Презентация к уроку английского языка "Санкт-Петербург. Путеводитель" - скачать бесплатно

Содержание

Слайд 2

Welcome ! Foundation. Основание Добро пожаловать! Admiralty. Адмиралтейство List of used

Welcome !

Foundation. Основание

Добро пожаловать!

Admiralty. Адмиралтейство

List of used literature. Список использованной литературы

St-Petersburg's

suburbs. Пригороды Санкт-Петербурга

Cathedrals and Churches. Соборы и храмы

Palaces of St-PETERSBURG. Дворцы Санкт-Петербурга

Museums of St-PETERSBURG. Музеи Санкт-Петербурга

The Summer Gardens. Летний сад

Medny Vsadnik – the Monument to Peter I. Медный всадник

Vasilevsky Island. Васильевский остров

The Peter and Paul Fortress. Петропавловская крепость

Слайд 3

Люблю тебя, Петра творенье! Люблю твой строгий, стройный вид, Невы державное

Люблю тебя, Петра творенье!
Люблю твой строгий, стройный вид,
Невы державное теченье,
Береговой его

гранит
А. Пушкин
Из поэмы «Медный всадник»

I love thee, Peter’s bold creation!
I love thy air austere, thy lone
Great squares, and Neva’s fascination
Between her banks of granite stone.
A. Pushkin
From the poem “The Bronze Horseman”

Слайд 4

Foundation of St-PETERSBURG In 1703 the Russian King, tsar Peter The

Foundation of St-PETERSBURG

In 1703 the Russian King, tsar Peter The Great

founded St-PETERSBURG, a city on the banks of the Neva River.
In 1712 it became the Russian capital.

Основание Санкт-Петербурга

В 1703 году русский император Петр Великий основал Санкт-Петербург - город, расположенный на берегах Невы.
В 1712 году он стал российской столицей

Слайд 5

The Peter and Paul Fortress Петропавловская крепость Петропавловская крепость была заложена

The Peter and Paul Fortress

Петропавловская крепость

Петропавловская крепость была заложена в день

Святой Троицы 16 мая 1703 года на Заячьем острове. Сначала она была деревянной, во второй половине 18 века ее стены стали гранитными

The Peter and Paul fortress was laid at the day of Saint Trinity on the 16th of May 1703.
Firstly it was wooden, in the second half of the 18 century its walls were clad with granite.

Слайд 6

St Peter and Paul Cathedral The architect D. Tresini became to

St Peter and Paul Cathedral

The architect D. Tresini became to

build it in 1712 and was over in 1733.
St Peter and Paul Cathedral was the main church of the city. In 1725 Peter I was buried there. Since that it was the burial-vault of Russian emperors and empresses.

Архитектор Д. Трезини начал его строительство в 1712 г. и закончил в 1733 г.
Петропавловский собор был главным зданием города. В 1725 г. Петр I был похоронен здесь. С тех пор он стал царской усыпальницей.

Петропавловский собор

Слайд 7

Vasilevsky Island This part of the city was a business centre.

Vasilevsky Island

This part of the city was a business centre.
The

Cape of Vasilevsky Island became one of the most beautiful architectural ensembles.

Эта часть города была самой оживленной.
Стрелка Васильевского острова стала наиболее красивым архитектурным ансамблем.

Васильевский остров

Слайд 8

The Rostral Column Two symmetrical columns served as lighthouses. The height

The Rostral Column

Two symmetrical columns served as lighthouses.
The height of

each one is 32 m.
They were built after a project of Thoma de Thomon.

Ростральные колонны

Две симметричные колонны изначально были маяками. Высота каждой – 32 м.
Они были построены по проекту архитектора Тома де Томона.

Слайд 9

The Sphynx The Sphynx personifies the Egyptian Pharaoh Amenkhotep III who

The Sphynx

The Sphynx personifies the Egyptian Pharaoh Amenkhotep III who ruled

in 1402-1364 B.C. His wife Nefertiti is the most popular woman of Ancient Egypt.

Сфинкс изображает египетского фараона Аменхотепа III который правил в 1402-1364 гг. до нашей эры. Его жена Нефертити считается самой известной женщиной Древнего Египта.

