Роль заимствованных слов в развитии языка 10 класс

Содержание

Слайд 2

каламбур 10 класс «А» Как сделать заливное из осетрины ? Очень

каламбур

10 класс «А»

Как сделать заливное из осетрины ?

Очень просто: покупаешь

селёдку и заливаешь всем, что это осётр.
Слайд 3

10 класс «А» Покупать продукт или делать его самому – это

10 класс «А»

Покупать продукт или делать его самому – это два

образа жизни.

Роль заимствованных слов в развитии русского языка

Тема урока

Слайд 4

ЗАДАНИЕ. Вставьте пропущенные буквы. Выясните из какого языка заимствованно это слово.

ЗАДАНИЕ.
Вставьте пропущенные буквы. Выясните из какого языка заимствованно это слово.
Время выполнения

задания – 3 минуты.

Орфографический диктант

Слайд 5

А или О с__сиски а о о к__тлета а о о

А или О

с__сиски

а

о

о

к__тлета

а

о

о

к__лбаса

а

о

о

т__ржество

а

о

о

эск__мо

е

и

и

пл__мбир

а

о

о

м__роженое

а

о

о

ЗАДАНИЕ Вставьте пропущенные буквы, выбрав правильный ответ. Если ответ

верный, то буквы займут свое место в слове, если нет – буква окрасится в красный цвет.
Время выполнения – 35 секунд.
Слайд 6

а___етит п пп пп а__орти с сс сс мо___о к кк

а___етит

п

пп

пп

а__орти

с

сс

сс

мо___о

к

кк

кк

пи___а

ц

цц

цц

му__

с

сс

сс

бро___оли

к

кк

кк

спаге__и

т

тт

тт

ЗАДАНИЕ Вставьте пропущенные буквы, выбрав правильный ответ. Если ответ верный, то

буквы займут свое место в слове, если нет – буква окрасится в красный цвет.
Время выполнения – 35 секунд.

Удвоенные согласные

Слайд 7

д__стархан о а а к__ндитерская о а о гастр__ном а о

д__стархан

о

а

а

к__ндитерская

о

а

о

гастр__ном

а

о

о

б__зар

о

а

а

п__вильон

о

а

а

к__фетерий

о

а

а

__ранжерея

а

о

о

ярм__рка

о

а

а

маг__зин

о

а

а

ЗАДАНИЕ Вставьте пропущенные буквы, выбрав правильный ответ. Если ответ верный, то

буквы займут свое место в слове, если нет – буква окрасится в красный цвет.
Время выполнения – 45 секунд.

Фрукты на столе

Слайд 8

франц. ВИНЕГРЕ́Т 1. англ. БИФШТЕКС 2. итал. ВЕРМИШЕЛЬ 3. удмуртское. ПЕЛЬМЕНИ

франц.

ВИНЕГРЕ́Т

1.

англ.

БИФШТЕКС

2.

итал.

ВЕРМИШЕЛЬ

3.

удмуртское.

ПЕЛЬМЕНИ

4.

греч.

Зефир

1.

лат.

КАРАМЕЛЬ

2.

лат.→ итал.

КОНФЕТА

3.

франц.

МАРМЕЛАД

4.

англ.

КОФЕ

1.

китай.

ЧАЙ

2.

англ.

КОКТЕЙЛЬ

3.

индоевро-пейское.

МОЛОКО

4.

Частые гости

Слайд 9

исконно русская индоевропейская восточнославянская собственно русская старославянизмы иноязычная тюркизмы экзотизмы заимствованная

исконно русская

индоевропейская

восточнославянская

собственно русская

старославянизмы

иноязычная

тюркизмы

экзотизмы

заимствованная

фишбар

однозначные

многозначные

ОМОНИМЫ

Лексика

- словарный состав языка

п

у

р

и

з

м

варваризмы

ПО ПРОИСХОЖДЕНИЮ

ЧЕТВЕРГ – РЫБНЫЙ

ДЕНЬ

…НО ЛУЧШАЯ РЫБА – это КОЛБАСА

ТАБЛО

P.S.

спасибо

Слайд 10

Задачи исследования Выявить роль заимствованных слов в русском языке. Определить причины

Задачи исследования

Выявить роль заимствованных слов в русском языке.

Определить причины заимствования иностранных

слов.

Исследовать, как часто мы употребляем в речи иностранные слова.

