Содержание
- 2. Михаил Михайлович Буткевич 10.12.1926 - 07.10.1995 Российский режиссер, теоретик театра, педагог. В 1959 г. окончил режиссерский
- 3. Игровой театр в России Театр скоморохов Театр юродивых
- 4. Театр скоморохов Театр бездомный/кочевой (вместо здания использовались: выгон, сельская улица, изба, кабак и т.д.) Декорация –
- 5. Театр юродивых Антитеатр Театр одного актёра и большого количества зрителей: юродивый автор, режиссёр и исполнитель Театр
- 6. ИГРА С АВТОРОМ …
- 7. ПРИЗНАКИ ИГРЫ Удовольствие получаемое всеми участниками игры Состязательность Наличие структуры: сумма твёрдых правил + невозможность выйти
- 8. КЛАССИФИКАЦИЯ ИГРЫ Одиночная игра Парная (массовая) игра Игра для двух игроков (двух команд) в присутствии болельщиков
- 9. Метод действенного анализа – высшее достижение театральной теории и методики Подготовка режиссёра: сделать пьесу близкой и
- 10. АКСИОМА ИДЕЙНОСТИ Разбирая пьесу находить самую жгучую сегодняшнюю проблему
- 11. АКСИОМА СОРЕВНОВАНИЯ Разбирая пьесу находить борьбу/столкновение/конфликт
- 12. АКСИОМА ФОНА Рассматривать любое событие на фоне предлагаемых обстоятельств пьесы, жизни автора, всей нашей жизни
- 13. АКСИОМА УВАЖЕНИЯ К АВТОРУ Разбирая пьесу становиться на место автора
- 14. АКСИОМА СТРУКТУРНОСТИ Всегда во всём искать составные части их расположение/взаимоотношение
- 15. АКСИОМА ТРИАДЫ Искать начало, вершину, конец
- 16. АКСИОМА ЦЕЛОСТНОСТИ Рассматривать действие как физическое/психологическое, внешнее/внутреннее, притворное/подлинное одновременно
- 17. АКСИОМА ГРУБОСТИ И ПРОСТОТЫ Действие/поступок формулировать просто/грубо
- 18. АКСИОМА ТОНКОСТИ И СЛОЖНОСТИ Внутренний мир/действие определять тонко
- 19. АКСИОМА ОБЯЗАТЕЛЬНОСТИ При разборе пьесы найти новое, посмотреть с непривычной точки зрения
- 20. АКСИОМА ОСМЫСЛЕННОСТИ При разборе пьесы предполагать, что автор нагружал смыслом каждую сцену
- 21. АКСИОМА СРАВНЕНИЯ При разборе пьесы искать что и с чем в ней можно сравнивать: лейтмотивы ассоциаций:
- 22. ИГРЫ ДЛЯ ЗРИТЕЛЯ ИГРЫ СО ЗРИТЕЛЕМ
- 23. Карнавал – это зрелище без рампы и без разделения на исполнителей и зрителей. В карнавале все
- 24. Любовь во всём: роман творческого процесса Создавать произведение сценического искусства сейчас, немедленно, с первой же пробы,
- 25. С чего начинается замысел: анализ по изолированным ощущениям Цвет: автор, пьеса, акты, картины эпизоды персонаж, ключевые
- 26. Ассоциации с художниками / этюды по картинам художников Звук: Бытовая функция Образная функция Звук опутан зависимостями/связями
- 27. Этюды на музыкальные ассоциации Слышать скрытую музыку сценических структур: поиск музыкальной основы сценического произведения Концепция аккорда:
- 28. Чем играет режиссёр: Атмосфера – это особая психофизическая среда в которой возникают/распространяются тонкие человеческие переживания, связанные
- 29. Темпо–ритм: главная возможность эмоционального самовыражения режиссёра Темпо–ритм: прямое воздействие на чувство
- 30. Мизансцена – главный способ выражения режиссёрской мысли, пространственно-временная единица спектакля отражающая суть события выраженная пластически (геометрия,
- 31. Композиция: возможность непрямого/непоследовательного/алогичного выражения своей мысли.
- 32. ДУХ И ДУША ИГРЫ …
- 33. Первая игровая ситуация: натуралистическая Вопрос реальности театра – вопрос реальности человеческого бытия Возникновение, краткое существование и
- 34. Вторая игровая ситуация: психологическая Игровой театр, приходя на смену психологическому театру, вопреки широко распространенному поверхностному мнению,
- 35. Третья игровая ситуация: эстетическая Манипулирование красотой – игра образами, игра голосом/звуками/словами/фразами, скачки из жанра в жанр,
- 36. Четвёртая игровая ситуация: политическая При внешнем сходстве политика и актёра это противоположные явления: - политик фальсификатор
- 37. Пятая игровая ситуация: ритуальная Ритуал можно рассматривать как первый шаг к открытому театру: именно ритуал делает
- 38. Шестая игровая ситуация: спортивная Игровой театр весь и всегда состоит из «диалогов»: состязания мысли и чувства,
- 39. Седьмая игровая ситуация: иррациональная «И действительно, кто бы ни был изображенный, в хорошем испанском портрете, этом
- 41. Скачать презентацию