Что за прелесть эти сказки

Содержание

Слайд 2

Русский композитор Николай Андреевич Римский-Корсаков Программная музыка

Русский композитор Николай Андреевич Римский-Корсаков

Программная музыка

Слайд 3

сочинил симфоническую сказку «Шехеразада» по мотивам известных арабских сказок «Тысяча и одна ночь». Программная музыка «ШЕХЕРАЗАДА»


сочинил симфоническую сказку «Шехеразада» по мотивам известных арабских сказок «Тысяча и

одна ночь».

Программная музыка

«ШЕХЕРАЗАДА»

Слайд 4

«Тысяча и одна ночь» Султан Шахриар, убеждённый в коварстве и неверности

«Тысяча и одна ночь»

Султан Шахриар, убеждённый в коварстве и неверности

женщин, дал зарок казнить каждую из своих жён, но султанша Шехеразада спасла свою жизнь тем, что сумела занять его сказками, рассказывая ему их на протяжении тысячи и одной ночи, так что пробуждаемый любопытством Шахриар постоянно откладывал её казнь и наконец совершенно оставил своё намерение.
Слайд 5

Слайд 6

Симфонический оркестр

Симфонический оркестр

Слайд 7

Композитор приложил к партитуре следующую программу, которая состоит из 4-х частей. Программная музыка «ШЕХЕРАЗАДА»

Композитор приложил к партитуре следующую программу, которая состоит из 4-х частей.

Программная

музыка

«ШЕХЕРАЗАДА»

Слайд 8

В сюите четыре части: 1. Море и корабль Синдбада (морское путешествие)

В сюите четыре части:

1. Море и корабль Синдбада
(морское путешествие) Две

темы в её вступлении –
грозная тема Шахриара
и тема солирующей скрипки - Шехеразады. .

1 часть сюиты

Слайд 9

В сюите четыре части: 2.«Рассказ Календера-царевича» - это повествование о битвах

В сюите четыре части:

2.«Рассказ Календера-царевича» - это повествование о битвах и

скачках, рассказ о чудесах Востока. Тему Календера исполняет солирующий ФАГОТ -деревянный духовой инструмент
Слайд 10

В сюите четыре части: 4. Праздник в Багдаде «Багдадский праздник и

В сюите четыре части:

4. Праздник в Багдаде «Багдадский праздник и корабль,

разбивающийся о скалу с медным всадником». Это грандиозный финал сказки, объединяющий многие ее темы, «собирающий» героев произведения на веселом празднике.
Слайд 11

Лейтмотив - Шехеразада в переводе с немецкого означает “ведущий мотив”. Это

Лейтмотив -

Шехеразада

в переводе с немецкого означает “ведущий мотив”.
Это яркая

мелодия или целая тема, применяемая для характеристики героя, явления или идеи.
Слайд 12

Итог урока С каким музыкальным жанром мы сегодня познакомились? /программная музыка/

Итог урока
С каким музыкальным жанром мы сегодня познакомились?
/программная музыка/
С

музыкой какого композитора мы сегодня познакомились?
/Н.А. Римский-Корсаков/
Кто исполнял музыкальное произведение?
/симфонический оркестр/
Слайд 13

Слайд 14

«Сказки гуляют по свету» 1. Сказки гуляют по свету Ночь запрягая

«Сказки гуляют по свету»

1. Сказки гуляют по свету
Ночь запрягая

в карету
Сказки живут на полянах
Бродят на зорьки в туманах.
ПРИПЕВ:
А принц Белоснежку полюбит
А жадность Кощея погубит
Пусть зло на проделки хитро
Но всё ж побеждает добро.
Слайд 15

2. Мир озарив чудесами Сказки летят над лесами На подоконник садятся

2. Мир озарив чудесами
Сказки летят над лесами
На

подоконник садятся
В окна ,как в речки глядятся.
ПРИПЕВ:
А золушку выручит фея
Не станет Горыныча змея
Пусть зло на проделки хитро,
Но все ж побеждает добро.