- Главная
- Русский язык
- Языковые особенности научного стиля речи
Содержание
- 2. Лексика: - требование точности научной речи предопределяет такую особенность словаря научного стиля, как терминологичность: активно используется:
- 3. - стремление к обобщению проявляется в преобладании абстрактной лексики над конкретной: частотными являются существительные с абстрактными
- 4. Морфология: - существительные на – НИЕ, - ИЕ, -ОСТЬ, - КА, - ЦИЯ со значением признака
- 5. Синтаксис: - максимально демонстрируется отстраненность автора, объективность излагаемой информации, что выражается в использовании обобщенно-личных и безличных
- 6. - характерно использование пассивных конструкций: в «Русской грамматике» отражены и описаны многие явления разговорной и специальной
- 7. 2.Научный стиль обладает следующими особенностями: объективность, абстрактность, интеллектуальность, сжатость (краткость). Научный стиль речи отличается большим количеством
- 8. Признаки научного подстиля – это точность передаваемой информации, убедительность аргументации, логическая последовательность изложения, лаконичность формы с
- 9. Если рассматривать каждый из жанров научного стиля отдельно, то следует выделить тот факт, что каждый их
- 10. Наиболее существенным для языка науки является лексика. Словарный состав научного стиля речи резко отличается от других
- 11. Будучи одним из важнейших стилей речи научный стиль обладает рядом особенностей синтаксического, лексического и грамматического характера.
- 12. Рассмотрев ключевые особенности научной речи с опорой на термины, можно выделить следующие особенности, которые отличают научный
- 13. 3. Для научного стиля характерны следующие???: Обнуление личности автора. Когда автор излагает в научном тексте результаты
- 14. Примеры научного стиля из литературы: энциклопедия»: Пример 1.Расказать в Twitter Пример 1. «Универсальная научно-популярная энциклопедия»: АЙСБЕРГИ
- 15. Пример 3. Том Нилон. «Битвы за еду и войны культур»: В 1838 году французы вторглись в
- 17. Скачать презентацию
Лексика:
- требование точности научной речи предопределяет такую особенность словаря научного стиля,
Лексика:
- требование точности научной речи предопределяет такую особенность словаря научного стиля,
- использование общелитературных фразеологизмов, межстилевых оборотов, выступающие в номинативной функции (магнитная буря, рациональное зерно, глухой согласный);
- специальные слова типа обыкновенно, обычно, систематически, регулярно и т.д.
- речевые клише: представляет собой…, заключается в…, состоит из…
- многозначные стилистически нейтральные слова употребляются не во всех своих значениях, а только, как правило, в одном. Например, видеть в значении «сознавать, понимать»; «Мы видим, что в трактовке этого явления ученые расходятся»;
- стремление к обобщению проявляется в преобладании абстрактной лексики над конкретной:
- стремление к обобщению проявляется в преобладании абстрактной лексики над конкретной:
- лексический состав научного стиля характеризуется относительной однородностью и замкнутостью, что выражается в частности, в меньшем использовании синонимов. В научном стиле объем текста увеличивается за счет многократного повторения одних и тех же слов;
- отсутствует разговорная и просторечная лексика. Этому стилю меньшей степени свойственна оценочность. Научному стилю речи чужда эмоциональная экспрессивная окрашенность, поскольку она не способствует достижению точности, логичности, объективности и абстрактности изложения. Недопустимы следующее высказывания: «Бесподобный метод интегрирования…»; «Интеграл ведет себя вполне прилично…»; «Решение задачи дрожало на кончике пера…». В некоторых жанрах научного стиля может использоваться экспрессивная лексика, но исключительно для усиления логической аргументации.
