X Летняя лингвистическая школа, Дубна, 8-18 июля 2008 Елена Викторовна Падучева Метонимия и смежные явления
Содержание
- 2. Вступление. Метонимия и метафора Метафора, по Аристотелю, – это перенос по сходству: (1) Долина спит [≈
- 3. Метафора – категориальный сдвиг. Метонимия – сдвиг фокуса внимания: с одного предмета на другой, соприсутствующий в
- 4. (I) Треугольник Фреге знак (слово, высказывание, текст) смысл/концепт денотат
- 5. (II) Лингвистика изучала только смыслы языкового выражения, оставляя третью вершину в стороне высказывание …с3 с2 с1
- 6. (III) Нынешнюю парадигму задает схема (III), где к1, к2, к3 — это разные концепты, т.е. разные
- 7. Пример Фреге. Одному денотату (объекту) могут соответствовать разные знаки – каждый со своим концептом: (1) а.
- 8. Примеры разных концептуализаций одной и той же ситуации. (2) а. увеличился с одного литра до трех;
- 9. (3) а. Иван полюбил Марию; б. Моя дочь связалась с негодяем. Задача – описать, хотя бы
- 10. Метонимические переносы в разных сферах языка 1. Лексика 2. Синтаксис 3. Дейксис
- 11. 1. Лексика «Живая» метонимия и метонимия, закрепленная как отдельное значение слова в словаре Вагоны шли привычной
- 12. сосуд – количество: купил стакан – За ужином выпил он стакана два шампанского (Гоголь. Шинель) автор
- 13. плод – дерево: съел грушу – посадил грушу населенный пункт – население: обошел всю деревню –
- 14. Газетный заголовок: “Стриндберг продолжает эпатировать Москву” [в статье речь идет о том, как Москва встретила новую
- 15. 2. Синтаксис Глагол, в каждом данном своем значении, описывает ситуацию с определенным набором участников – актантов;
- 16. Набор участников – это актантная структура глагола. У глагола, кроме того, имеется аргументная структура – набор
- 17. Мена диатезы – это сдвиг фокуса внимания 2.1. Активный залог → пассивный залог: (1) а. Разбойники
- 18. 2.2 Декаузативация морфологически маркированная: (2) а. Постоянные войны истощили казну; б. Казна истощилась от постоянных войн.
- 19. 2.3. Декаузативация морфологически не маркированная: (4) а. Сторож наполняет бассейн водой б. Вода наполняет бассейн (5)
- 20. 2.4. Рокировка на дополнениях (6) а. загрузил сено в грузовик б. загрузил грузовик сеном. → (7)
- 21. 2.5. Прямая и косвенная диатеза (1) а. Американцы выбрали президентом Буша [прямая диатеза] б. Американцы выбрали
- 22. Диатеза диктует возможности интерпретации видовой формы: (3) а. Американцы выбирают президента [косвенная диатеза; актуально длящаяся деятельность]
- 23. Одни глаголы допускают перемещение фокуса внимания с множества выбора на результат, другие нет: (4) а. Он
- 24. 2.6. Метонимический сдвиг на уровне компонентов толкования X закрыл Y = компонент I «действие»: ‘Х приводил
- 25. X захлопнул Y = компонент I «действие»: ‘Х приводил Y в контакт с Z’; компонент II
- 26. (3) а. Окно было открыто час назад [в фокусе действие] б. Окно было открыто пятнадцать минут
- 27. 3. Дейксис Р.Якобсон: главный троп – метафора, лиризм Пастернака> “в прозе или в поэзии, пронизан метонимическим
- 28. “первое лицо отодвигается на задний план. Его присутствие стало метонимическим”, Якобсон 1987
- 29. М. Л. Гаспаров (1997: 408): “Субъект выражен через его отражение в окружающих предметах. Образ выводится не
- 30. Фокус внимания и наблюдатель Пример 1. (по статье Апресян 1986). Глагол показаться описывает ситуацию, в которой
- 31. (3) Считают, что именно в этот момент на дороге показался я. [гипотаксис] (4) Но тут на
- 32. Пример 2. Наблюдатель в семантике генитивной конструкции отрицания а. Возникли сомнения б. Сомнений не возникло [бытийное
- 33. (4) а. Ни одной подлодки не всплыло = ‘не вошло в зону восприятия’ (пример из Babby
- 34. (7) а. Вани нет дома б. *Меня нет дома в. Ему сказали, что меня нет дома
- 35. Заключение. 1. Метонимический сдвиг может сопровождаться метафорическим. (1) Вагоны шли привычной линией, Подрагивали и скрипели. Молчали
- 36. В примере (2) скорее метонимия, чем метафора: (2) паразиты ведут свое происхождение от сакральной семантики 'еды'
- 37. 2. Если слово в предложении понимается одновременно в двух смыслах, то это каламбур: (3) Шел дождь
- 38. Пример 2. Слово давно. покупал давно [событие далеко от наст. момента]; давно спит [состояние длится уже
- 39. Пример 3. (4) а. Переполненная до краев аудитория радостно шумела. б. Через край полная аудитория была
- 40. Литература Апресян 1986 – Апресян Ю. Д. Дейксис в лексике и грамматике и наивная модель мира
- 42. Скачать презентацию