Интеграция методической (научнометодической) работы и системы повышения квалификации кадров

Содержание

Слайд 2

Интеграция методической (научно-методической) работы и системы повышения квалификации кадров Современное развитие

Интеграция методической (научно-методической) работы и системы повышения квалификации кадров

Современное развитие экономики

и совершенствование российского общества неразрывно связаны с повышением качества функционирования системы дополнительного профессионального образования, имеющей существенное значение для решения многих общественно-политических, социальных и экономических проблем.

Интерес к данным проблемам определил значимость темы традиционной научно-практической конференции, которая проводится в соответствии с планом, утвержденным Министерством образования и науки Челябинской области.

Слайд 3

Интеграция методической (научно-методической) работы и системы повышения квалификации кадров Целью конференции

Интеграция методической (научно-методической) работы и системы повышения квалификации кадров

Целью конференции является:
обсуждение

проектов и результатов в области развития системы профессионального и дополнительного профессионального образования,
анализ перспектив развития системы повышения квалификации кадров в условиях сохранения целостности российской национальной системы профессионального образования и обеспечения стабильности ее развития,
определение направлений развертывания системы методической работы в образовательных учреждениях.
Слайд 4

ОСНОВНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ КОНФЕРЕНЦИИ:

ОСНОВНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ КОНФЕРЕНЦИИ:

Слайд 5

ОСНОВНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ КОНФЕРЕНЦИИ:

ОСНОВНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ КОНФЕРЕНЦИИ:

Слайд 6

Преимущества участия в конференции:

Преимущества участия в конференции:

Слайд 7

Публикация в контексте аттестации педагогических работников

Публикация в контексте аттестации педагогических работников

Слайд 8

Конференция в цифрах С 2010 по 2021 годы было опубликовано около

Конференция в цифрах 

С 2010 по 2021 годы было опубликовано около 5000 статей и

приняло участие более 3000 авторов.
Большинство статей представлено российскими авторами.
С 2012 года конференции стали международными. Это позволило привлечь авторов из других стан.
За указанный период было опубликовано:
51 статья из Республики Казахстан; 
10 статей из Республики Украины;
5 статей из Республики Узбекистан; 
3 статьи из Республики Кыргызстан. 
Слайд 9

Конференция в цифрах Среди авторов конференции: Более 90 докторов по педагогическим,

Конференция в цифрах 

Среди авторов конференции:
Более 90 докторов по педагогическим, психологическими, фармацевтическим наукам;
Более

500 кандидатов по педагогическим, психологическими, историческим, фармацевтическими, военным и другим наукам;
54 заслуженных учителя субъектов РФ и России;
115 Почетных работников систем общего среднего профессионального и высшего профессионального образования. 
Треть наших авторов проживают на территории Челябинской области.
Слайд 10

Регистрация в РИНЦ С 2016 года статьи наших авторов размещаются в

Регистрация в РИНЦ

С 2016 года статьи наших авторов размещаются в Научной

электронной библиотеке eLIBRARY.RU, что дает возможность:

1. заявить о себе и своем исследовании
2. повысить свой индекс Хирша

Слайд 11

Сайт конференции https://metod74.wixsite.com/metod74

Сайт конференции

https://metod74.wixsite.com/metod74

Слайд 12

Возможности онлайн-размещения материалов (https://metod74.wixsite.com/metod74/postupivshie-materialy) СПИСОК МАТЕРИАЛОВ, принятых к публикации в сборниках

Возможности онлайн-размещения материалов (https://metod74.wixsite.com/metod74/postupivshie-materialy)

СПИСОК МАТЕРИАЛОВ, принятых к публикации в сборниках конференции "Интеграция

методической (научно-методической) работы и системы повышения квалификации кадров" (20 апреля 2022 г.)
Слайд 13

Сборник конференции Ссылка на сборники: https://metod74.wixsite.com/metod74/modernizaciya

Сборник конференции

Ссылка на сборники: https://metod74.wixsite.com/metod74/modernizaciya

Слайд 14

Группа в социальной сети ВКОНТАКТЕ https://vk.com/metod74 Архив конференции 2006-2020 гг Редакционная

Группа в социальной сети ВКОНТАКТЕ

https://vk.com/metod74

Архив конференции 2006-2020 гг

Редакционная коллегия

Оргкомитет конференции

Информация для

авторов

Контактная информация

Группа содержит следующую информацию:

Слайд 15

НЕОБХОДИМЫЕ ДОКУМЕНТЫ: 1. до 01 апреля 2022 г. направить заявку на

НЕОБХОДИМЫЕ ДОКУМЕНТЫ:

1.

до 01 апреля 2022 г. направить заявку на участие

в конференции и текст доклада

2.

Документы предоставляются в оргкомитет конференции по электронной почте metod-22@bk.ru

3.

Оргкомитет оставляет за собой право изменить сроки приема заявки на участие в конференции и текста доклада.

