Содержание
- 2. План
- 3. Литература
- 4. Одной из характерных черт глобальных изменений в современном мире являются интенсивные процессы миграции и усиление транскультурных
- 5. Существует целый ряд различных понятий для обозначения бинациональных пар — межнациональный брак, межкультуральные семьи и т.
- 6. В СССР к 1990 году в каждой шестой-седьмой семье муж и жена принадлежали к разным национальностям.
- 7. В США растет число смешанных браков между представителями не только разных национальностей, но и между представителями
- 8. Известно также, что в смешанных браках представители народов Кавказа и Средней Азии — по большей части
- 9. исследования большой статистической совокупности семей, утверждают, что по сумме учитываемых признаков наиболее счастливыми были признаны две
- 10. В первом случае это объяснимо и с позиций теории гомогамии: у супругов схожи обычаи и многие
- 11. Трудности смешанных браков определенные трудности вызывает даже необходимость готовить именно такие блюда, которые нравились бы и
- 12. По многим вопросам такого рода мнения могут расходиться и у супругов одной национальности (особенно выходцев из
- 13. О. Б. Наумова рассказывает в своем исследовании, в частности, о казахско- немецкой семье, куда каждый год
- 14. В связи с особенностями европейской культуры, понятия «смешанный брак», «бинациональный брак», «межнациональный брак» автором были заменены
- 15. С 1945 года приблизительно 700000 немецких женщин выбрали себе в мужья мужчин из других стран и
- 16. Вступая в брак с иностранцем, женщины задаются множеством вопросов о том, как сложатся их отношения с
- 17. Русские женщины, живя в Германии и имея немецкого мужа или друга, сталкиваются с различными трудностями. Эти
- 18. С другой стороны, женщинам приходится принимать ценности и взгляды на жизнь, присущие немецкой культуре, однако полностью
- 19. Иными словами, в лучшем случае женщина чувствует себя принадлежащей к обеим культурам сразу, в худшем —
- 20. Маргинальность В связи с этим обычно говорят о маргинальном конфликте, который может продолжаться длительное время (Стефаненко
- 21. Маргинальный конфликт Под маргинальным конфликтом подразумевается внутренний конфликт личности, возникающий в связи с переживанием культурного шока
- 22. Комплекс иностранца Составной частью маргинального конфликта является такое понятие, как «комплекс иностранца». Н. С. Хрусталева определяет
- 23. «Комплекс иностранца» часто ощущают и эмигранты со стажем. Им также присуще внутреннее психическое напряжение, неуверенность, ощущение
- 24. М. А. Бамбах отмечает, что некоторые из опрошенных женщин чувствуют себя чужими, с учетом того, что
- 25. В данной ситуации переход к новому часто связан с культуральным отчуждением. Для человека, отказавшегося от традиционных
- 26. Женщина ощущает себя нередко вырванной из привычной для нее среды, а иногда и из своей семьи.
- 27. К этому добавляется и то, что женщина, находясь в Германии, реагирует и ведет себя по-другому, чем
- 28. М. Ойстрах, основываясь на своем эмпирическом исследовании эмигрантов в Германии, утверждает, что между адаптивностью и ностальгией
- 29. Психологическую и социальную защищенность и уверенность, которых ей так не хватает, женщина начинает искать в своем
- 30. В немецком окружении женщина чувствует себя в сильной культуральной изоляции, что в большой степени ставит под
- 31. Тем не менее в непростой ситуации находятся также и немецкие партнеры или мужья. Аналогичным образом приходится
- 32. Выбор партнера Долгая жизнь в Германии приводит к тому, что возникают разнообразные отношения с немцами, а
- 33. Несмотря на то, что женщина во многом остается связанной со своей культурой, она также и дистанцируется
- 34. Очень многие русские, живя в Германии, находятся все же в некоторой изоляции от нее. Они встречаются
- 35. И действительно, например, чисто немецкое празднование Рождества можно увидеть, только принадлежа к семье, так как даже
- 36. Общие мотивы возможность переезда в другую страну; негативный опыт общения с партнером своей национальности; ? нежелание
- 37. Специфические мотивы мужчин недостаточная эмоциональность партнеров своей культуры; ? желание иметь в отношениях больше теплоты и
- 38. Специфические мотивы женщин: желание жить в экономически более развитой стране; желание иметь большую социальную защищенность; желание
- 39. Факторы создания бикультуральных партнерских отношений слабое влияние различных институтов (например, Церкви); путешествия, долгое пребывание за границей;
- 40. В качестве причин, по которым иностранные мужчины женятся на «русских», приводятся такие доводы, как душевные и
- 41. Несмотря на то, что подобный брак создается сторонами в расчете на продолжительную совместную жизнь, процент разводов
- 42. Люди, решающиеся на межнациональный союз, понимают, что невозможно и неправомерно пытаться доказывать, что одна нация лучше
- 43. Партнеры смешанных браков Должны заново создавать общие правила и эталоны, что требует от обоих больших усилий
- 44. Интеркультурная коммуникация понимается коммуникация, при которой два встречающихся партнера имеют различные общественные представления и являются носителями
- 45. По определению Реддера и Ребайна (1987), об интеркультуральной коммуникации можно говорить тогда, когда происходит коммуникация между
- 46. Первые проблемы бикультуральных браков Так как модели и образцы поведения в различных культурах далеко не одинаковы,
- 47. Наряду с прочими сложностями, одно и то же слово может иметь различные значения в двух языках
- 48. Проблемы невербальной коммуникации Часто невербальное поведение помогает подтвердить или объяснить значение того или иного вербального сигнала.
- 49. Источники конфликтов Язык является одним из важнейших инструментов для передачи своих мыслей и выражения своих чувств.
- 50. Понимание друг друга может быть также усложнено тем, что невозможно исключить влияние культурных корней. По причине
- 51. Сигналы невербальной коммуникации, такие, как жесты, мимика, тоже различны в зависимости от культуры, соответственно, нередко они
- 52. Лишь отдавать себе отчет о наличии культуральных различий недостаточно само по себе; партнеры должны вместе проходить
- 53. Одностороннее ранжирование один из партнеров отказывается от основных проявлений своей культуры и перенимает основные компоненты культуры
- 54. С другой стороны, относительная непривязанность или отсутствие успешной связи с собственной культурой может привести именно к
- 56. Скачать презентацию