Борис Леонідович Пастернак (1890-1960)

Содержание

Слайд 2

Епіграф У всьому мені хочеться дійти до самої суті: У роботі,

Епіграф

У всьому мені хочеться дійти до самої суті:
У роботі,

у пошуках шляху,
У серцевої смути
До сутності минулих днів,
До їх причини,
До підстав, до коренів, До серцевини.
Б. Л. Пастернак
Слайд 3

Над миром мы пройдём без шума и следа… Лермонтов М.Ю.

Над миром мы пройдём без шума и следа… Лермонтов М.Ю.


Слайд 4

У будинку часто збиралися музиканти, художники, письменники. Серед гостей бували: Лев

У будинку часто збиралися музиканти, художники, письменники. Серед гостей бували: Лев

Миколайович Толстой, Микола Миколайович Ге, Олександр Миколайович Скрябін, Валентин Сєров. Атмосфера батьківського дому визначила глибоко вкоренилися творчості Пастернака в культурній традиції і одночасно привчила до сприйняття мистецтва як повсякденного копіткої праці.

Сім’я

Автопортрет , Л.О.Пастернак с женой.

Борис Пастернак народився 29 січня (10 лютого) 1890, в Москві, в сім'ї художника Леоніда Йосиповича Пастернака та піаністки Р. І. Кауфман.

Слайд 5

У дитинстві Борис Пастернак навчався живопису, потім в 1903-1908 рр.. всерйоз

У дитинстві Борис Пастернак навчався живопису, потім в 1903-1908 рр..

всерйоз готувався до композиторської кар'єрі, в 1909-1913 рр.. навчався на філософському відділенні історико-філологічного факультету Московського університету, в 1912 р. провів один семестр в Марбурзькому університеті в Німеччині, де слухав лекції знаменитого філософа Германа Когена. Після закінчення університету Борис займався практично лише літературною діяльністю.

Напередодні поезії

Слайд 6

Перші кроки Пастернака в літературі були відзначені орієнтацією на поетів-символістів -

Перші кроки Пастернака в літературі були відзначені орієнтацією на поетів-символістів -

Андрія Білого, Олександра Блока, В'ячеслава Івановича Іванова і Інокентія Федоровича Анненського, участю в московських символістських літературних і філософських гуртках.


Рання творчість

У 1914 році поет входить в футуристичну групу «Центрифуга».

Слайд 7

Перші книги Однако уже в стихотворениях 1910-х годов появляются и основные

Перші книги

Однако уже в стихотворениях 1910-х годов появляются и основные

черты, присущие собственно пастернаковскому поэтическому видению мира, — мира, где все настолько переплетено и взаимосвязано, что любой предмет может приобрести свойства другого, находящегося рядом, а ситуации и чувства описываются с помощью нарочито «случайного» набора характерных признаков и неожиданных ассоциаций.

Вплив поезії російського модернізму (символістів - головним чином на рівні поетичних образів, і футуристів - в незвичайності слововживання і синтаксису) чітко проступає у двох перших книгах віршів Пастернака «Близнюк у хмарах» (1913) і «Поверх бар'єрів» (1917).

Слайд 8

Революція у творчості Б.Пастернака «Висока хвороба»; «Дев'ятсот п'ятий рік»; «Спекторский»; «Лейтенант

Революція у творчості Б.Пастернака

«Висока хвороба»;
«Дев'ятсот п'ятий рік»;
«Спекторский»;
«Лейтенант

Шмідт».         
У поемах революція постає як історичний шлях не тільки Росії, але і Європи.
Слайд 9

Книга являє собою ліричний щоденник, де за віршами на теми кохання,

Книга являє собою ліричний щоденник, де за віршами на теми

кохання, природи і творчості майже не видно конкретних прийме історичного часу. Проте Борис Пастернак стверджував, що в цій книзі «висловив все, що можна дізнатися про революцію самого небувалого і невловимого».

«Ми з життям на одного покрою»

Пастернаковского образ світу і спосіб його поетичної передачі знаходять найбільш повне втілення на сторінках третьої книги віршів «Сестра моя - життя» (1922), присвяченій літа 1917 року, між двома революціями.

