Неопределенно-личные и безличные предложения

Содержание

Слайд 2

В неопределенно-личных предложениях подлежащее, как правило, выражается неопределенно-личным местоимением ONE.

В неопределенно-личных предложениях подлежащее, как правило, выражается неопределенно-личным местоимением ONE.

Слайд 3

В функции подлежащего неопределенно-личного предложения употребляется также местоимения they, we, you,

В функции подлежащего неопределенно-личного предложения употребляется также местоимения they, we, you,

в значении неопределенного лица, исключая говорящего.

Например: They say he will be back on Monday.
Говорят, что он не вернется в понедельник.
When you cross the street you should be careful.
Когда переходите улицу, нужно быть осторожным.
To find the area of a square we must know the length of the side.
Чтобы вычислить площадь квадрата, нужно знать длину одной стороны.

Слайд 4

One has to be careful while testing the new machine. а)

One has to be careful while testing the new machine.

а) Нам

нужно быть внимательными при испытании новой машины.
б) Нужно быть внимательным при испытании новой машины.
Слайд 5

В безличных предложениях в английском языке всегда имеется подлежащее, выраженное местоимением

В безличных предложениях в английском языке всегда имеется подлежащее, выраженное местоимением

"it", которое на русский язык не переводится, так как не имеет смыслового значения и выполняет только функцию формального подлежащего.

It was easy to understand the speaker.
Было легко понимать докладчика.
In ancient times it was believed that the earth was flat.
В древности думали, что земля плоская. It is important that the test be repeated.
Важно, чтобы опыт повторили.

Слайд 6

Эмфатические конструкции Эмфатическая конструкция служит для выделения того или иного члена

Эмфатические конструкции

Эмфатическая конструкция служит для выделения того или иного члена предложения.

В английском языке применяются эмфатические конструкции нескольких типов.
Слайд 7

1. Сочетание it is (was)…who (that, which, whom…)…выделяет любой член предложения,

1. Сочетание it is (was)…who (that, which, whom…)…выделяет любой член предложения,

кроме сказуемого
Выделяемый член предложения ставится после it is (was)
Сочетание it is (was)…who…на русский язык не переводится, а все предложение передается простым предложением с усилительным словом "именно".
Слайд 8

переведите It was in May when we received the new equipment.

переведите

It was in May when we received the new equipment.
Именно в

мае мы получили новое оборудование.
Слайд 9

Выделите разные члены предложения и переведите полученные предложения Bell invented the

Выделите разные члены предложения и переведите полученные предложения

Bell invented the

telephone in 1876.
It was Bell who invented the telephone in 1876.
It was telephone that Bell invented in 1876.
It was in 1876 when Bell invented the telephone.
Обратите внимание на союзные слова
Слайд 10

эмфатическое сочетание It was not until… that для выделения обстоятельства времени.

эмфатическое сочетание It was not until… that для выделения обстоятельства времени.

Переводится на русский язык с помощью усилительных слов "только", "только после", "только лишь".

Переведите
It was not until 1997 that this book was published.
Только в 1997 году эта книга была опубликована.

Слайд 11

2. С помощью усилительного глагола to do для усиления действия, выраженного

2. С помощью усилительного глагола to do для усиления действия, выраженного

глаголом-сказуемым.

В этом случае глагол to do в соответствующей личной форме ставится перед инфинитивом (без частицы "to") смыслового глагола. Переводятся такие предложения на русский язык с помощью слов "действительно", "на самом деле", "все же", "ведь".
This equipment does help them a lot in their work.
Это оборудование действительно очень помогает им в работе.
The results of two experiments show that melting did take place.
Результаты двух экспериментов показывают, что плавление все же произошло.