Содержание
- 2. Песня «Любимый город» родилась в далеком 1939 году. Автор слов Е. Долматовский был приглашен в Киев
- 3. В поезде поэт познакомился с летчиком, которому предстояло лететь в Испанию. «Летчики, воевавшие в Испании, были
- 4. Познакомившись на съемочной площадке с Марком Бернесом, исполнявшего в «Истребителях» главную роль, автор стихов «Любимого города»
- 5. «Режиссер вообще-то не против, но никак не определит, что за песня нужна и нужна ли вообще
- 6. Позже Бернес напишет Долматовскому, что фильм подготовлен в двух вариантах – с песней и без, однако
- 7. «К весне 1941 года песня «Любимый город» широко распространилась. И вдруг я узнаю, что есть чье-то
- 8. В далекий край товарищ улетает, Родные ветры вслед за ним летят. Любимый город в синей дымке
- 10. Скачать презентацию
Песня «Любимый город» родилась в далеком 1939 году.
Автор слов Е.
Песня «Любимый город» родилась в далеком 1939 году.
Автор слов Е.
«Поездка в Киев - всегда счастье, - вспоминал впоследствии Долматовский,
- а тут еще и пора цветения каштанов, беззаботная весна 1939 года. И еще невозможно себе представить, что придется лежать в истоптанной ржи с винтовкой на подступах к этому городу, а потом переплывать ледяной Днепр, а потом - не скоро, не скоро - проходить по разрушенному Крещатику»
Долматовский Евгений Аронович
(1915 – 1994)
В поезде поэт познакомился с летчиком, которому предстояло лететь в
В поезде поэт познакомился с летчиком, которому предстояло лететь в
Советский И-15
на аэродроме Ла-Сенера во время войны в Испании
Гостиница “Континенталь”
Познакомившись на съемочной площадке с Марком Бернесом, исполнявшего в «Истребителях»
Познакомившись на съемочной площадке с Марком Бернесом, исполнявшего в «Истребителях»
– «свою, летчикову». Долматовский и Бернес долго спорят, какой должна быть эта песня.
Марк Бернес в роли Серегея Кожухарова
из к/ф “Истребители”
«Режиссер вообще-то не против, но никак не определит, что за
«Режиссер вообще-то не против, но никак не определит, что за
Из воспоминаний Долматовского:
Позже Бернес напишет Долматовскому, что фильм подготовлен в двух вариантах –
Позже Бернес напишет Долматовскому, что фильм подготовлен в двух вариантах –
Плакаты 1939 года
к художественному фильму “Истребители”
«К весне 1941 года песня «Любимый город» широко распространилась. И вдруг
«К весне 1941 года песня «Любимый город» широко распространилась. И вдруг
— Песню запретить нельзя,— отвечает мне Щербаков и добавляет после паузы: — Смотри, как бы не устарело «Любимый город может спать спокойно»:
Много хлопот принесла мне потом эта строка. Во время жестокой бомбежки на Дону я был у десантников-парашютистов. Только пробрался к ним — и сразу плашмя на землю на несколько часов. Самолеты идут волнами, бьют по переправе, по автоколоннам, по войскам. Я никого здесь не знаю, лежу среди незнакомых мне людей...
В секунду затишья кто-то из офицеров поднимает голову и под хохот десантников изрекает:
— Вот бы сейчас поэта сюда, того, что «Любимый город может спать спокойно» написал.
Настаивать на своем авторстве я не стал...
А все же мне думается, что слова о любимом городе никогда не звучали кощунственно. Вера в победу всегда была лейтмотивом нашей поэзии. Этой верой продиктована и песня о любимом городе. Трагические годы были испытанием всего народа. И его песен».
Евг. ДОЛМАТОВСКИЙ
В далекий край товарищ улетает,
Родные ветры вслед за ним летят.
В далекий край товарищ улетает,
Родные ветры вслед за ним летят.
Любимый город в синей дымке тает,
Знакомый дом, зеленый сад и нежный взгляд.
Пройдёт товарищ все бои и войны,
Не зная сна, не зная тишины.
Любимый город может спать спокойно
И видеть сны, и зеленеть среди весны.
Когда ж домой товарищ мой вернется,
За ним родные ветры прилетят.
Любимый город другу улыбнется,
Знакомый дом, зеленый сад, весёлый взгляд.
Любимый город