Сфинкс

Слайд 10

Admiralty Laid in 1704 the Admiralty was reconstructed three times. The

Admiralty

Laid in 1704 the Admiralty was reconstructed three times. The

present building was constructed in 1806-1823 after the project of the architect A.Zakharov.
At present the higher Naval School is situated there.

Адмиралтейство

Заложенное в 1704 году, Адмиралтейство перестраивалось трижды. Настоящее здание было построено в 1806-1823 г.г. по проекту архитектора А.Захарова.
В настоящее время здесь расположена высшая Морская школа.

Слайд 11

Medny Vsadnik – the Monument to Peter I This monument was

Medny Vsadnik – the Monument to Peter I

This monument was inaugurated

in 1782. Its author E. Falconet worked at the monument 12 years. The Poet A. Pushkin called it “The Bronze Horseman”.

Медный всадник

Этот памятник был воздвигнут в 1782 г. Скульптор А.Фальконе работал над памятником 12 лет.
А.С.Пушкин назвал его «Медный всадник».

Слайд 12

The Summer Gardens In 1704 The Summer Gardens was laid after

The Summer Gardens

In 1704 The Summer Gardens was laid after the

idea of Peter I. He himself planted oak alleys. There were some fountains, sculptures, rare trees and flowers at his “paradise”.

Летний сад

В 1704 г. Летний сад был заложен по идее Петра I. Собственноручно он посадил дубовые аллеи. В так называемом «парадизе» находились фонтаны, скульптуры, редкие деревья и цветы.

Слайд 13

The Summer Palace Of Peter I In 1710-1714 after of the

The Summer Palace Of Peter I

In 1710-1714 after of the design

of the architect D.Tresini a small two-storied palace was built . Peter I liked it and lived there with his family most part of year. Now the museum is located there.

Летний дворец Петра

В 1710-1714 гг. по проекту архитектора Д.Трезини был построен маленький двухэтажный дворец. Петр очень любил его и жил здесь со своей семьей большую часть года. Сейчас здесь расположен музей.

Слайд 14

Museums of St PETERSBURG St Petersburg has over 100 working museums.

Museums of St PETERSBURG

St Petersburg has over 100 working museums. They

are The Hermitage, The State Russian Museum, the Kunstkamera, the Russian Ethnographic Museum and many others.

Музеи Санкт-Петербурга

В Санкт-Петербурге действуют более 100 музеев. Среди них Эрмитаж, Государственный Русский музей, Кунсткамера, Русский Этнографический музей и многие другие.

Слайд 15

The Hermitage The State Hermitage is one of greatest museums in

The Hermitage

The State Hermitage is one of greatest museums in the

world. It consists of five historical buildings, including Winter Palace – the residence of Russian tsars. There are about 3 million monuments of culture and art of the European and Oriental peoples, from antiquity till nowadays.

Эрмитаж

Государственный Эрмитаж – один из величайших музеев мира. Основу музейного комплекса составляют пять исторических зданий, включая Зимний дворец – резиденцию русских царей. Эрмитаж хранит около 3 млн. памятников культуры и искусства народов Европы и Востока с глубокой древности до наших дней.

Слайд 16

The State Russian Museum It was opened in 1989 in the

The State Russian Museum

It was opened in 1989 in the Mikhaylovsky

Palace (architect C. Rossi). It is the largest in the country collection of Russian art, from ancient icons to the Avant-Garde painting of the XX century.

Государственный Русский музей

Открыт в 1898г. в Михайловском дворце (архитектор К.Росси). Крупнейшее в мире собрание русского искусства от древних икон до авангарда ХХ века.

Слайд 17

The Museum of Anthropology and Ethnography - The Kunstamera The collection

The Museum of Anthropology and Ethnography - The Kunstamera

The collection stems

from the exhibits of the first Russian museum, founded by Peter I. There are 1 million unique articles telling about lifestyle of people in the world.

Музей Антропологии и Этнографии - Кунсткамера

Коллекция берет начало с экспонатов первого русского музея, основанного Петром I. В фондах музея хранится более 1 млн. уникальных экспонатов, рассказывающих о жизни народов мира.

Слайд 18

The museum on Board the Cruiser AURORA A battleship of the

The museum on Board the Cruiser AURORA

A battleship of the Russian

Navy put on eternal mooring. The exhibition illustrates its participation in the Tsushima battle 1904-1905, its activities in the beginning of the XX century and in the World War II, 1941-1945.

