Стилистический анализ текста

Содержание

Слайд 2

План: Функциональный стиль. Жанровая принадлежность текста. Сфера применения текста и задачи

План:

Функциональный стиль. Жанровая принадлежность текста.
Сфера применения текста и задачи речи.
Основная мысль

и проблематика текста.
Содержание текста и информация об авторе.
Лексические, морфологические, словообразовательные, синтаксические и композиционные особенности текста. Стилистические средства и их функции в тексте.
Вывод о стилистической принадлежности текста.
Личное отношение к теме, проблемам.
Список литературы
Слайд 3

1 Функциональный стиль. Жанровая принадлежность текста. Отрывок принадлежит к художественному стилю.

1 Функциональный стиль. Жанровая принадлежность текста.

Отрывок принадлежит к художественному стилю.
воздействие

на воображение и чувства читателя
индивидуальность и образность
эмоциональность речи
передача мыслей и чувств посредством художественных образов
богатство лексики и использование разных стилей
Жанр- роман-эпопея.
Герои описываются на фоне крупных событий исторического значения: в произведении описывается жизнь донского казачества во времена Первой мировой войны, Революционных событий 1917 года и гражданской войны в России.
Слайд 4

2 Сфера применения текста и задачи речи. Художественный стиль применяется в

2 Сфера применения текста и задачи речи.

Художественный стиль применяется

в сфере словесно художественного творчества при написании художественной литературы.
Основная задача: эмоциональное и эстетическое воздействие на читателя художественной литературы, выполнение коммуникативной функции.
Слайд 5

3 Основная мысль и проблематика текста Шолохов М.А. в представленном отрывке

3 Основная мысль и проблематика текста

Шолохов М.А. в представленном отрывке

размышляет о проблеме бессмысленности и жестокости войны, о страхе людей, впервые взявших оружие в руки, и об обратной стороне военной славы, полученной ценой нравственности и человечности
Слайд 6

4 Содержание текста и информация об авторе. Написание одного из наиболее

4 Содержание текста и информация об авторе.

Написание одного из наиболее

значительных произведений русской литературы XX века, заняло у Шолохова М.А. около семи лет (1925-1932).
Роман был переведён на множество иностранных языков, на английском перевод появился уже в 1934 году.
В 1965 году Шолохову была присуждена Нобелевская премия по литературе с формулировкой «за художественную силу и цельность эпоса о донском казачестве в переломное для России время».
«Не сгущая красок, я нарисовал суровую действительность, предшествующую восстанию», — писал Шолохов М. А.
Слайд 7

5 Лексические, морфологические, словообразовательные, синтаксические и композиционные особенности текста. Стилистические средства

5 Лексические, морфологические, словообразовательные, синтаксические и композиционные особенности текста. Стилистические средства

и их функции в тексте.

частотность глаголов
(«столкнулись на поле смерти люди, еще не успевшие наломать рук на уничтожении себе подобных, в объявшем их животном ужасе натыкались, сшибались, наносили слепые удары, уродовали себя и лошадей и разбежались, вспугнутые выстрелом, убившим человека, разъехались, нравственно искалеченные»).
пассивность неопределённо-личных форм глаголов
(«Из этого после сделали подвиг», «…место, где был убит германский офицер...», «Это назвали подвигом»).
военная терминология
«Крючков, любимец командира сотни, по его реляции получил Георгия».

Слайд 8

казачьего диалекта русского языка а также намеренное столкновение разностильной лексики «Чубатая

казачьего диалекта русского языка а также намеренное столкновение разностильной лексики
«Чубатая голова

Крючкова не сходила со страниц газет…», а также просторечные выражения и разговорную лексику: «…ездил перед строем уходивших на передовые позиции войск, гутарил зажигательно-казенные речи», «где он слонялся до конца войны».
народные формы
средства изобразительности
Метафора - «столкнулись на поле смерти люди, еще не успевшие наломать рук на уничтожении себе подобных»
Эпитет-«девушки с надменным улыбающимся ртом», «разъехались, нравственно искалеченные», «с восхищением смотрели на рябоватое разбойницкое лицо казака-героя»
Слайд 9

гипербол а- «в объявшем их животном ужасе» Сравнение - «Рыжеватый сонный

гипербол а- «в объявшем их животном ужасе»
Сравнение - «Рыжеватый сонный император

осмотрел Крючкова как лошадь»
ИРОНИЯ
«Получив остальные три креста за то, что из Петрограда и Москвы на него приезжали смотреть влиятельные дамы и господа офицеры»
«под благотворным влиянием штабных подхалимов в офицерских погонах, сделал из этого доходную профессию: рассказывал о "подвиге"».
«не успевшие наломать рук на уничтожении себе подобных"
Слайд 10

6 Вывод о стилистической принадлежности текста. 7 Личное отношение к проблеме.

6 Вывод о стилистической принадлежности текста. 7 Личное отношение к проблеме.

Вопрос,

поднятый Шолоховым М.А. неоднозначен, как и все, что связано с войной, поскольку война- это очень специфическое время, оно фактически отменяет некоторые правила и нормы мирной жизни, тем самым трансформируя жизнь общества, делая ее совсем не такой, какой она когда-то была. Вопрос становится еще сложнее, поскольку речь идет о гражданской войне, войне, во время которой брат идет на брата, семья на семью. Оправдана ли жестокость во время войны, достойно ли почестей и медалей смертоубийство, что зовется подвигом - никто не может дать точного ответа на эти вопросы, однако писать, читать, задумываться о таких вещах совершенно необходимо.