Тире в неполном предложении. Интонационное и соединительное тире

Содержание

Слайд 2

Тире в неполном предложении

Тире в неполном предложении

Слайд 3

Тире в неполном предложении 1. В частях сложного предложения с параллельной

Тире в неполном предложении
1. В частях сложного предложения с параллельной

структурой, а также в простом предложении с однородными повторяющимися членами предложения, где пропущенный член восстанавливается из первой части предложения
1) Во всех окнах — любопытные, на крышах — мальчишки. (А. Толстой.)
2) Здесь — овраги, дальше — степи, еще дальше — пустыня, в другом конце — леса, болота, мох (А. Фадеев.)
3) О, я хочу безумно жить, все сущее — увековечить, безличное — вочеловечить, несбывшееся — воплотить! (А. Блок.)
4) Молочный суп — на первое, блинчики с творогом — на второе.
Слайд 4

Тире в неполном предложении 2. Тире ставится в неполных предложениях особой

Тире в неполном предложении
2. Тире ставится в неполных предложениях особой структуры,


основу которых образуют два существительных и построенных по схемам: «кто — кому», «кто — где», «что — кому», «что — куда», «что — как», «что — где», «что — за что» и др. с четким интонационным делением на две части.
Лыжникам — хорошую базу. Массам — культуру. Молодежи — образование.
Обычно такие предложения используются в качестве лозунгов и газетных заголовков.
Слайд 5

Тире в неполном предложении 3. Тире ставится в самостоятельно употребляемых предложениях

Тире в неполном предложении
3. Тире ставится в самостоятельно употребляемых предложениях

с отсутствующим сказуемым, не восстанавливаемым из контекста, в которых имеются слова , отвечающие на вопросы «кто — чему?», «кто — куда?», «что — куда?», «что — как?», «что — где?» и т. п.
1) Туризм — для всех.
2) Герои — рядом.
3) Заботы и радости — пополам.
4) Новые книги — нарасхват.
Слайд 6

Тире в неполном предложении 4. Тире ставится в неполном предложении, составляющем

Тире в неполном предложении
4. Тире ставится в неполном предложении, составляющем

часть сложного предложения, когда пропущенный член (обычно сказуемое) восстанавливается из предыдущей части фразы и в месте пропуска делается пауза.
1) Ермолай стрелял, как всегда, победоносно; я — довольно плохо. (Л. Толстой.)
2) Голоса офицеров с каждой минутой становились громче, слова — резче, аргументы — непримиримее (С. Голубов.)
3) Подберите еще несколько примеров, каких — не имеет значения.
4) Теперь я понимаю, чем он всех привлекает, — непреклонностью.
Слайд 7

Тире в неполном предложении Однако! При отсутствии паузы в месте пропуска

Тире в неполном предложении
Однако!
При отсутствии паузы в месте пропуска члена

предложения тире не ставится:
1) Егорушка долго оглядывал его, а он Егорушку. (А. Чехов.)
2) Алеша смотрел на них, а они на него. (Ф. Достоевский.)
Слайд 8

Тире в неполном предложении 5. Тире ставится в простом предложении с

Тире в неполном предложении
5. Тире ставится в простом предложении с

пропущенным сказуемым, указывающим на направление движения
1) Татьяна — в лес, медведь — за нею (П.).
Слайд 9

Интонационное тире 1. Тире ставится для указания места распадения простого предложения

Интонационное тире
1. Тире ставится для указания места распадения простого предложения

на словесные группы, чтобы подчеркнуть или уточнить смысловые отношения между членами предложения, когда другими знаками препинания или порядком слов нужный смысл не может быть выражен.
Сравните:
Ходить — долго не мог (т. е. лишен был возможности передвигаться в течение длительного периода, например, после тяжелой болезни).
Ходить долго — не мог (т. е. не мог заниматься длительной ходьбой).
Такое тире называется интонационным,
2. Оно может отделять любую часть предложения, определяя понимание фразы:
Пошли в клуб — почитать, поиграть в шашки, потанцевать.
Слайд 10

Интонационное тире 3. Интонационный характер имеет также тире, которое ставится между

Интонационное тире
3. Интонационный характер имеет также тире, которое ставится между

членами предложения для выражения неожиданности или для обозначения логического ударения:
И щуку бросили — в реку. (И. Крылов.)
Через несколько минут загремели цепи, двери отворились, и вошел — Швабрин. (А. Пушкин.)
Слайд 11

Соединительное тире. 1. Тире ставится между двумя или несколькими словами для

Соединительное тире.
1. Тире ставится между двумя или несколькими словами для

обозначения пределов («от ... до»):
а) пространственных:
Беспосадочный перелет Москва — Хабаровск.
Через эту станицу можно было выйти к большому пути Уральск — Лбищенск — Сахарная — Гурьев (Д. Фурманов.);
б) временных:
Крестовые походы ХI—ХIII веков.
Репертуар театра на январь - март;
в) количественных:
Рукопись объемом десять — двенадцать авторских листов.
Груз массой 300—350 тонн.
Слайд 12

Соединительное тире. 1. Тире ставится между двумя или несколькими словами для

Соединительное тире.
1. Тире ставится между двумя или несколькими словами для

обозначения пределов («от ... до»):
Однако!
Если между двумя рядом стоящими числительными можно по смыслу вставить не слова от ...до, а слово или, то они соединяются дефисом:
Пробудет в командировке пять-шесть дней. (Но при цифровом обозначении ставится тире: ... 5—6 дней.)
Слайд 13

Соединительное тире. 2. Тире ставится между двумя или несколькими именами собственными,

Соединительное тире.
2. Тире ставится между двумя или несколькими именами собственными,

совокупностью которых называется какое-либо учение, научное учреждение и т. п.:
Физический закон Бойля — Мариотта; Матч Карпов — Каспаров; Матч «Спартак» — «Торпедо».
3. Тире ставится между отдельными словами для показа внутренней связи между ними:
Завершился конгресс Международного союза архитекторов, проходивший под девизом «Архитектура — человек — окружающая среда».