Слайд 10

Болісному розриву з першою дружиною (художницею Є. В. Пастернак) і зближення

Болісному розриву з першою дружиною (художницею Є. В. Пастернак) і зближення

з З. Н. Нейгауз (у першому шлюбі - дружина Генріха Густавовича Нейгауза) присвячена нова книга лірики - «Друге народження» (1932). Її вихід позначив початок періоду діяльної участі Бориса Пастернака в суспільно-літературного життя, що тривав до початку 1937 року.
Слайд 11

Пастернак виступає з промовою на Першому з'їзді Спілки радянських письменників (1934),

Пастернак виступає з промовою на Першому з'їзді Спілки радянських письменників (1934),

в якості члена правління бере участь практично у всіх заходах Союзу. Відстоювання їм творчої незалежності письменників, їх права на власну думку нерідко викликало різку критику партійних кураторів літератури. У роки все наростаючого сталінського терору Пастернак неодноразово заступався за невинно репресованих, і його заступництво виявлялося деколи небесплодним.
Слайд 12

З середини 1930-х років і до самого кінця життя одним з

З середини 1930-х років і до самого кінця життя одним з

головних літературних занять Пастернака стає перекладацька діяльність. Він переводить сучасну і класичну грузинську поезію, трагедії У. Шекспіра («Отелло», «Гамлет», «Король Лір», «Макбет», «Ромео і Джульєтта»), «Фауста» І. Гете і багато іншого, прагнучи при цьому чи не до точної передачі мовних особливостей оригіналу, але, навпаки, до створення «російського Шекспіра» і пр.
Слайд 13

У 1940-1941 роках після довгої перерви Б. Пастернак знову починає писати

У 1940-1941 роках після довгої перерви Б. Пастернак знову починає писати

вірші, які разом з циклом «Вірші про війну» склали книгу «На ранніх поїздах» (1943). Вірші цього періоду, що свідчать про вірність Пастернака кола обраних тем і мотивів, відзначені прагненням до подолання складності мови, властивої його ранній поезії.
Слайд 14

Підсумком своєї творчості сам Пастернак вважав роман «Доктор Живаго», над яким

Підсумком своєї творчості сам Пастернак вважав роман «Доктор Живаго», над яким

він працював з 1946 по 1955 рік. Вже в 1910-х роках Пастернак, звертаючись до прози, намагався створити картину морального і духовного життя своєї епохи, історію свого покоління.

Головна книга Пастернака

Слайд 15

Коло філософських проблем аналізується на прикладі долі російського інтелігента - лікаря

Коло філософських проблем аналізується на прикладі долі російського інтелігента - лікаря

і поета Юрія Живаго, його друзів і близьких, які стали очевидцями і учасниками всіх історичних катаклізмів, що випали на долю Росії в перші чотири десятиліття 20 століття. Ізвечность проблем і ситуацій, в яких опиняються персонажі роману, при всій їх конкретної соціальної та історичної обумовленості, підкреслюється євангельськими і казковими сюжетами віршів головного героя, які складають останню частину «Доктора Живаго».
Слайд 16

Нобелевский диплом Б. Пастернака У 1958 році Пастернаку була присуджена Нобелівська

Нобелевский диплом Б. Пастернака

У 1958 році Пастернаку була присуджена Нобелівська премія

«За видатні досягнення в сучасній ліричній поезії і продовження шляхетних традицій великої російської прози».
Слайд 17

У 1958 «за видатні заслуги в сучасній ліричній поезії і на

У 1958 «за видатні заслуги в сучасній ліричній поезії і на

традиційному терені великої російської прози» Пастернаку присудили Нобелівську премію з літератури, що було сприйнято в СРСР як суто політична акція. На сторінках преси розгорнулася кампанія цькування поета, Пастернак був виключений зі Спілки письменників, йому погрожували висилкою з країни, було навіть заведено кримінальну справу за звинуваченням у зраді батьківщині. Все це змусило Пастернака відмовитися від Нобелівської премії (диплом і медаль було вручено його синові в 1989).
Слайд 18

Почалася безпрецедентна цькування Пастернака на всіх рівнях. Виникла реальна загроза висилки

Почалася безпрецедентна цькування Пастернака на всіх рівнях. Виникла реальна загроза висилки

письменника з країни. Через третіх осіб , Пастернаку був переданий ультиматум партійного керівництва - відмова від Нобелівської премії в обмін на припинення цькування. Борис Леонідович ультиматум прийняв і від Нобелівської премії відмовився.Так Пастернак НЕ отримав Нобелівську премію з літератури в 1958 році.Які антирадянські випади в "Докторі Живаго " угледіли чиновники від літератури - таємниця за сімома печатками.
Слайд 19

Шведська академія присудила Пастернаку Нобелівську премію з літератури «за значні досягнення

Шведська академія присудила Пастернаку Нобелівську премію з літератури «за значні досягнення

в сучасній ліричній поезії, а також за продовження традицій великого російського епічного роману».       
Центральні радянські газети «Правда» і «Літературна газета» обрушилися на поета, називаючи його «зрадником», «злісним обивателем», «наклепником», «Юдою», «ворожим наймитом» і т.д. Пастернака виключили зі Спілки письменників і змусили відмовитися від премії.

