Речевая культура как условие эффективной коммуникации

Содержание

Слайд 2

Коммуникация в структуре человеческой культуры Коммуникация – процесс перекодировки вербальной в

Коммуникация в структуре человеческой культуры

Коммуникация – процесс перекодировки вербальной в невербальную

и невербальной в вербальную сферы.
Переход от говорения Одного к действию Другого.
Почепцов Г.Г. Теория коммуникации – М.: «Рефл-бук», К.: «Ваклер» – 2001. – 656 с.

Томский государственный педагогический университет

Слайд 3

Коммуникация в структуре человеческой культуры Коммуникация – процесс перекодировки вербальной в

Коммуникация в структуре человеческой культуры

Коммуникация – процесс перекодировки вербальной в невербальную

и невербальной в вербальную сферы.
Переход от говорения Одного к действию Другого.
Почепцов Г.Г. Теория коммуникации – М.: «Рефл-бук», К.: «Ваклер» – 2001. – 656 с.

Томский государственный педагогический университет

Слайд 4

Семиотические модели коммуникации Модель Романа Якобсона (1960г.) Контекст Сообщение Адресант Адресат

Семиотические модели коммуникации
Модель Романа Якобсона (1960г.)
Контекст
Сообщение
Адресант Адресат
Контакт
Код
Почепцов Г.Г. Теория коммуникации –

М.: «Рефл-бук», К.: «Ваклер» – 2001. – 656 с.

Томский государственный педагогический университет

Слайд 5

Семиотические модели коммуникации Томский государственный педагогический университет

Семиотические модели коммуникации

Томский государственный педагогический университет

Слайд 6

Семиотические модели коммуникации Томский государственный педагогический университет

Семиотические модели коммуникации

Томский государственный педагогический университет

Слайд 7

Семиотические модели коммуникации Томский государственный педагогический университет Модель Юрия Лотмана Коммуникация

Семиотические модели коммуникации

Томский государственный педагогический университет

Модель Юрия Лотмана
Коммуникация – перевод текста

с языка моего «я» на язык твоего «ты».
Я – ОН
Я – Я
Контекст Сдвиг контекста
Сообщение 1 Сообщение 2
Я Я
Код 1 Код 2
Слайд 8

Семиотические модели коммуникации Томский государственный педагогический университет Модель Умберто Эко

Семиотические модели коммуникации

Томский государственный педагогический университет

Модель Умберто Эко

Слайд 9

Законы общения Томский государственный педагогический университет Закон зеркального развития общения. Закон

Законы общения

Томский государственный педагогический университет

Закон зеркального развития общения.
Закон возрастающего нетерпения слушателей.
Закон

падения интеллекта аудитории с увеличением её размера.
Закон первичного отторжения новой идеи.
Слайд 10

Законы общения Томский государственный педагогический университет Закон ритма общения. Закон речевого

Законы общения

Томский государственный педагогический университет

Закон ритма общения.
Закон речевого самовоздействия.
Закон отторжения публичной

критики.
Закон доверия к простым словам.
Закон притяжения критики.
Закон ускоренного распространения негативной информации.
Закон искажения информации при её передаче.
Закон эмоционального подавления логики.
Закон детального обсуждения мелочей.
Слайд 11

ПРИНЦИПЫ И ПРАВИЛА БЕСКОНФЛИКТНОГО ОБЩЕНИЯ Томский государственный педагогический университет Принцип терпимости

ПРИНЦИПЫ И ПРАВИЛА БЕСКОНФЛИКТНОГО ОБЩЕНИЯ

Томский государственный педагогический университет

Принцип терпимости к собеседнику:


принимайте собеседника таким, каков он есть.
Правила:
Не пытайтесь переделывать собеседника в момент разговора.
Пытайтесь преодолеть негативную установку к собеседнику.
При общении отвлекайтесь от недостатков собеседника.
Приспосабливайтесь к собеседнику.
Слайд 12

ПРИНЦИПЫ И ПРАВИЛА БЕСКОНФЛИКТНОГО ОБЩЕНИЯ Томский государственный педагогический университет Принцип благоприятной

