Словосочетание. Теория словосочетания

Содержание

Слайд 2

отечественные лингвисты 18, 19, начала 20 в. понимают словосочетание очень широко

отечественные лингвисты 18, 19, начала 20 в. понимают словосочетание очень широко

и называют этим термином любую синтаксически организованную группу слов, основанную на любом из существующих типов синтаксических отношений.
Слайд 3

Такая трактовка словосочетания претерпела коренные изменения в начале 50-х годов 20

Такая трактовка словосочетания претерпела коренные изменения в начале 50-х годов 20

в. с появлением трудов В.В. Виноградова, посвященных проблеме словосочетания. В.В. Виноградов сузил значение термина "словосочетания" и стал его применять только в отношении синтаксических групп, состоящих не менее чем из двух знаменательных слов, связанных отношением подчинения.
Из такой постановки вопроса, естественно, следовало то, что как предикативные сочетания, так и сочинительные структуры и предложные сочетания, так и сочинительные структуры и предложные группы из учения о словосочетании выпали. Правда, для сочинительных групп, включающих только две составляющие, делалось исключение и ставился вопрос о возможности их классификации как словосочетаний.
Слайд 4

В зарубежной лингвистике теория словосочетания возникла гораздо позже, чем в отечественной.

В зарубежной лингвистике теория словосочетания возникла гораздо позже, чем в отечественной.

За рубежом началом учения о словосочетании обычно принято считать появление в 1933г. книги американского структуралиста Л. Блумфилда "Язык". Л. Блумфилд по праву считается главой американской лингвистической школы тридцатых годов. Согласно теории Л. Блумфилда словосочетания во всех языках мира, а не только в английском, можно разделить на две основные большие группы:
1. Эндоцентрические (endocentric)
2. Экзоцентрические (exocentric)
Слайд 5

Согласно Л. Блумфилду эндоцентрическими группами следует считать такие построения, в которых

Согласно Л. Блумфилду эндоцентрическими группами следует считать такие построения, в которых

одна или любая из составляющих может заменить всю группу в большей (расширенной) структуре. Например, сочетание poor John и John and Mary в равной мере классифицируются им как эндоцентрические в силу того, что в сочетании poor John одна составляющая John может заменить все словосочетание в расширенном построении: poor John ran away - John ran away. В группе John and Mary любая из составляющих может заменить всю группу в большей структуре: John and Mary ran away - John ran away или Mary ran away. То, что в форме настоящего времени могут происходить некоторые изменения в форме глагола (John and Mary run away - JohnMary runs away) Блумфилд не считает существенным для предлагаемой им классификации.
Слайд 6

Экзоцентрические словосочетания характеризуются отрицательным признаком и определяются как построения, в которых

Экзоцентрические словосочетания характеризуются отрицательным признаком и определяются как построения, в которых

ни одна из составляющих не может заменить всего словосочетания в большей структуре. Дальнейшая субкатегоризация выделенных типов словосочетаний проводится в традиционном плане: эндоцентрические делятся на подчинительные (poor John) и сочинительные (John and Mary), а экзоцентрические-на предикативные (John ran) и предложные (beside John).
Слайд 7

Для зарубежной лингвистики характерно отсутствие единого термина для обозначения словосочетания. Наиболее

Для зарубежной лингвистики характерно отсутствие единого термина для обозначения словосочетания. Наиболее

распространен термин phrase. Одноко на ряду с ним широко используются и другие, а именно: word cluster, a cluster of words, word group.
Слайд 8

Словосочетания современного английского языка в плане внутренней структуры удобно разделить на

Словосочетания современного английского языка в плане внутренней структуры удобно разделить на

две основные группы: ядерные и безъядерные. Эти два типа словосочетаний не следует отождествлять с эндоцентрическими и экзоцентрическими, выделяемыми Л. Блумфилдом, так как разделение структур на ядерные и безъядерные базируется исключительно на отношениях элементов внутри исследуемой группы.
Слайд 9

Ядерные словосочетания - это группа слов, образующих грамматически организованную структуру, в

