Аттестационная работа. Программа внеурочной деятельности Читать по-английски это интересно

Содержание

Слайд 2

Аттестационная работа слушателя представлена программой внеурочной деятельности «Читать по-английски это интересно»

Аттестационная работа слушателя представлена программой внеурочной деятельности «Читать по-английски это интересно»

обще-интеллектуального направления для основного звена, которая успешно реализуется уже второй год на базе МБОУ «Баймаковская СОШ».
Данное учреждение находиться в сельской местности. В школе обучается 70 учащихся как своего микрорайона, так и достаточно много учащихся приезжают из г. Бугуруслана.
В данном учреждении преподают 15 педагогов, их которых 100% имеют квалификационную категорию, 75% педагогов занимаются внеурочной деятельностью.
Школа укомплектована как штатами, так и материально-техническими средствами.
Автор данной работы преподает английский язык и является сетевым администратором школы 16 лет.
Слайд 3

Цель и задача работы: Изучить систему работы педагога, реализующего внеурочную деятельность

Цель и задача работы:
Изучить систему работы педагога, реализующего внеурочную деятельность на

примере программы « Читать по-английски это интересно» с позиции исследования, как способа формирования метапредметных результатов обучения в условиях реализации ФГОС.
Рассмотреть теоретические и практические обоснования роли кружковой работы в исследовательской и проектной деятельности учащихся, т.к. именно исследовательская деятельность является средством освоения действительности и его главные цели – установление истины, развитие умения работать с информацией, формирование исследовательского стиля мышления. Особенно это актуально для учащихся начальной школы, поскольку именно на этом этапе учебная деятельность является ведущей и определяет развитие главных познавательных особенностей развивающейся личности. Результатом этой деятельности является формирование познавательных мотивов, исследовательских умений.
Слайд 4

Ценность программы заключается в том, что учащиеся используя новоприобретенные языковые и

Ценность программы заключается в том, что учащиеся используя новоприобретенные языковые

и социокультурные знания и умения способны значительно повысить уровень мотивации учащихся и помочь им почувствовать себя более уверенно в пользовании английским языком – независимо от их уровня языковой подготовки.
Новизна данной программы состоит в комплексном подходе к обучению, который позволяет развить не только умения в чтении, но и в других видах речевой деятельности. Наличие таких компонентов, как аудиоприложение, дополнительные задания, проверочные тесты, позволит сделать занятия интегрированными, увлекательными, мотивирующими к дальнейшему, в том числе самостоятельному изучению английского языка и чтению художественной литературы.
Слайд 5

1.2.Цель программы - развитие иноязычной коммуникативной компетенции и развитие эстетического сознания

1.2.Цель программы - развитие иноязычной коммуникативной компетенции и развитие эстетического сознания

в совокупности ее составляющих – речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной, развитие у учащихся полноценной иноязычной культуры.
Задачи:
осуществить взаимосвязь и преемственность общего и дополнительного образования в рамках учебного предмета «Английский язык»;
развивать у учащихся способность к саморазвитию, самосовершенствованию, самоопределению в той или иной социокультурной ситуации;
более полно выявить индивидуальные способности, интересы, увлечения детей;
расширить возможности социализации учащихся;
обеспечить духовную, культурную и социальную преемственность поколений.
Слайд 6

Содержание данной программы согласовано с содержанием программ по педагогике, психологии, литературе,

Содержание данной программы согласовано с содержанием программ по педагогике, психологии, литературе,

риторике и иностранному языку.
Работа по данной программе подразумевает развитие логической мысли учащихся и приобретения навыка перевода, а именно:
1) Знание лексико-фразеологических средств английского языка.
2) умение использовать знания литературного выражения на русском языке
3) знание самой временной ситуации, описываемой в данном произведении, что захватывает межпредметные связи.
Бесспорно, велика значимость и грамматических вопросов, связанных с тактикой перевода и тесной связи грамматики и лексики, так как все грамматические категории реализуются на конкретном лексическом материале, что следует учесть при перефразе, заменах, добавлениях и опущениях. Важно при переводе и сохранение стиля, что также требует знания и умений, которые появляются только при многократном повторении освоенной информации. К тому же и лексические единицы лучше запоминаются в определенной грамматической структуре на материале конкретного произведения.
Слайд 7

Планируемые результаты освоения программы «Читать по английски - интересно» В результате

Планируемые результаты освоения программы «Читать по английски - интересно»
В результате реализации

данной программы учащиеся должны:
Знать/понимать:
особенности основных типов предложений и их интонации в соответствии с целью высказывания;
имена наиболее известных персонажей детских литературных произведений (в том числе стран изучаемого языка);
наизусть рифмованные произведения детского фольклора (доступные по содержанию и форме);
названия предметов, действий и явлений, связанных со сферами и ситуациями общения, характерными для детей данного возраста;
произведения детского фольклора и детской литературы (доступные по содержанию и форме).
Уметь (владеть способами познавательной деятельности):
наблюдать, анализировать, приводить примеры языковых явлений;
применять основные нормы речевого поведения в процессе диалогического общения;
составлять элементарное монологическое высказывание по образцу, аналогии;
читать и выполнять различные задания к текстам;
уметь общаться на английском языке с помощью известных клише;
понимать на слух короткие тексты;
Слайд 8

Использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни:

Использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни:
понимать

на слух речь учителя, одноклассников;
понимать смысл адаптированного текста (в основном фольклорного характера ) и уметь прогнозировать развитие его сюжета;
выделять субъект и предикат текста; уметь задавать вопросы, опираясь на смысл прочитанного текста;
расспрашивать собеседника, задавая простые вопросы (кто, что, где, когда), и отвечать на вопросы собеседника, участвовать в элементарном этикетном диалоге;
инсценировать изученные сказки;
сочинять оригинальный текст на основе плана;
соотносить поступки героев сказок с принятыми моральными нормами и уметь выделить нравственный аспект поведения героев;
участвовать в коллективном обсуждении проблем, интегрироваться в группу сверстников и строить продуктивное взаимодействие и сотрудничество со сверстниками и взрослыми.
Слайд 9

Формы организации внеурочной деятельности «Читать по английски - интересно» Кружок –

Формы организации внеурочной деятельности «Читать по английски - интересно»
Кружок –

форма добровольного объединения детей.
Функции:
расширение, углубление, компенсация предметных знаний;
приобщения детей к разнообразным социокультурным видам деятельности;
расширения коммуникативного опыта;
организации детского досуга и отдыха.
Форма выражения итога, результата выступление, концерты, фестивали, семинары.
Принципы организации работы кружка:
1.Интеграция основных речевых умений и навыков.
2.Коммуникативная направленность заданий.
3. Контекстуальное введение лексики.
4.Применение полученных умений и навыков на практике в симулированных ситуациях, максимально приближенных к реальным условиям.
5.Темы и материалы курса соответствуют возрасту и интересам учащихся, а также их языковой подготовке.
Форма выражения итога, результата - демонстрационно-исполнительское выражение практических результатов и достижений детей (театрализованные представления).