ПРИНЦИПЫ И ПРАВИЛА БЕСКОНФЛИКТНОГО ОБЩЕНИЯ

Томский государственный педагогический университет

Принцип благоприятной самоподачи
Правила:
Производите благоприятное

внешнее впечатление.
Проявляйте уважительную манеру общения.
Демонстрируйте собеседнику, что он вам нравится.
Показывайте собеседнику, что Вы – свой.
Индивидуализируйте собеседника.
Говорите комплименты.
Слайд 13

ПРИНЦИПЫ И ПРАВИЛА БЕСКОНФЛИКТНОГО ОБЩЕНИЯ Томский государственный педагогический университет Принцип минимизации

ПРИНЦИПЫ И ПРАВИЛА БЕСКОНФЛИКТНОГО ОБЩЕНИЯ

Томский государственный педагогический университет

Принцип минимизации негативной информации
Правила:
Не

вспоминайте плохое.
Не вспоминайте негативный опыт.
Не покушайтесь на ценности собеседника.
Не давайте советов, если вас не просят.
Не спорьте с собеседником.
Слайд 14

КОММУНИКАТИВНАЯ ПОЗИЦИЯ ГОВОРЯЩЕГО Томский государственный педагогический университет Закон имени. Приближение к

КОММУНИКАТИВНАЯ ПОЗИЦИЯ ГОВОРЯЩЕГО

Томский государственный педагогический университет

Закон имени.
Приближение к собеседнику.
Возвышение над собеседником.
Физический

контакт.
Открытые жесты.
Укрупнение собеседника.
Повышение громкости голоса.
Доброжелательность.
Слайд 15

КОММУНИКАТИВНАЯ ПОЗИЦИЯ ГОВОРЯЩЕГО Томский государственный педагогический университет Внешний вид Одевайтесь консервативно.

КОММУНИКАТИВНАЯ ПОЗИЦИЯ ГОВОРЯЩЕГО

Томский государственный педагогический университет

Внешний вид
Одевайтесь консервативно.
Полируйте обувь.
Надевайте удобную одежду.
Карандаши,

ручки, маркеры не должны быть в карманах.
Умеренность в украшениях.
Не берите на сцену сумку.
Защита:
Увеличение дистанции.
Препятствие.
Закрытые посадить в низкое кресло.
Встать и расхаживать.
Посадить, чтобы за спиной было движение.
Посадить, чтобы ему свет падал в лицо.
Слайд 16

Основы ораторского искусства Томский государственный педагогический университет Доклад кончился, и председательствующий

Основы ораторского искусства

Томский государственный педагогический университет

Доклад кончился, и председательствующий профессор Дробыш

предложил задавать вопросы. Первым поднялся Пятаков:
– Скажите, пожалуйста, ваш молоток не очень сильно трясет?
Докладчик, услышав вопрос, оторопело захлопал глазами. Его путь в науку лежал через среднюю с уклоном и высшую школы. С живым производственником он встретился впервые. Наступила томительная пауза. На помощь молодому коллеге пришел многоопытный профессор Дробыш:
– Товарищ имеет в виду, – пояснил он, – в какой степени одна из важнейших характеристик установки – вибрационная константа – соответствует условиям применения, исключающего негативное воздействие виброфактора на исполнителя.
– Вопрос понял, – облегченно кивнул головой кандидат.
– Поясняю. В результате проведенных экспериментов удалось выяснить, что частотная 28 амплитуда среднеквадратичной погрешности совпадает с математическим ожиданием результата, поэтому есть все основания предполагать, что данное соответствие действительно имеет место. Теперь захлопал глазами Пятаков. На помощь опять поспешил профессор:
– Докладчик считает, что работать молотком можно. У вас есть еще вопросы?
Стернин И.А. Деловое общение: учебное пособие. 2009.С. 27.
Слайд 17

Языковой паспорт говорящего Томский государственный педагогический университет Языковой паспорт человека –

Языковой паспорт говорящего

Томский государственный педагогический университет

Языковой паспорт человека –
это та

информация, которую человек «автоматически», бессознательно передает о себе, когда он говорит.
Слайд 18

Языковой паспорт говорящего Томский государственный педагогический университет Языковая личность – личность,