Морфология:
- существительные на – НИЕ, - ИЕ, -ОСТЬ, - КА, -
Морфология:
- существительные на – НИЕ, - ИЕ, -ОСТЬ, - КА, -
- ед. ч. в значении мн.ч.: соли, грязи, масла;
- формы род. падежа: нормы литературного языка, язык межнационального общения;
- сложных форм сравнительной и превосходной степени имён прилагательных: более сложный, наиболее важный;
- краткие формы прилагательных, выражающих не временный, а постоянный признак предметов и явлений: язык произведения богат и эмоционален;
- глаголы в форме настоящего времени: атомы движутся, слова соединяются в словосочетания;
- формы будущего и прошедшего времени для обозначения вневременности: составим уравнение, применим метод статистического анализа, эксперимент проходил;
- местоимение МЫ вместо Я;
- предложных сочетаний, в роли которых могут выступать полнозначные слова: на основе, сравнительно с…, в зависимости от…;
- краткие формы причастий, выступающих в роли сказуемых;
Редко употребляются: простая форма превосходной степени прилагательных с суф. – ЕЙШ -, - АЙШ – в силу её эмоционально – экспрессивного оттенка; слова типа сейчас, в настоящее время, в этот момент; формы 1-го лица ед. числа глаголов и местоимение Я, формы 2-го лица ед. и мн. числа.
Синтаксис:
- максимально демонстрируется отстраненность автора, объективность излагаемой информации, что выражается в
Синтаксис:
- максимально демонстрируется отстраненность автора, объективность излагаемой информации, что выражается в
- стремление к логичности изложения материала в научной речи обусловливается активное использование сложных предложений союзного типа, в которых отношения между частями выражаются однозначно, например: «Иногда достаточно провести 2 – 3 занятия, чтобы восстановить плавную речь». Наиболее типичными являются сложноподчиненные предложения с придаточным причины и условия: «Если плохо работает предприятие или какое-то его структурное подразделение, то это значит, что здесь не все в порядке с менеджментом».
- цели подчеркнуто логического изложения мысли служит также употребление вводных слов, с помощью них достигается: последовательность сообщений, степень достоверности информации, источники информации: во-первых, во-вторых, наконец; по-видимому, как утверждают …, согласно теории и т.п.
- характерно использование пассивных конструкций: в «Русской грамматике» отражены и описаны
- характерно использование пассивных конструкций: в «Русской грамматике» отражены и описаны
- использование составных именных сказуемых, что связано с задачей определения признаков, качеств, свойств изучаемых явлений;
- использование связки ЕСТЬ: язык есть важнейшее средство человеческого общения;
- использование причастных и деепричастных оборотов, вставных конструкций.
- характерны предложения, где подлежащее и сказуемое выражено именем существительным, может использоваться указательное местоимение ЭТО: язык – это система знаков;
Ограничено употребление номинативных предложений (только в заголовках и в качестве пунктов плана), бессоюзных предложеий.
Отличительной особенностью письменной научной речи является то, что тексты могут содержать не только языковую информацию, но и различные формулы, символы, таблицы, график и т.п.
2.Научный стиль обладает следующими особенностями:
объективность,
абстрактность,
интеллектуальность,
сжатость (краткость).
Научный стиль
2.Научный стиль обладает следующими особенностями:
объективность,
абстрактность,
интеллектуальность,
сжатость (краткость).
Научный стиль
Общение между специалистом и неспециалистом вызывает к жизни иную, чем в собственно научном подстиле, организацию языковых средств, рождается другой подстиль научной речи, когда научные данные нужно преподнести в доступной и занимательной форме, не упрощая науку, но в то же время и не перегружая изложение труднодоступным материалом, – это научно-популярный подстиль.
Признаки научного подстиля – это точность передаваемой информации, убедительность аргументации, логическая
Признаки научного подстиля – это точность передаваемой информации, убедительность аргументации, логическая
Каждый языковой стиль речи необычен, неоднороден и уникален. Без сомнения научный стиль не является исключением. Он направлен на то, чтобы наука могла хранить и формулировать свои постулаты словом. Научный стиль особые черты, которые обусловленные стандартами и особенностями научного мышления, к числу которых можно отнести отвлеченность и строгую логичность изложения. В процессе работы с научным стилем необходимо понимать, что каждом функциональном стиле действуют свои объективные стилеобразующие факторы.