Слайд 16

Слайд 17

Слайд 18

ОРГАНИЗАЦИОННЫЙ ВЗНОС И ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСЛУГИ: Организационный взнос составляет: При публикации тезисов

ОРГАНИЗАЦИОННЫЙ ВЗНОС И ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСЛУГИ:

Организационный взнос составляет:
При публикации тезисов (текст до

5 страниц) – 1200 рублей, включая индексацию в РИНЦ. За каждую последующую страницу (свыше 5 страниц) – 250 рублей.
Дополнительно можно оформить сертификат участника. Стоимость оформления сертификата, включая его пересылку заказным письмом, составляет дополнительно 250 рублей к организационному взносу (на каждого участника).
Подтверждение об оплате является основанием для включения материалов в сборник. Оплата организационного взноса предполагает получение автором (авторами) одного экземпляра сборника. Перечисление денежных средств производится по безналичному расчету до 01 апреля 2022 г. Банковские реквизиты для перечисления организационного взноса приведены ниже. Факт оплаты следует подтвердить по электронной почте metod-22@bk.ru
Слайд 19

Банковские реквизиты для перечисления организационного взноса: БАНКОВСКИЕ РЕКВИЗИТЫ ДЛЯ ПЕРЕЧИСЛЕНИЯ ОРГАНИЗАЦИОННОГО

Банковские реквизиты для перечисления организационного взноса:

БАНКОВСКИЕ РЕКВИЗИТЫ ДЛЯ ПЕРЕЧИСЛЕНИЯ ОРГАНИЗАЦИОННОГО ВЗНОСА:
ИНН

7447041828 КПП 745301001
Минфин Челябинской области (ГБУ ДПО ЧИППКРО; л/с 20201202046ПЛ;
казначейский счет, входящий в состав ЕКС № 03224643750000006900
банковский счет ЕКС № 40102810645370000062
ОТДЕЛЕНИЕ ЧЕЛЯБИНСК БАНКА РОССИИ//УФК по Челябинской области г. Челябинск
БИК ТОФК 017501500
Слайд 20

Слайд 21

Требования к оформлению текста тезисов и статей К публикации принимаются: тезисы

Требования к оформлению текста тезисов и статей 

К публикации принимаются: тезисы доклада и статьи

с оригинальностью не менее 50 %. Для набора текста доклада, формул и таблиц необходимо использовать редактор Microsoft Word.
Перед набором текста доклада настройте указанные ниже параметры текстового редактора: поля: верхнее, нижнее, левое, правое – 3.0 см, шрифт Times New Roman, высота 15, межстрочный интервал – одинарный, выравнивание по ширине, красная строка 0.7.
Слайд 22

Требования к оформлению текста тезисов и статей Структура статьи включает в

Требования к оформлению текста тезисов и статей 

Структура статьи включает в себя следующую

информацию об авторе (ах) на русском и английском языках:
УДК, который должен соответствовать направлению статьи (для выбора УДК можно использовать электронный ресурс https://www.teacode.com/online/udc/).
заглавие статьи (тезисов);
полные данные: фамилия, имя, отчество автора (ов);
место работы автора (ов);
контактные данные автора (ов) (должность, электронная почта);
ключевые слова (5-7 слов);
аннотацию (150-500 знаков, включая пробелы);
текст статьи или тезисов доклада объемом не менее 4-х страниц (включая все структурные элементы статьи);
библиографический список (обязательно не менее 5 источников). Оформлять ссылки следует в виде указания в тексте в квадратных скобках соответствующего источника из библиографического списка. Использование автоматических постраничных ссылок не допускается.
Слайд 23

Требования к оформлению текста тезисов и статей При оформлении статьи или

Требования к оформлению текста тезисов и статей 

При оформлении статьи или тезисов докладов

использование графиков, схем и рисунков не допускается. Рисунок можно привести в виде объекта векторной (формат cdr) или растровой (формат jpg) графики, не превышающего объем 100 Кб. Также не допускается использование таблиц с альбомной ориентацией.
Рабочими языками конференции являются русский и английский. Ответственность за содержание материалов лежит на авторе (ах) статьи.
Слайд 24

Слайд 25

Слайд 26

Перевод аннотации, ключевых слов и списка литературы на английский язык Translate.ru

Перевод аннотации, ключевых слов и списка литературы на английский язык

Translate.ru (PROMT)
Этот

сервис от компании PROMT поддерживает порядка 19 языков и по праву занимает лидирующие позиции на рынке. Программа может переводить как отдельные слова, так и крылатые и устойчивые выражения, а также текст целиком. Получить более качественный перевод пользователь сможет после того, как укажет тематику.
Есть также интегрированный словарь, который показывает подробную грамматическую справку и примеры использования того или иного слова в контексте. Программу можно интегрировать на сайт в качестве виджета или кнопки для перевода сайта целиком.
Плюсы:
можно усовершенствовать перевод, уточнив тематику;
умеет переводить веб-страницы;
содержит встроенные учебники и справочники по грамматике.
Минусы:
ограничение в 3000 символов.
Слайд 27

