Содержание
- 2. Мунё синму 巫女神舞 무녀신무: «Священный танец шаманки» Син Юнбок, 1805 г. В традиционной Корее различались шаманки
- 3. Чансын 長承 장승 - духи-хранители местности
- 4. Поклонение чансынам
- 5. Горный дух сансин 山神산신 Сансина обычно изображали верхом на тигре. Тигр почитался в Корее как хранитель
- 6. Самсин хальмони 삼신할머니 – «бабушка», дух, помогающий при родах, покровительница детей и материнства
- 7. Повседневные одежды ученых. Халат – главный атрибут социального статуса ученого. 심의 (深衣) симый – повседневная одежда
- 8. Турумаги 두루마기 – длиннополый треугольный халат с узкими рукавами. До XVIII в. мог быть домашней одеждой,
- 9. «Рогатый» головной убор преподавателя конфуцианской школы – чончжагван 정자관 (程子冠), кит. чэнцзыгуань.
- 10. Югон 유건 (儒巾) (букв. «конфуцианский платок», кит. жуцзинь) – головной убор студентов. Именно в нем претенденты
- 11. Ученый Ким Чонхи 김정희 金正喜 (1786-1856) в официальном облачении. Ученый облачен в чиновничий халат чальлён 단령
- 12. Янбан с женой
- 13. Чиге 지게 – заплечные носилки, приспособление для переноса грузов на спине Продавцы соломенных лаптей чипсин 짚신.
- 14. Потрет красавицы. Син Юнбок. Женщина одета в чогори и колоколовидную юбку 치마 чхима. На портрете отчетливо
- 15. Женщина с трубкой *Табак, завезенный в XVII в. из Японии, очень быстро превратил Корею в массово
- 16. Женская блузка чогори 저고리 – более короткая, чем мужская
- 17. Син Юнбок. Танец с мечами. Танец исполняют куртизанки – кисэн 기생, 妓生
- 18. Чанот 장옷 – женский халат с широким воротом, фиксировавшийся на лбу и прикрывавший лицо. Обычно делался
- 19. Женщина в чаноте
- 20. Син Юнбок (1758-1813), НС № 135. Из серии Хёвон пунсокто 혜원풍속도 蕙園風俗圖 – «Картины нравов и
- 24. Скачать презентацию