INCERT метод

Слайд 11

9 10 класс «А» 1 Н Г Е Д И Е

9

10 класс «А»

1

Н

Г

Е

Д

И

Е

Н

Т

В

И

Т

А

М

И

Н

М

И

К

С

Е

Р

Д

И

Е

Т

А

С

П

Е

Ц

И

Я

А

С

С

О

Р

Т

И

П

О

П

У

Р

Р

И

Т

Р

Ю

Ф

Е

Л

Ь

Р

С

У

Ф

Л

Е

АССОРТИ

Сорт шоколадных конфет.

ТРЮ́ФЕЛЬ (нем.)

2

Органическое вещество, необходимое для нормальной жизнедеятельности

организма, а также препарат, содержащий такие вещества.

ВИТАМИ́Н (лат.)

3

Прибор для смешивания, сбивания чего-либо (напр., для приготовления напитков-смесей, муссов, сбивания сливок).

МИ́КСЕР (англ.)

4

5

Кушанье из разных сортов мяса.

ПОПУРРИ́ (фр.) нескл. , ср.р.

6

И

7

Определенный режим питания

ДИЕ́ТА (греч.)

8

Пряный корень, приправа к кушаньям

СПЕ́ЦИЯ (лат.)

Название различного рода кушаний со взбитыми яичными белками. 2. Сливки или молоко с сахаром как полуфабрикат мороженного.

СУФЛЕ́ (фр.) нескл., ср.

Составная часть какого-либо сложного соединения или смеси.

ИНГРЕДИЕ́НТ (лат.)

Специально подобранная смесь чего-либо, набор (например конфеты, фрукты, рыба…).

АССОРТИ́ (фр.)

Слайд 12

ФРАЗЕОЛОГИЗМ – устойчивое в составе, целостное по значению сочетание слов. Например:

ФРАЗЕОЛОГИЗМ – устойчивое в составе, целостное по значению сочетание слов. Например:

уйти в свою скорлупу, тертый калач, первый блин комом.

ЗАДАНИЕ. Вспомните устойчивые выражения со словом зеленый и объясните их значение.

щаве́левый суп

виноград

ЗЕЛЁНЫЙ

вино

человечки

коридор

змий

удобная процедура прохождения таможни

мост

движение к устойчивому развитию

наряд

движение - озеленение города

ПОВОДОК

защита общества и животных от живодеров-догхантеров

город

экологически чистый город

суп

чай

- настоящая аптека в стакане

Слайд 13

место массовых птичьих гнездовий на морском берегу Лексическая работа Слова базар

место массовых птичьих гнездовий на морском берегу

Лексическая работа

Слова базар и

рынок – синонимы, но в некоторых сочетаниях они отличаются друг от друга. Что означает выражение…
место, где производится продажа животных и птиц.

ПТИЧИЙ РЫНОК

ПТИЧИЙ БАЗАР

Как называются слова базар и рынок?

Слайд 14

базар зелёный? Дать зеленый свет зéленый? Как правильно сказать и почему?

базар

зелёный?

Дать зеленый свет

зéленый?

Как правильно сказать и почему?

Слайд 15

лат. лат. лат. лат. лат. лат. лат. ФРУКТЫ и ОВОЩИ тыква

лат.

лат.

лат.

лат.

лат.

лат.

лат.

ФРУКТЫ и ОВОЩИ

тыква

5.

АБРИКОС

6.

Огурец

3.

СВЁКЛА

4.

ПЕТРУШКА

1.

БАКЛАЖАН

8.

помидор

7.

нем.→итал.

картофель

2.

лат.

ПЕРЕЦ

9.

лат.

морковь

10.

лат.

капуста

11.

лат.

РЕДЬКА

12.

Слайд 16

Подберите синонимы к слову трапеза трапеза трапеза жрачка хавчик шамовка обжорство

Подберите синонимы к слову трапеза

трапеза

трапеза

жрачка хавчик
шамовка обжорство поляна

яства

еда

кушанья

ОБЕД

застолье

ням-ням

хрум-хрум

В древности слово

обе́д означало не саму трапезу, как теперь, а время до и после еды. Слово образовано от корня -ед- («еда») при помощи приставки об-

УЖИН

Первоначально это слово обозначало еду в полуденное время. Образовалось слово от древнерусского угь, что означало «юг». Когда солнце в полдень находилось на юге, в это время, в середине дня, и происходила у наших предков трапеза под названием «южная» – ужин. Время шло, и слово ужин стало означать вечернюю трапезу, так и осталось в нашем языке в этом значении.