Перевод аннотации, ключевых слов и списка литературы на английский язык Google

Перевод аннотации, ключевых слов и списка литературы на английский язык

Google Translate
Сервис

от специалистов компании Google способен переводить части или веб-страницы целиком на 103 языка. По количеству словарей и доступных функций, Google Переводчик - самый функциональный и универсальный сервис на сегодняшний день.
Если переводить отдельные слова, сервис автоматически переходит в режим онлайн-словаря, предлагая альтернативы с краткой характеристикой к каждому слову, показывает транскрипцию и транслитерацию, а также предоставляет озвучку.
Плюсы:
большая языковая база;
наличие транскрипции и транслитерации;
поддержка функции озвучивания.
Минусы:
ограничивает размер текста до 5000 символов;
хромает перевод веб-страниц, чаще всего некорректный.
Слайд 28

Перевод аннотации, ключевых слов и списка литературы на английский язык Яндекс

Перевод аннотации, ключевых слов и списка литературы на английский язык

Яндекс Переводчик
Является

одновременно словарем и сервисом для перевода больших текстов и веб-страниц. К каждому слову предлагается несколько вариантов значений слова на другом языке и подбор синонимов.
Полезная функция - программа умеет переводить текст с изображения, поддерживает как голосовой, так и текстовый ввод. Стоит отметить и опцию предугадывания слов по смыслу, что существенно экономит время при вводе текста.
Также есть мобильное приложение, доступное на большинстве платформ, и поддержка более чем 40 языков. Мобильная версия может работать в офлайн-режиме, если дополнительно установить приложение программы.
Плюсы:
интуитивные подсказки для текстового набора;
предлагает синонимы и альтернативные варианты;
офлайн-режим.
Минусы:
есть языки, которым нужна доработка.
Слайд 29

Перевод аннотации, ключевых слов и списка литературы на английский язык Мультитран

Перевод аннотации, ключевых слов и списка литературы на английский язык

Мультитран
Ключевой особенностью

сервиса является форум, где пользователи сервиса могут попросить о помощи и спросить совета.
Программа предоставляет детальный перевод, подбирает к словам список синонимов, поддерживает возможность как голосового, так и текстового ввода информации (плюс есть функция "прослушать").
Есть опция построчного перевода: если в строке программа обнаружила устойчивое выражение, оно дополнительно выделяется, а в сноске показывается пояснение.
Плюсы:
форум, где можно попросить о помощи в переводе;
обширная база для поиска синонимов;
пояснение устойчивых выражений.
Минусы:
пользователи отмечают нестабильность в работе сервиса в рабочее время;
много ненужной информаци
Слайд 30

Перевод аннотации, ключевых слов и списка литературы на английский язык Reverso

Перевод аннотации, ключевых слов и списка литературы на английский язык

Reverso
Сервис для

перевода на 10+ языков мира в режиме онлайн. На выбор есть опция перевода на сайте программы, браузерное расширение и мобильная версия.
Программа подходит для несложных текстов, не содержащих специфическую терминологию, идиоматических и сленговых выражений, так как разработчики не гарантируют качественного перевода. Особенно это касается статей имеющих узкоспециализированную терминологию.
Переводить можно в нескольких режимах, в зависимости от поставленных пользователем задач. Например, есть обычный словарь с колонками для ввода текстов, раздел для слов и словосочетаний, а также проверка форм слова.
Плюсы:
есть возможность проверки грамматики;
переводит с подгруженных файлов и веб-страниц;
можно отправлять перевод по почте.
Минусы:
подходит исключительно для коротких и незамысловатых текстов
Слайд 31

Сертификат участника Каждый участник конференции может получить сертификат за активное участие.

Сертификат участника

Каждый участник конференции может получить сертификат за активное участие.
Стоимость

оформления сертификата, включая его пересылку заказным письмом, составляет дополнительно 250 рублей к организационному взносу (на каждого участника).
В сертификате участника будут указаны данные, представленные в Вашей заявке.​
Слайд 32

Редакционная коллегия:

Редакционная коллегия:

Слайд 33

Конкурс на лучшую статью В 2014 году Оргкомитетом конференции впервые был

Конкурс на лучшую статью

В 2014 году Оргкомитетом конференции впервые был проведен

конкурс на лучшую статью в сборниках материалах конференции.

В конкурсе принимают участие все материалы, поступившие в Оргкомитет.

Победители конкурса имеют возможность опубликовать свои материалы в следующей конференции бесплатно.

Слайд 34

Конкурс Целью Конкурса является привлечение широкой общественности к обсуждению актуальных вопросов

Конкурс

Целью Конкурса является привлечение широкой общественности к обсуждению актуальных вопросов достижения

современного качества образования, обобщение опыта позитивных педагогических практик, выявление и поддержка значимых работ для развития науки и практики.
Слайд 35

Конкурс Конкурс реализуется 2 раза в год в ходе проведения конференций

Конкурс

Конкурс реализуется 2 раза в год в ходе проведения конференций «Интеграция

методической (научно-методической) работы и системы повышения квалификации» (апрель) и «Модернизация системы профессионального образования на основе регулируемого эволюционирования» (ноябрь).
Слайд 36

КОНКУРС:

КОНКУРС:

Слайд 37