Щелкунчик

Содержание

Слайд 2

Балет сочинялся Чайковским по заказу И. А. Всеволожского, по намёткам которого

Балет сочинялся Чайковским по заказу
И. А. Всеволожского, по намёткам которого

был разработан подробный сценарный план Петипа.
Хотя сюжет Гофмана сам по себе привлекал
композитора, многое в том, как он оказался
истолкован авторами балетного сценария,
вызывало у него решительный протест.
Слайд 3

Основой либретто стала сказка Эрнста Теодора Амадея Гофмана «Щелкунчик и мышиный король»

Основой либретто
стала сказка
Эрнста Теодора
Амадея Гофмана
«Щелкунчик
и мышиный король»

Слайд 4

В литературной обработке Александра Дюма.

В литературной обработке Александра Дюма.

Слайд 5

Эскизы И. Всеволожского

Эскизы И. Всеволожского

Слайд 6

Слайд 7

Слайд 8

Слайд 9

Лев Ивáнович Ивáнов (1834—1901) Второй штатный балетмейстер Мариинского театра осуществил постановку

Лев Ивáнович Ивáнов
(1834—1901)

Второй штатный
балетмейстер Мариинского
театра осуществил
постановку нового

балета
в соответствии со сценарным
планом Мариуса Петипа,
который не смог сам поставить
задуманное.
Слайд 10

Премьера - 18 декабря 1892 года, Мариинский театр, Санкт-Петербург. Роли Клары

Премьера - 18 декабря 1892 года,
Мариинский театр, Санкт-Петербург.
Роли Клары
и

Фрица
исполняли дети,
учащиеся Петербургского
Императорского
Театрального училища:
Клара — Станислава Белинская,
Фриц — Василий Стуколкин.
Слайд 11

Другие исполнители: Дроссельмейер — Тимофей Стуколкин Щелкунчик — Сергей Легат

Другие исполнители:
Дроссельмейер —
Тимофей Стуколкин

Щелкунчик —
Сергей Легат

Слайд 12

фея Драже — Антониетта Дель-Эра, знаменитая итальянская балерина – виртуозка.

фея Драже —
Антониетта Дель-Эра, знаменитая итальянская балерина – виртуозка.

Слайд 13

принц Оршад — Павел Гердт

принц Оршад —
Павел Гердт

Слайд 14

Темы детства и смерти, красоты нравственного подвига и предательства – вот

Темы детства и смерти,
красоты нравственного подвига
и предательства –
вот

основные образные
сферы музыки
П. И. Чайковского.
Слайд 15

Философский подтекст был скрыт под пышностью и красотой сценического оформления, волшебств в сюжете.

Философский подтекст был скрыт под пышностью и красотой сценического оформления, волшебств

в сюжете.
Слайд 16

До наших дней хореографы стараются сохранять шедевр балетмейстерской мысли Иванова –

До наших дней хореографы стараются сохранять шедевр балетмейстерской мысли Иванова –

романтическую сцену в конце 1 акта -
Вальс Снежных хлопьев.
По праву он считается непревзойденной вершиной массовых танцев
в «Щелкунчике».
Слайд 17

Вариация Феи Драже, более интересная, чем партия Клары, поскольку партию Клары

Вариация Феи Драже, более интересная,
чем партия Клары, поскольку партию Клары

исполняла ученица Императорского училища.
Именно поэтому «взрослая» партия Феи Драже была притягательнее для балерин.
Сейчас Феи Драже не существует в спектакле, и её вариацию танцует Маша (бывшая Клара).
Слайд 18

Поиски гармонии между музыкой Чайковского и сюжетом в XX веке привели

Поиски гармонии между музыкой Чайковского
и сюжетом
в XX веке привели


к множеству трактовок этой, казалось бы простой и ясной сказки.
Слайд 19

Слайд 20

Слайд 21

Объединил партии Феи Драже и Клары. Клару и Принца стали исполнять

Объединил партии Феи Драже
и Клары.
Клару и Принца стали исполнять взрослые

танцовщики,
Добавилась возможность
влюбленности между этими
персонажами, которой не было
в первой версии балета.

1919 год - Москва,
Александр Горский.

Слайд 22

Вайнонен сохранил вариант взрослых Принца и Маши (уже не Клары) Горского,

Вайнонен сохранил вариант взрослых Принца и Маши (уже не Клары) Горского,


расширил роль Дроссельмейера,
и устранил открытый финал балета, объяснив,
что Машины фантазии были всего лишь сном.
В нашем театре поставлена именно эта версия старинного балета.

1934 год - Кировский (Мариинский) театр,
Василий Вайнонен.

На данный момент считается канонической версией балета (до сих пор идет в Мариинском театре)

Слайд 23

До сих пор смотрится современным произведением. Григорович хоть и сделал волшебную

До сих пор смотрится современным произведением. Григорович хоть и сделал волшебную

сказку, но придал этой версии философскую окраску: возможно ли найти идеальное счастье в этом мире?
Юрий Григорович поставил рождественскую историю, в которой главным подарком были не марципаны, а волшебно ускоренный процесс превращения ребёнка-девочки в молодую женщину.

1966 год - Большой театр,
Юрий Григорович.

Слайд 24

Роль Маши в этой постановке стала одной из выдающихся партий Екатерины Максимовой.

Роль Маши в этой
постановке стала одной
из выдающихся партий
Екатерины

Максимовой.
Слайд 25

Музыкальный руководитель и дирижёр – Валерий Гергиев, художник и автор идеи

Музыкальный руководитель и дирижёр –
Валерий Гергиев, художник и автор идеи

-
Михаил Шемякин.
Самая радикальная постановка из всех, бытовавших на сцене Мариинского театра, приблизившая балет к его
литературному первоистоку –
к миру гофмановских фантазий.

12 февраля 2001 – Петербург , Мариинский театр.
Балетмейстер - Кирилл Симонов.

Слайд 26

Слайд 27

Балетмейстер берётся за «Щелкунчика» с привычной дерзостью. История детского дома, поставленная

Балетмейстер берётся за «Щелкунчика»
с привычной дерзостью.
История детского дома, поставленная

в театре Сэдлерс-Уэллс.
Канун Рождества в приюте доктора Дросса для беспризорных детей - Щелкунчик в виде робота вторгается к детям в рождественскую ночь и крушит стены приюта.

1991 год – Англия, Мэтью Боурн.

Слайд 28

В XX веке внимание к музыке Чайковского в хореографии приводит к

В XX веке внимание к музыке Чайковского в хореографии приводит
к

новому уровню отношения балета
к его музыкальному сопровождению. Музыка не диктуется хореографией
и не зависит от сюжета, наоборот - сюжет готов в любой момент измениться в зависимости от музыки.