Ядерные словосочетания - это группа слов, образующих грамматически организованную структуру, в

которой один из элементов господствует над другими. Этот элемент внутри данной группы не подчинен никакому другому элементу той же структуры и является вследствие этого ядром данного сочетания. Например: new books, a book of poems: to see a man: to laugh heartily, very young.
Слайд 10

Безъядерные словосочетания выделяются на основании отсутствия ядра внутри группы. Они очень

Безъядерные словосочетания выделяются на основании отсутствия ядра внутри группы. Они очень

разнообразны по внутренней структуре, и составляющие могут быть связаны одним из следующих типов статусных отношений:
1. Взаимозависимостью
2. Сочинением
3. Аккумуляцией
Слайд 11

Наиболее общее представление о словосочетании Словосочетание представляет собой соединение двух или

Наиболее общее представление о словосочетании

Словосочетание представляет собой соединение двух или более

знаменательных слов, объединенных на основе определенной синтаксической связи и выполняющих номинативную функцию.
В зависимости от степени слияния компонентов словосочетания могут быть свободными и несвободными. В свободном словосочетании лексические значения входящих в него знаменательных слов сохраняются: to read a book.
Слайд 12

В несвободных словосочетаниях лексическая самостоятельность компонентов ослаблена или утрачена. Несвободные словосочетания

В несвободных словосочетаниях лексическая самостоятельность компонентов ослаблена или утрачена. Несвободные словосочетания

делятся на синтаксически несвободные и фразеологически несвободные.
Синтаксически несвободные словосочетания — это нечленимые словосочетания, выполняющие единую синтаксическую функцию; один из компонентов такого словосочетания лексически ослаблен. Например, в предложении There was a table covered with a coloured cloth in the corner., В углу стоял стол, покрытый цветной скатертью.
Фразеологические несвободные словосочетания обладают семантической и грамматической неразложимостью. Они воспроизводятся в речи в качестве готовых речевых единиц.
Слайд 13

Синтаксические отношения между компонентами словосочетания В современной лингвистике выделяется ряд синтаксических

Синтаксические отношения между компонентами словосочетания

В современной лингвистике выделяется ряд синтаксических отношений,

изоморфных для сопоставляемых языков. Они представлены двумя составляющими: сочинением и подчинением.
Подчинение наблюдается в тех синтаксических группах, элементы которых связаны одним из трех синтаксических отношений: объектным, обстоятельственным или атрибутивным.
Всякий двучлен, построенный на основе подчинительной связи, состоит из основного, или стержневого, и зависимого слова.
Слайд 14

Структурный тип определяется характером смысловых и синтаксических отношений между компонентами. Различают

Структурный тип определяется характером смысловых и синтаксических отношений между компонентами. Различают

следующие типы словосочетаний: 1) атрибутивный, 2) объектный, 3) адвербиальный. Перечисленные типы структур получают свое материальное выражение в виде различных приемов связи: 1) согласования, 2) примыкания и 3) управления.
Слайд 15

Морфологическая принадлежность стержневых слов к определенной части речи позволяет выделить следующие

Морфологическая принадлежность стержневых слов к определенной части речи позволяет выделить следующие

формы словосочетаний: 1) глагольные, 2) субстантивные, 3) адъективные, 4) местоименные, 5) нумеративные и
6) адвербиальные.
.
Слайд 16

в зависимости от наличия того или иного типа связи между НС

в зависимости от наличия того или иного типа связи между НС

данного словосочетания. В соответствии с этим мы выделяем следующие три типа словосочетаний: 1)Подчинительные словосочетания (subordinate phrases), НС которых объединены подчинительной связью. Примеры: cold water; reading a book; ready to go; politically active; etc. 2)Сочинительные словосочетания (co-ordinate phrases), НС которых объединены сочинительной связью. Примеры: pens and pencils; strict but just; neither here nor there; etc. 3)Предикативные словосочетания (predicative phrases), НС которых объединены предикативной связью. Примеры: for you to go; weather permitting; breakfast over; etc.
Слайд 17