Крейсер «АВРОРА»

Корабль Военно-морского флота Росси, установленный на вечную стоянку. Экспозиция корабельного музея отражает участие «Авроры» в Цусимском сражении 1904-1905 гг., в событиях начала ХХ века и во Второй Мировой войне 1941-1945 гг.

Слайд 19

Palaces of St-PETERSBURG Petersburg is often called the city of palaces.

Palaces of St-PETERSBURG

Petersburg is often called the city of palaces.

It’s really true!

Дворцы Санкт-Петербурга

Петербург часто называют городом дворцов. Это действительно так!

The Taurida Palace

The Palace of the Princes Yusoupov

Таврический дворец

Юсуповский дворец

Слайд 20

The Marble Palace An architectural monument of the middle of the

The Marble Palace

An architectural monument of the middle of the XVIII

century (architect A. Rinaldi). Over 30 tints of marble were used for the decoration of this palace.

Мраморный Дворец

Памятник архитектуры середины XVIII века (архитектор А. Ринальди). При оформлении дворца было использовано свыше 300 оттенков мрамора.

Слайд 21

The Menshikov’s Palace It was the palace of the first city’s

The Menshikov’s Palace

It was the palace of the first city’s general

governor A.D. Menshikov.It was the first stone building in the city (architects G. Fontana and J. Schedel).

Меншиковский дворец

Располагается в первом каменном здании Петербурга (архитекторы Дж. Фонтана и И. Шендель) – дворце первого генерал-губернатора города А. Д. Меншикова.

Слайд 22

Mikhaylovsky (Inzhenerny) Castle It was constructed to protect the Russian emperor

Mikhaylovsky (Inzhenerny) Castle

It was constructed to protect the Russian emperor Paul

I. It was here where he was killed at the night of March, 12.1801.

Михайловский (Инженерный) замок

Строился как замок для защиты русского императора Павла I. Однако именно здесь в ночь на 12 марта 1801 г. он был убит.

Слайд 23

Stroganoff Palace During almost 2 centuries, it was the property of

Stroganoff Palace

During almost 2 centuries, it was the property of

Barons and Counts Stroganoff. Its building was launched in 1783. The famous architects M. Zemtsov, F. Rastrelli, A. Voronikhin built it.

Строгановский дворец

На протяжении почти двух столетий принадлежал баронам и графам Строгановым. Начало строительства было положено в 1738 г. Знаменитые архитекторы М. Земцов, Ф. Растрелли, А. Воронихин принимали участие в его строительстве.

Слайд 24

Cathedrals and Churches St. Petersburg is famous for its cathedrals and

Cathedrals and Churches

St. Petersburg is famous for its cathedrals and churches.

Соборы

и храмы

Петербург знаменит своими соборами и храмами.

Smolny Cathedral

Смольный собор

The Temple “Spas-On-Blood”

Собор «Спас-На-Крови»

The Naval Nickolsky Cathedral

Никольский собор

Слайд 25

St. Isaak Cathedral One of the finest architectural monuments of the

St. Isaak Cathedral

One of the finest architectural monuments of the XIX

century (architect A.Montferrand) the former principal cathedral of Russian capital.

Исаакиевский собор

Выдающийся памятник архитектуры XIX века (архитектор О. Монферран), бывший кафедральный собор столицы Российской империи.

Слайд 26

The Kazan Cathedral It was erected after the architect A. Voronikhin’

The Kazan Cathedral

It was erected after the architect A. Voronikhin’ design

in 1801-1811.
It overlooks Nevsky Avenue with its Northern facade.

Казанский собор

Он был воздвигнут по проекту архитектора А. Воронихина в 1801-1811 гг.
Северный фасад его выходит на Невский проспект

Слайд 27

St-PETERSBURG’s suburbs St-PETERSBURG is surrounded by beautiful suburbs. Пригороды Санкт-Петербурга Пригороды

St-PETERSBURG’s suburbs

St-PETERSBURG is surrounded by beautiful suburbs.

Пригороды Санкт-Петербурга

Пригороды Петербурга –

поистине жемчужное ожерелье нашего города

Peterhof

Петергоф

Tsarskoye Selo

Царское Село

Gatchina

Гатчина

Lomonosov

Ломоносов