завтрак

Если подбирать родственные слова к древнему за́втрак, то первым, конечно будет слово завтра. Оказывается, между словами существует прямая смысловая связь. Когда-то очень давно первобытные люди готовили еду заранее: на утро, на завтра, за утро, потому еда называлась завтраком.
И хотя сегодня завтрак можно приготовить за несколько минут, слово в языке продолжает существовать.

Слайд 17

Выдвинем гипотезы Предположим, что в русском языке нет заимствованных слов… Возможно

Выдвинем гипотезы

Предположим, что в русском языке нет заимствованных слов…

Возможно ли, общаясь,

обойтись без употребления иностранных слов?

Что если для общения достаточно слов родного языка?

3 гипотезы

Слайд 18

с едой по странам мира путешествие с едой по странам мира

с едой по странам мира

путешествие

с едой по странам мира

Слайд 19

БУТЕРБРОД Назовите и запишите как называется этот вид еды

БУТЕРБРОД

Назовите и запишите как называется этот вид еды

Слайд 20

ГАМБУРГЕР Назовите и запишите как называется этот вид еды

ГАМБУРГЕР

Назовите и запишите как называется этот вид еды

Слайд 21

ЧИЗБУРГЕР Назовите и запишите как называется этот вид еды

ЧИЗБУРГЕР

Назовите и запишите как называется этот вид еды

Слайд 22

СЭНДВИЧ Назовите и запишите как называется этот вид еды

СЭНДВИЧ

Назовите и запишите как называется этот вид еды

Слайд 23

ХОТ-ДОГ Назовите и запишите как называется этот вид еды

ХОТ-ДОГ

Назовите и запишите как называется этот вид еды

Слайд 24

ПИЦЦА Назовите и запишите как называется этот вид еды

ПИЦЦА

Назовите и запишите как называется этот вид еды

Слайд 25

ШАУРМА Назовите и запишите как называется этот вид еды

ШАУРМА

Назовите и запишите как называется этот вид еды

Слайд 26

ФАСТФУД Назовите и запишите как называется этот вид еды

ФАСТФУД

Назовите и запишите как называется этот вид еды

Слайд 27

Быстрый перекус Цель исследования данной работы: выявление роли и необходимости употребления иностранных слов.

Быстрый перекус

Цель исследования данной работы: выявление роли и необходимости употребления иностранных

слов.
Слайд 28

А-ля Фуршет КОФЕ-БРЕЙК КОФЕ-ПАУЗА А-ля Фуршет банкет ФУРШЕТ КЕЙТЕРИНГ ПИКНИК ШВЕДСКИЙ

А-ля Фуршет

КОФЕ-БРЕЙК КОФЕ-ПАУЗА

А-ля Фуршет

банкет

ФУРШЕТ

КЕЙТЕРИНГ

ПИКНИК

ШВЕДСКИЙ СТОЛ

КОРПОРОТИВНОЕ мероприятие

БАРБЕКЮ

КЕМПИНГ

ЗАДАНИЕ. Назовите известные вам мероприятия, на

которых отдыхающие принимают различную еду.
Слайд 29

Когда пьете чай или кофе, чашку надо держать за ручку, (не)вкладывая

Когда пьете чай или кофе, чашку надо держать за ручку, (не)вкладывая

в неё всех пальцев, (не) поднимая мизинца.

После перемешивания сахара ложку надо на блюдце.

(Не)следует пить с помощью ложки.

положить

ложить

класть

Когда пьете чай или кофе, чашку надо держать за ручку, не вкладывая в неё всех пальцев, не поднимая мизинца.

Хорошие манеры на каждый день

Не следует пить с помощью ложки.

(Не)дуйте на горячий чай или кофе.

Не дуйте на горячий чай или кофе.

Блюдце (не)поднимаем, поднимаем только чашку.

Блюдце не поднимаем, поднимаем только чашку.

Слайд 30

Как поступать с чаем, заваренным с помощью пакетика, опущенного в чашку?

Как поступать с чаем, заваренным с помощью пакетика, опущенного в чашку?


Хорошие манеры на каждый день

Такой способ заварки даёт возможность сделать чай желаемой крепости.
Когда чай заварится, __________ пакетик и ____________ его на блюдце.