1958 г.

Слайд 20

«Дело Пастернака» Відповівши спочатку вдячністю на заслужену їм нагороду, Пастернак через

«Дело Пастернака»

Відповівши спочатку вдячністю на заслужену їм нагороду, Пастернак через

тиждень загроз і цькування був змушений відмовитися від премії.
Слайд 21

НОБЕЛЕВСКАЯ ПРЕМИЯ Я пропал, как зверь в загоне. Где-то люди, воля,

НОБЕЛЕВСКАЯ ПРЕМИЯ

Я пропал, как зверь в загоне. Где-то люди, воля, свет, А

за мною шум погони, Мне наружу ходу нет. Темный лес и берег пруда, Ели сваленной бревно. Путь отрезан отовсюду. Будь что будет, все равно. Что же сделал я за пакость, Я убийца и злодей? Я весь мир заставил плакать Над красой земли моей. Но и так, почти у гроба, Верю я, придет пора - Силу подлости и злобы Одолеет дух добра.

Вірш «Нобелівська премія»
(«Я пропав, як звір у загоні ...») Пастернак написав після вимушеної відмови від присудженої йому Нобелівської премії в 1958 році.

Слайд 22

У зв'язку з опублікованими у пресі листом Б. Л. Пастернака товаришеві

У зв'язку з опублікованими у пресі листом Б. Л. Пастернака товаришеві

М. С. Хрущову ТАСС уповноважений заявити , що з боку радянських державних органів не буде жодних перешкод , якщо Б. Л. Пастернак висловить бажання виїхати за кордон для отримання присудженої йому премії .
У разі якщо Б. Л. Пастернак побажає зовсім виїхати з Радянського Союзу , суспільний лад і народ якого він обмовив у своєму антирадянському творі « Доктор Живаго » , то офіційні органи не будуть чинити йому в цьому ніяких перешкод . Йому буде надана можливість виїхати за межі Радянського Союзу і особисто випробувати всі «принади капіталістичного .
газета «Правда» , 2 листопада 1958 року.
Слайд 23

Італійська La Stampa виступила з твердженням , що тільки завдяки зусиллям

Італійська La Stampa виступила з твердженням , що тільки завдяки зусиллям

ЦРУ володарем Нобелівської премії з літератури в 1958 році став Борис Пастернак , а не Альберто Моравіа , чиї твори до того часу здобули популярність у всьому світі. Справа в тому , що Пастернак вже номінувався в 1946 році за свій роман "Доктор Живаго " , і тоді було враховано думку експерта - славіста Підставою для такого повороту послужила спливла інформація про те , що " Доктор Живаго " заборонений в СРСР , а сама рукопис було викрадений з метою публікації в Італії . Ім'я Пастернака знов стало популярним.
Зрештою шведська Академія , в якій діяло витончене лобі ЦРУ , що прагнуло дати ляпас Радянському Союзу , зробила вибір на користь Пастернака , звеличила письменника - дисидента , не підозрюючи , до яких дипломатичних проблем це приведе. Радянський режим не перешкоджав поїздці Пастернака до Стокгольма і отриманню премії , але письменникові чітко дали зрозуміти , що " в цьому випадку йому доведеться залишатися там , в капіталістичному раю " . Такий поворот подій був немислимий для письменника , так тісно пов'язаного з батьківщиною та її цінностями . Через два роки , на смертному одрі він зізнався , що з радістю б прийняв Нобелівську премію. Він був реабілітований в 1961 році , а от "Доктор Живаго " вперше опублікували на батьківщині лише в 1988 році.
Слайд 24

Премія, диплом і медаль вручено синові Б.Пастернака в 1989 році. діплом медаль

Премія, диплом і медаль вручено синові Б.Пастернака в 1989 році.
діплом

медаль
Слайд 25

Поезія і проза Пастернака органічно поєднали традиції російської і світової класики

Поезія і проза
Пастернака органічно поєднали традиції російської і

світової класики з досягненнями російського символізму та авангарду. Роман «Доктор Живаго» протягом кількох десятиліть залишався одним з найбільш читаних російських романів у всьому світі, багато в чому визначаючи уявлення про російську літературу 20 в.

Пастернак в російській культурі