Содержание
- 2. Межъязыковые трансформации существуют в нашем языковом сознании как некоторые отклонения от воспринимаемых нами межъязыковых соответствий. Переводческие
- 3. А.М. Фитерман и Т.Р. Левицкая Грамматические трансформации перестановки, опущения и добавления, перестройки и замены предложений. Стилистические
- 4. А.Д. Швейцер На уровне семантической валентности Напр., замена морфологических средств лексическими. на прагматическом уровне (замена стилистических
- 5. Л.К. Латышев Лексические трансформации - замены лексем синонимами, зависящими от контекста Стилистические - трансформация стилистической окраски
- 6. В.Н. Комиссаров лексическая трансформация грамматическая, комплексная.
- 7. Л.С. Бархударов перестановки, замены, опущения добавления. базирует свою классификацию на операциях, проводимых переводчиком в процессе перекодирования
- 8. Причины возникновения ЛГТ 1 Различное видение предметов объективной действительности, основанное на выделении в соответствующих словах разных
- 9. 2 Разница в семантической структуре слова, т.е. в его смысловом объеме. рука - аrm, hand); Cherry
- 13. Скачать презентацию