выкладываем

вынимаем

вынимаем

ложим

кладем

откладываем

откладываем

вытаскиваем

Слайд 31

Эксперимент

Эксперимент

Слайд 32

Напиток, который пьют через соломинку, (не)следует вытягивать до последней капли во

Напиток, который пьют через соломинку, (не)следует вытягивать до последней капли во

избежание (не)приятного звука.

Напиток, который пьют через соломинку, не следует вытягивать до последней капли во избежание неприятного звука.

Хорошие манеры на каждый день

Слайд 33

БЕСТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ БАЗАР разговор, обсуждение какой – либо темы БЛИН (слово-паразит)

БЕСТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ

БАЗАР

разговор, обсуждение какой – либо темы

БЛИН

(слово-паразит) имеет междометную функцию

ВСЕ В

ШОКОЛАДЕ

все хорошо

ЖИТЬ В МАЛИНЕ

жить богато

КОТЛЫ

часы

ТРЕСКАТЬ

есть

Шутке - минутка

Слайд 34

душеврачевание Упражнение № 244, с.123 царь-жила отчизнолюб ясноистина носохватка звукословие книгознание

душеврачевание

Упражнение № 244, с.123

царь-жила

отчизнолюб

ясноистина

носохватка

звукословие

книгознание

пустосмысл

народописанье

миловидица

худодум

аксиома

пессимист

акустика

патриот

кокетка

пенсне

этнография

аорта

библиография

психиатрия

фантаст

Прочитайте данные слова, предложенные В.И. Далем в качестве

синонимов к иностранным словам. Приведите к этим словам соответствующие заимствованные слова, соединив эти слова стрелкой.
Слайд 35

Употреблять иностранное слово, когда есть равносильное ему русское слово, - значит

Употреблять иностранное слово, когда есть равносильное ему русское слово, - значит

оскорблять и здравый смысл, и здравый вкус. В.Г. Белинский.

Упражнение № 240

Выскажите свое мнение по отношению к данному высказыванию.

Время ответа – 1 минута

Слайд 36

А.Н. Толстой Упражнение № 240 Выскажите свое мнение по отношению к

А.Н. Толстой

Упражнение № 240

Выскажите свое мнение по отношению к данному высказыванию.

Известный

процент иностранных слов врастает в язык. И в каждом случае инстинкт художника должен определить эту меру иностранных слов, их необходимость. Лучше говорить «лифт», чем «самоподымальщик», «телефон» чем «далнеразговорня»… Но там, где можно найти коренное русское слово, - нужно его находить.
А.Н. Толстой.

Время ответа – 1 минута

Слайд 37

Я писал Вам…о неудобстве иностранных, не коренных русских или редко употребительных

Я писал Вам…о неудобстве иностранных, не коренных русских или редко употребительных

слов. Конечно, тут дело вкуса, и, может быть, во мне говорит излишняя раздражительность или консерватизм человека, давно усвоившего для себя определенные привычки. Слово «флирт» и «чемпион» возбуждают во мне отвращение.
А.П. Чехов.

Упражнение № 240

Выскажите свое мнение по отношению к данному высказыванию.

Время ответа – 1 минута

Слайд 38

И.С. Тургенев Берегите чистоту языка, как святыню! Никогда не употребляйте иностранных

И.С. Тургенев

Берегите чистоту языка, как святыню! Никогда не употребляйте иностранных слов.

Русский язык так богат и гибок, что нам нечего брать у тех, кто беднее нас. И. С. Тургенев.

Упражнение № 240

Выскажите свое мнение по отношению к данному высказыванию.

Время ответа – 1 минута

Слайд 39

ДИСКУССИОННАЯ КАРТА польза и вред заимствований в русском языке ВЫВОД: ________________________________________________________________________________________________________________________________________________

ДИСКУССИОННАЯ КАРТА

польза и вред заимствований в русском языке

ВЫВОД:

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Время заполнения карты –

5 минут
Слайд 40

РАБОТА В ГРУППЕ ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ ДИКТАНТ 1 двери