подчинительные словосочетания в отличие от словосочетаний сочинительных и предикативных, характеризуются синтаксическим

подчинительные словосочетания

в отличие от словосочетаний сочинительных и предикативных, характеризуются синтаксическим неравноправием,

неравнозначностью входящих в них составляющих: в подчинительном словосочетании всегда выделяется господствующий, главный или подчиняющий член, который мы назвали ядром (head), и член зависимый, подчиненный, называемый нами адъюнктом (adjunct). Во-вторых, в отличие от словосочетаний сочинительных (но не предикативных), подчинительные словосочетания всегда двучленны, т. е. при членении по НС на каждом отдельном уровне членения в подчинительном словосочетании всегда выделяются две и только две непосредственно составляющие.
Слайд 18

типы подчинительных словосочетаний Подчинительные словосочетания можно классифицировать в трех плоскостях: 1)

типы подчинительных словосочетаний

Подчинительные словосочетания можно классифицировать в трех плоскостях: 1) По части

речи, к которой принадлежит ядро словосочетания. Согласно этой классификации, в английском языке выделяются словосочетания: субстантивные (noun phrases) — ядро — существительное; глагольные (verb phrases) — ядро — глагол (в предикативной или в непредикативной форме); адъективные (adjective phrases) — ядро — прилагательное; адвербиальные (adverb phrases) — ядро — наречие; местоименные (pronoun phrases) — ядро — местоимение. Из этих типов словосочетаний наиболее важными и распространенными являются словосочетания субстантивные и глагольные; другие типы, особенно словосочетания адвербиальные и местоименные, встречаются гораздо реже и структурно весьма однообразны.
Слайд 19

2) По тому, представлены ли НС словосочетания словами или словосочетаниями (т.

2) По тому, представлены ли НС словосочетания словами или словосочетаниями (т.

е. в зависимости от числа слов, входящих в словосочетание). Если обе НС словосочетания представлены только словами (иначе говоря, если словосочетание включает в себя только два знаменательных слова), такое словосочетание назовем простым (simple phrase), напр. cold water; to read a book; strangely solemn; worth reading; etc. Если же хотя бы одна из НС словосочетания представлена, в свою очередь, словосочетанием, т. е. если словосочетание включает в себя более чем два знаменательных слова, такое словосочетание назовем сложным (complex phrase).
Слайд 20

3) В зависимости от того, являются ли НС словосочетания в предложении

3) В зависимости от того, являются ли НС словосочетания в предложении

смежными или несмежными (т. е. от того, отделены ли НС словосочетания друг от друга словами, не входящими в данное словосочетание), различаем словосочетания непрерывные (continuous) и прерывистые (discontinuous). Все приведенные выше примеры иллюстрировали словосочетания непрерывные. Примеры словосочетаний прерывистых: Slowly, Old Jolyon got up out of the chair. (J. Galsworthy) — прерывистое словосочетание slowly... got up out of the chair («—got up out of the chair slowly).
Слайд 21

Общая характеристика и типы сочинительных словосочетаний Особенностями сочинительных словосочетаний являются, во-первых,

Общая характеристика и типы сочинительных словосочетаний

Особенностями сочинительных словосочетаний являются, во-первых, одинаковость

синтаксической функции всех составляющих этих словосочетаний и, во-вторых, небинарность структуры. Одинаковость синтаксической функции предполагает, что обе или все НС словосочетания включаются в предложение благодаря одной и той же синтаксической связи, что значит, во-первых, что они связаны с одним и тем же словом или группой слов в предложении и, во-вторых, что тип этой связи (подчинительный или предикативный) одинаков у обоих или всех НС данного словосочетания. Так, в предложении John and Bill came словосочетание John and Bill является сочинительным, потому что, во-первых, оба этих слова включаются в предложение благодаря синтаксической связи с одним и тем же словом — глаголом came — и, во-вторых, тип этой связи одинаков у обоих слов (предикативная связь).