Языковой паспорт говорящего

Томский государственный педагогический университет

Языковая личность –
личность, выраженная в языке

(текстах) и через язык, личность, реконструированная в основных своих чертах
на базе языковых средств.
Языковая картина мира представляет собой результат взаимодействия системы ценностей человека с его жизненными целями, мотивами поведения, установками и проявляется в текстах.
Источник: Стилистический энциклопедический словарь русского языка https://stylistics.academic.ru/273/%D0%AF%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F_%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C
Слайд 19

Языковой паспорт говорящего Томский государственный педагогический университет Коммуникативная грамотность - это

Языковой паспорт говорящего

Томский государственный педагогический университет

Коммуникативная грамотность - это совокупность коммуникативных

знаний, умений и навыков человека, позволяющих ему эффективно общаться в стандартных коммуникативных ситуациях в письменной и устной форме.
Коммуникативная грамотность включает два уровня:
1. знание и применение норм устного и письменного общения, принятых в обществе для стандартных коммуникативных ситуаций;
2. знание и применение правил и приемов эффективной коммуникации в стандартных коммуникативных ситуациях.
Слайд 20

Томский государственный педагогический университет Невербальные сигналы – материальные, чувственно воспринимаемые действия

Томский государственный педагогический университет

Невербальные сигналы – материальные, чувственно воспринимаемые действия общающихся,

включая действия с предметами, несущие для собеседников и окружающих определенный, закрепленный данной культурой смысл.
Среди невербальных сигналов целесообразно различать симптомы, символы и знаки (собственно невербальные сигналы).

НЕВЕРБАЛЬНОЕ КОММУНИКАТИВНОЕ ПОВЕДЕНИЕ

Слайд 21

Томский государственный педагогический университет Симптомы — невербальные явления (движения, действия), осуществляемые

Томский государственный педагогический университет
Симптомы — невербальные явления (движения, действия), осуществляемые бессознательно и

отражающие психическое или физическое состояние участника общения.
Символы представляют собой проявление символического значения, приписываемого социумом определенным предметам, действиям.
Знаки или собственно невербальные сигналы – преимущественно сознательно продуцируемые невербальные действия, имеющие в данной культуре определенный знаковый смысл, относительно стандартное значение.
Стернин И.А. Модель русского невербального коммуникативного поведения. URL: http://commbehavior.narod.ru/RusFin/RusFin2001/Sternin2.htm

НЕВЕРБАЛЬНОЕ КОММУНИКАТИВНОЕ ПОВЕДЕНИЕ

Слайд 22

Томский государственный педагогический университет Невербальные знаки: знаки языка телодвижений (взгляд, мимика,

Томский государственный педагогический университет

Невербальные знаки:
знаки языка телодвижений (взгляд, мимика,

поза, стойка, движение, походка, осанка, посадка, физический контакт, манипуляции с предметами);
знаки организации пространства общения (проксемические знаки) - дистанция, расположение;
знаки молчания.

НЕВЕРБАЛЬНОЕ КОММУНИКАТИВНОЕ ПОВЕДЕНИЕ

Слайд 23

Томский государственный педагогический университет Жесты – значимые движения тела. Номинативные –

Томский государственный педагогический университет

Жесты – значимые движения тела.
Номинативные – их функция

заменять или дополнять вербальные средства, дополнять или дублировать их.
Эмоционально- оценочные – выражают оценку чего-либо в ходе общения (собеседника, его действий, слов, окружающих предметов, событий, третьих лиц.
Указательные жесты - выделяют предмет, ориентируют собеседника в пространстве.

НЕВЕРБАЛЬНОЕ КОММУНИКАТИВНОЕ ПОВЕДЕНИЕ

Слайд 24

Томский государственный педагогический университет Риторические жесты – жесты, которые имеют усилительный

Томский государственный педагогический университет

Риторические жесты – жесты, которые имеют усилительный характер,

усиливают выражаемое содержание, акцентируют или усиливают отдельные части высказывания, текста в целом.
Игровые - шуточные, используемые для игры, развлечения.
Вспомогательные - жесты, используемые преимущественно в качестве физической помощи себе или собеседнику в конкретной ситуации.
Магические - жесты, используемые в суеверных, магических целях.
Невербальные сигналы уважения и неуважения, что очень существенно для межкультурной коммуникации.

НЕВЕРБАЛЬНОЕ КОММУНИКАТИВНОЕ ПОВЕДЕНИЕ