Отдельно следует выделить тот факт, что при выделении речевых жанров научного стиля следует обращать внимание на то, что в любом функционирующем языке существует своя иерархия стилистических систем – подсистем. Каждая низшая подсистема имеет в основе элементы систем более высокого ранга, по-своему комбинирует их и дополняет новыми специфическими элементами. "Свои" и "чужие" элементы, в том числе и функциональные, она организует в новую, иногда качественно иную целостность, где они приобретают в той или иной степени новые свойства. Системность основного функционального стиля складывается из общеязыковых элементов, элементов языково-стилистических и элементов речестилистических, которые в определенном контексте приобретают стилистические качества и/или участвуют в создании стилистического качества контекста, текста. В каждом основном стиле существуют свои принципы отбора этих элементов и их соотношение [6]. Как мы видим на рисунке 2, жанровое многообразие научного стиля очевидно. В каждой из жанровых подсистем предполагаются свои соотношения элементов собственно научного и других стилей и свои принципы организации речевого произведения. По мнению А.Н.Васильевой, "модель этой организации формируется в речевом сознании (подсознании) человека в процессе речевой практики, а также часто и специального обучения" [1]. Научный стиль, будучи одним из функциональных стилей, обладает определенной текстовой композицией, а именно, в научном стиле текст воспринимается в основном от частного к общему, а создается от общего к частному. Научный текст характеризуется многомерной и многоуровневой структурой. Однако далеко не все тексты имеют равную степень структурной сложности. Они могут быть абсолютно разными по чисто физической конструкции. Степень сложности текста в научном стиле не носит абсолютный характер, так как те же самые тезисы трудно написать, не написав хотя бы чернового наброска.
Если рассматривать каждый из жанров научного стиля отдельно, то следует выделить
Если рассматривать каждый из жанров научного стиля отдельно, то следует выделить
Наиболее существенным для языка науки является лексика. Словарный состав научного стиля
Наиболее существенным для языка науки является лексика. Словарный состав научного стиля
Будучи одним из важнейших стилей речи научный стиль обладает рядом особенностей
Будучи одним из важнейших стилей речи научный стиль обладает рядом особенностей
Отдельного внимания заслуживает изучение морфологических и словообразовательных особенностей научных текстов. Как и ранее в данной статье, внимание в рамках данного аспекта будет сконцентрировано на терминах, как на одном из наиболее интересных пластов научной лексики. С точки зрения морфологии выделим некоторые особенности. Использование сложных прилагательных в качестве терминов Клишированные словосочетания: Преимущественное использование кратких форм Использование формы единственного числа существительного в значении множественного числа Избирательность значений проявляется при употреблении глаголов C точки зрения синтаксиса, то для научной лексике в целом и терминов в частности характерно следующее: Использование безличных конструкций Сложноподчиненные предложения с придаточными изъяснительными, следствия, уступки, определительными.
Рассмотрев ключевые особенности научной речи с опорой на термины, можно выделить
Рассмотрев ключевые особенности научной речи с опорой на термины, можно выделить
Для научного стиля характерны некоторые лексические, грамматические и синтаксические особенности: общекнижная лексика; большое количество терминов и других обозначений; повышенное употребление отглагольных существительных; широкое использование абстрактной лексики, как правило, в ее прямом значении; интернациональная лексика; использование сложных прилагательных в качестве терминов; клишированные словосочетания; преимущественное использование кратких форм; использование формы единственного числа существительного в значении множественного числа; употребление вещественных и отвлеченных существительных во множественном числе; употребление глагольно-именных конструкций вместо глагольных в функции сказуемого; использование определенно-личных предложений со сказуемым в форме первого лица множественного числа; использование безличных конструкций; простые предложения с существительными в роли подлежащего и сказуемого; сложноподчиненные предложения с придаточными изъяснительными, следствия, уступки, определительными; использование в качестве связи частей сложного предложения сложных подчинительных союзов и союзных конструкций; большое количество обособленных определений и обстоятельств; широкое использование ссылок, цитат и сносок; обилие вводных конструкций; хорошо выраженная формальная организация текста: четкое разделение на абзацы, параграфы. Выделяют несколько подстилей научного стиля. В данном случае использован научно-популярный, так как текст представляет собой научную информацию в доступном виде для широкой аудитории: термины объясняются, не допускаются громоздкие синтаксические конструкции.
3. Для научного стиля характерны следующие???:
Обнуление личности автора.
Когда автор излагает в
3. Для научного стиля характерны следующие???:
Обнуление личности автора.
Когда автор излагает в
Специальная терминология.