РАБОТА В ГРУППЕ
ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ ДИКТАНТ

1 двери

Слайд 41

ИЗУЧЕНИЕ НОВОГО МАТЕРАЛА Fish bar INCERT метод 2 дверь

ИЗУЧЕНИЕ НОВОГО МАТЕРАЛА
Fish bar
INCERT метод

2 дверь

Слайд 42

РАБОТА В ГРУППЕ ТАБЛО 3 дверь

РАБОТА В ГРУППЕ
ТАБЛО

3 дверь

Слайд 43

РАБОТА В ГРУППЕ над устойчивыми выражениями ЗЕЛЕНЫЙ и поход на ЯРМАРКУ 4 дверь

РАБОТА В ГРУППЕ
над устойчивыми выражениями ЗЕЛЕНЫЙ и поход на ЯРМАРКУ

4 дверь

Слайд 44

ТРАПЕЗА – подбор синонимов Путешествие за едой по странам мира А-ля

ТРАПЕЗА – подбор синонимов
Путешествие за едой по странам мира
А-ля фуршет –

знакомство с новыми словами

5 дверь

Слайд 45

ШКОЛА ХОРОШИХ МАНЕР ТРЕНИРОВОЧНЫЕ УПРАЖНЕНИЯ 6 дверь

ШКОЛА ХОРОШИХ МАНЕР
ТРЕНИРОВОЧНЫЕ УПРАЖНЕНИЯ

6 дверь

Слайд 46

Заполняли ДИССКУССИОННУЮ КАРТУ польза и вред заимствований в русском языке 7 дверь

Заполняли ДИССКУССИОННУЮ КАРТУ
польза и вред заимствований в русском языке

7 дверь

Слайд 47

Сабитова З.К., Жубаева Ф.Х. Русский язык: Учебник для 10 классов общественно-гуманитарного

Сабитова З.К., Жубаева Ф.Х. Русский язык: Учебник для 10 классов общественно-гуманитарного направления

общеобразовательных школ. – 2-е изд., перераб. – Алматы: Издательство «Мектеп», 2010. – 400 с.

Домашняя работа

УЧИТЬ §17-28, с. 113-125

УЧИТЬ упр. №237, с. 120

ПИСЬМЕННО упр. №241, с.122

Подготовить тесты - 15 вопросов

Проект - «Одежда и Я», выполненный в программе
Power Point.

Слайд 48

Компетентности, формируемые на данном уроке Работая на уроке, ученики осваивают навыки,

Компетентности, формируемые на данном уроке

Работая на уроке, ученики осваивают навыки, необходимые

человеку в XXI веке:
развивают творческое мышление;
учатся анализировать;
учатся ставить задачи и искать пути их реализации;
учатся применять на практике информационные технологии;
приобретают навыки коллективного творчества, работы в команде.
Слайд 49

Дидактические цели урока 1. Формирование у учащихся потребности самопознания через познание

Дидактические цели урока

1. Формирование у учащихся потребности самопознания через познание своих

знаний.
Развитие интереса к процессу познания через урок.
Формирование компетентности в сфере самостоятельной познавательной деятельности.
Развитие умений и навыков в решении проблемных задач на основе поисковой деятельности.
Слайд 50

Методические задачи урока знакомство учащихся с заимствованной лексикой; активизация знаний по

Методические задачи урока

знакомство учащихся с заимствованной лексикой;
активизация знаний по

теме,
расширение информационного кругозора;
развитие творческих способностей,
организация самостоятельной тренировочной работы.
Слайд 51

Формы урока класссно-урочная, коллективная под руководством учителя, самостоятельная индивидуальная→парная →групповая.

Формы урока

класссно-урочная,
коллективная под руководством учителя,
самостоятельная индивидуальная→парная →групповая.

Слайд 52

компьютер, проектор, интерактивная доска презентация фотоаппарат Canon видеокамера Мультфильмы: «Три богатыря

компьютер, проектор, интерактивная доска
презентация
фотоаппарат Canon
видеокамера
Мультфильмы: «Три богатыря

и Шамаханская царица», «Рататуй»
мр3 записи
книжная выставка кулинарных книг
газета «Ням-ням»
импровизированный стол-фуршет
раздаточный ДМ , листы для написания «Меню», фрукты и овощи для мозгового штурма, рабочий лист урока для учащихся, карта отслеживания эффективности урока для учителей, посетивших урок.

