Презентация "Кулинарные метафоры и фразеологизмы в нашей жизни" - скачать презентации по Русскому языку
Содержание
- 2. ОБЪЕКТ ИССЛЕДОВАНИЯ: языковые метафоры и фразеологизмы русского и английского языков. ЦЕЛЬ: семантический анализ кулинарных метафор ЗАДАЧИ:
- 4. метафоры, созданные на основе вкусовых ощущений Сладкий сон сладкая женщина сладкие мгновения сладкие мечты сладкая жизнь
- 5. сладкая улыбка сладкие речи
- 6. горькие слёзы горькое разочарование горький упрёк горькая истина горькая доля горький смех bitter От этого у
- 7. кислое настроение кислое выражение лица кисло улыбнуться SOUR Дверь открыл пожилой мужчина с кислым лицом (The
- 8. приправить речь крепким словцом spice (приправа) Когда журналисты хотят немного пикантностей (специй), они звонят мне. (When
- 9. СТРЯПАТЬ состряпать дело COOK UP неуклюже состряпанная пропаганда. (...clumsily cooked-up propaganda). Состряпать на скорую руку
- 10. вариться в собственном соку (to stew in one`s own juice) Тушиться вариться томиться stew Хватит вариться
- 11. У меня всё кипит внутри Страсти кипят Работа кипит кипеть от гнева (to be boiling with
- 12. Сделать конфетку Полная чаша
- 13. С У Х А Р ь пышка
- 14. ВЫВОДЫ Кулинарные метафоры и фразеологизмы отражают характер и особенности мировосприятия людей. Выполняют эмоционально-оценочную функцию, и при
- 16. Скачать презентацию