Лексика научного текста — специальные термины, которые используются в определенной дисциплине или имеют общефилософское значение.
Кроме того, принято использовать стандартные схемы словосочетаний и синтаксических конструкций: «актуальной темой является…», «в современной науке особую остроту приобрела тема…», «среди ученых, которые занимаются данной проблемой, не выработан единый подход…», «из всего сказанного следует…» и пр. При этом эмоциональная лексика практически не используется.
В научном стиле преобладают существительные.
Так исключается эмоциональная составляющая изложения.
Точность.
В научном стиле преобладают однозначные слова или используются слова в прямом значении.
Прямой порядок слов в предложении.
В построении предложений неприемлема инверсия — нарушение порядка слов в предложении, когда глагольная группа слов выстраивается перед группой существительного. Инверсия обычно используется как средство эмоционального окрашивания высказывания, в целях создания ритмичности, а это не присуще научному стилю.
Примеры научного стиля из литературы:
энциклопедия»:
Пример 1.Расказать в Twitter
Пример 1. «Универсальная научно-популярная
Примеры научного стиля из литературы:
энциклопедия»:
Пример 1.Расказать в Twitter
Пример 1. «Универсальная научно-популярная
АЙСБЕРГИ — крупные глыбы пресного льда, отломившиеся от ледников, спускающихся в море, или приледниковое озеро (обычные плавучие льдины и паковые льды образуются при замерзании поверхности моря). Основными источниками айсбергов служат фиордовые ледники Гренландии и шельфовые ледники Антарктиды. Длина антарктических айсбергов иногда достигает 80 км. Некоторые айсберги возвышаются над поверхностью воды более чем на 60 м. В зависимости от формы айсбергов их подводная часть в 7–9 раз больше надводной. Направление дрейфа айсбергов зависит главным образом от океанических течений, поэтому айсберги часто движутся против ветра.
Пример 2. Шиманович И. Е., Василевская Е.И. и др. «Химия. 10 класс»:
Изучая ранее способы получения и химические свойства простых веществ, различных оксидов, кислот, оснований и солей, вы неоднократно сталкивались с примерами последовательного превращения веществ. В результате различных химических реакций одни вещества превращаются в другие, из которых затем образуются всё новые и новые соединения. Ряды таких последовательных переходов уже знакомы вам под названием «цепочки превращений», и вы, конечно же, составляли уравнения реакций для их осуществления. Вспомним, в чём заключается суть этих превращений.
Начнём с простых веществ — металлов и неметаллов. Многие из них, соединяясь с кислородом, образуют основные и кислотные оксиды. Например, металл барий при этом окисляется до основного оксида BaO, а неметалл фосфор — до кислотного оксида. Эти сложные вещества, присоединяя молекулы воды, превращаются в соответствующие гидраты оксидов, или гидроксилы, которые, как вы уже знаете, делятся на основания и кислородсодержащие
Пример 3. Том Нилон. «Битвы за еду и войны культур»:
В 1838
Пример 3. Том Нилон. «Битвы за еду и войны культур»:
В 1838
Далее история гласит: господин Ремонтель после продолжительных и неудачных переговоров с мексиканским правительством о возмещении ущерба пожаловался французам и потребовал компенсацию в диковинном размере — 60 000 песо, что по подсчетам примерно в шестьдесят раз превышало стоимость кондитерской. Французы долго размышляли и в конце концов решили увеличить сумму мексиканского долга до 600 000 франков.
Любые предположения, почему этот эпизод стал поводом для Кондитерской войны, не выдерживают ни малейшей критики: убийство, вандализм, воровство, долг выглядят неправдоподобно, и ничего проверить, разумеется, нельзя. Заявление господина Ремонтеля о возмещении ущерба, равно как и сама история, не упоминаются ни в одном дипломатическом документе, которыми в то время обменивались Франция и Мексика. Но один факт не вызывает сомнений — мексиканцы настойчиво называют войну Кондитерской и никогда не называли ее как-либо иначе.
Представленные примеры позволяют составить представление о научно-справочном, учебно-научном, академическом и научно-популярном подстиле научного стиля.
Научный стиль, как и любой другой стиль языка, — явление, которое проходит этапы становления и изменений.