Оборудование урока

Слайд 53

МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС УЧЕБНАЯ ПРОГРАММА РУССКИЙ ЯЗЫК для 10-11 классов общественно-гуманитарного направления

МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС

УЧЕБНАЯ ПРОГРАММА
РУССКИЙ ЯЗЫК для 10-11 классов общественно-гуманитарного направления школ с

русским языком обучения. Министерство образования и науки Республики Казахстан Национальная академия образования им. Ы.Алтынсарина. Астана 2009г.
 БАЗОВЫЙ УЧЕБНИК
Сабитова З.К., Жубаева Ф.Х.Русский язык: Учебник для 10 класса общественно-гуманитарного направления общеобразовательных школ. – 2-е изд., перераб.– Алматы: Мектеп, 2010. – 400 с.
 Сабитова З.К., Жубаева Ф.Х. Русский язык: Методическое руководство: Пособие для учителей 10классов общественно-гуманитарного направления общеобразовательных школ. Алматы: Мектеп, 2010. – 2008с.
Слайд 54

НАУЧНЫЙ ИНСТРУМЕНТАРИЙ Жуков В.П., Сидоренко М.И., Шкляров В.Т. Словарь фразеологических синонимов

НАУЧНЫЙ ИНСТРУМЕНТАРИЙ

Жуков В.П., Сидоренко М.И., Шкляров В.Т. Словарь фразеологических синонимов русского

языка: около 730 синоним.рядов. – М.: Рус.яз., 1987. – 448 с.
Колесников Н.П., Введенская Л.А. Современный орфографический словарь русского языка Ростов-на-Дону, «Феникс», 1995г., 480с.
Лехин И.В., Локшина С.М., Петрова Ф.Н. Словарь иностранных слов. – 13-е изд., стереотип. – М.: Рус. яз., 986. – 608с.
Новинская Н.И. Орфоэпический словарь русского языка. – Ростов н/Д: «Феникс», 2004. – 336 с. (Серия «Словари»).
Ушакова О.Д. Правильно ли мы говорим?/Словарик школьника. – СПб.: Издательский Дом «Литература», 2009. – 96с.
Ушаков О.Д. Откуда пришли слова: Этимологический словарик школьника. – СПб.: Изд. дом «Литература», 2008. – 96с.
Слайд 55

ЗАНИМАТЕЛЬНАЯ ЛИТЕРАТУРА Волина В.В. Откуда пришли слова: Занимательный этимологический словарь. – М.: АСТ-ПРЕСС, 1996. – 256с.

ЗАНИМАТЕЛЬНАЯ ЛИТЕРАТУРА

Волина В.В. Откуда пришли слова: Занимательный этимологический словарь. – М.:

АСТ-ПРЕСС, 1996. – 256с.
Слайд 56

Интернет-ресурс http://www.menumate.com.au/platform-one-bakery-cafe http://live4fun.ru/last/joke/145604/gallery http://www.alshar.ru/kollektsiya/kuhnya/Page-215.html http://tatdelo.ru/prodazha_biznesa/hot-dog_na_central_nom_rynke_s_mestom/ http://oboifon.ru/gdefon/download/361517 http://www.diets.ru/article/435/ http://www.wwalls.ru/6632-eda-bulka-ponchik-kafe-bulochka.html http://www.proplay.ru/forums/BraBlay/95057/ http://socrecepty.ru/recepty/24195-.html http://www.ivanab.ru/viewtopic.php?p=15407

Интернет-ресурс

http://www.menumate.com.au/platform-one-bakery-cafe

http://live4fun.ru/last/joke/145604/gallery

http://www.alshar.ru/kollektsiya/kuhnya/Page-215.html

http://tatdelo.ru/prodazha_biznesa/hot-dog_na_central_nom_rynke_s_mestom/

http://oboifon.ru/gdefon/download/361517

http://www.diets.ru/article/435/

http://www.wwalls.ru/6632-eda-bulka-ponchik-kafe-bulochka.html

http://www.proplay.ru/forums/BraBlay/95057/

http://socrecepty.ru/recepty/24195-.html

http://www.ivanab.ru/viewtopic.php?p=15407

http://bar-line.ru/articles/rinok_fast-food/

http://ua3000.info/adds/print.php?2011-09-44894

http://kolyan.net/index.php?newsid=27618

http://nampi.ru/gallery/food/1830-miks-iz-fruktov.html

+ 2 полоски на белом фоне. Все объединила. Сохранила как рисунок и вставила.

ШАБЛОН № 1

Интернет-ресурсы