Казахи в России

Содержание

Слайд 2

Этимология Современная форма этнонима казах была установлена в феврале 1936 года

Этимология

Современная форма этнонима казах была установлена в феврале 1936 года незадолго

до преобразования Казакской (а с 5 февраля 1936 года Казахской) АССР в Казахскую ССР в декабре 1936 года
Слайд 3

Этническая история Казахи – один из самых молодых народов на Земле.

Этническая история

Казахи – один из самых молодых народов на Земле. Их

формирование происходило уже в современные эпохи, не ранее 15 века,
Установление регулярных торговых и дипломатических связей между Казахстаном и Россией относится к ХVI в.
Территориальная близость казахов к Поволжью, Уралу и Западной Сибири способствовала установлению тесного общения между казахами и населявшими Россию народами.
Во второй половине XIX в. казахи получили возможность поступать в средние и высшие учебные заведения России.
Слайд 4

Численность Российских казахов можно разделить на 2 группы - это казахи,

Численность

Российских казахов можно разделить на 2 группы - это казахи, поселившиеся

не территории России середине 18 века и проживающие на приграничных территориях и мигранты советского и постсоветского периодов.

Численность казахов в России
согласно переписям населения

Слайд 5

Современная география расселения В основном районы компактного проживания казахов находятся в

Современная география расселения

В основном районы компактного проживания казахов находятся в приграничных

с Республикой Казахстан регионах - в Алтайском крае, Омской, Челябинской, Курганской, Оренбургской, Саратовской, Волгоградской и Астраханской областях.
Слайд 6

Язык Каза́хский язык — язык казахов, один из тюркских языков. Формировался

Язык

Каза́хский язык — язык казахов, один из тюркских языков. Формировался на

протяжении XIV—XVII веков как язык родственных тюркских и монгольских племён, кочевавших на территории современного Казахстана в эпоху распада Золотой Орды.

« У российских казахов есть одна особенность - родители лишь говорят об этой проблеме ( обучение казахскому языку в школе) \, однако предпочитают обучать своих детей не на казахском, а на русском языке. Потому что государство, в котором они проживают, - это Россия. По этой причине идеи, высказанные нами, на деле могут и не осуществиться»

Сериккали Байменше- автор книги "Мурагер" о непростом пути становления казахской диаспоры в российской столице.

Слайд 7

Традиционный костюм Особенности : Для декора костюма использовались перья птиц, мех,

Традиционный костюм

Особенности :
Для декора костюма использовались перья птиц, мех, люрекс,

пух;
Большинство элементов одежды имели приталенный силуэт;
Повседневная одежда украшалась также богато, как и праздничная.
Распашной крой присутствовал и на верхней, и на нательной одежде;
Высокие головные уборы украшали мехом и золотой вышивкой
Халаты (шапаны) не только носили сами казахи, но и дарили их дорогим гостям любого вероисповедания
Слайд 8

ЖЕНСКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ КОСТЮМ.

ЖЕНСКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ КОСТЮМ.

Слайд 9

МУЖСКОЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ КОСТЮМ

МУЖСКОЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ КОСТЮМ

Слайд 10

Традиционная кухня Бешбармак – это сочетание отварного мяса и лапши. Согласно

Традиционная кухня

Бешбармак – это сочетание отварного мяса и лапши. Согласно традиций,

мясо должно быть мелко нарезано. Крупные куски в блюде считаются как знак неуважения к гостю либо как отсутствие навыков приготовления этого национального казахского блюда. Лапша, в свою очередь, должна быть в форме небольших прямоугольников. Бешбармак переводится как «пять пальцев», ведь блюдо принято кушать без использования столовых приборов.
Слайд 11

Манты. Название этого мясного блюда переводится с тюркского как «начиненная голова».

Манты. Название этого мясного блюда переводится с тюркского как «начиненная голова».

Манты представляют собой измельченное мясо, завернутое в тонко раскатанное тесто.
Слайд 12

Куырдак. Название блюда переводится с казахского «куыру», что означает «жарка». Вариации

Куырдак. Название блюда переводится с казахского «куыру», что означает «жарка». Вариации

названия блюда – куурдак, куырдак, ковурдак. Это традиционное жаркое из потрохов с картофелем и луко
Слайд 13

Кисломолочная продукция занимает второе место после мясных кушаний в казахской кухне.

Кисломолочная продукция занимает второе место после мясных кушаний в казахской кухне.

Наиболее популярными напитками являются: кумыс – забродившее молоко кобылы; сары- май – сливочный жир; шубат – кислое молоко верблюдицы, отличающиеся более высокой жирностью, чем кумыс; айран – разновидность кефира; коже – молочный напиток с крупой; каймак – густые сливки; уыз – творог, имеющий сладкий привкус.
Слайд 14

Ни одна трапеза не обходится без чая. В Казахстане этот напиток

Ни одна трапеза не обходится без чая. В Казахстане этот напиток

потребляют в большом количестве. Принято пить крепкий черный чай с молоком или со сливками. Традиционно, чаепитием начинают прием пищи и заканчивают.
Слайд 15

ПРАЗДНИКИ Наурыз (21/22 марта) - праздник Весны, приходящийся на день весеннего равноденствия.

ПРАЗДНИКИ

Наурыз (21/22 марта) - праздник Весны, приходящийся на день весеннего равноденствия.


Слайд 16

Раз-айт( рази-айт, ураза-байрам) — исламский праздник, отмечаемый в честь окончания поста

Раз-айт( рази-айт, ураза-байрам) — исламский праздник, отмечаемый в честь окончания поста

в месяц Рамадан или "праздник разговения"
Слайд 17

Курбан-айт или "праздник жертвоприношения В разных странах и у разных народов

Курбан-айт или "праздник жертвоприношения
В разных странах и у разных народов есть

свои особенности и различия в праздновании Курбан айта. Но глубинный смысл его всегда одинаков – это великий праздник единобожия и первый праздник гуманизма в истории человечества. Казахи во время Курбан айта традиционно навещают родственников, друзей, соседей и приглашают к себе на праздничное угощение.
Слайд 18

Обычаи и традиции Отношение к старшему поколению Казахское гостеприимство Дарение подарков Свадебные обычаи казахов

Обычаи и традиции

Отношение к старшему поколению
Казахское гостеприимство
Дарение подарков
Свадебные обычаи

казахов