Тарас Григорович Шевченко. Поема ”Кавказ”

Слайд 2

Історична основа твору «Кавказ» був написаний Т. Шевченком у Переяславі 1845

Історична основа твору

«Кавказ» був написаний Т. Шевченком у Переяславі 1845 p.,

Традиційне визначення жанру «Кавказу» як поеми зумовлене відносно великим розміром і суспільним значенням твору.
Слайд 3

Таке визначення, можна прийняти лише умовно, адже твір не має сюжету,

Таке визначення, можна прийняти лише умовно, адже твір не має сюжету,

у ньому відсутні дійові особи, що не є характерним для поеми як жанру. «Кавказ» — індивідуальна лірико-сатирична жанрова форма, близька водночас і до інвективи, і до медитації, і до героїчної оди.
Слайд 4

Поема "Кавказ", присвячена другові Тараса Шевченка Якову де Бальмену, який загинув

Поема "Кавказ", присвячена другові Тараса Шевченка Якову де Бальмену, який загинув

на Кавказі під час війни з горцями. . Це була несправедлива війна, яку вів уряд царської Росії, прагнучи поневолити народи Кавказу. Війна забрала у Шевченка близького друга, який став невинною жертвою.
Слайд 5

Розпочинається твір символічною картиною. На тлі Кавказьких гір Шевченко змальовує Прометея,

Розпочинається твір символічною картиною. На тлі Кавказьких гір Шевченко змальовує Прометея,

прикутого до скелі; щодня орел мучить титана, розбиває його серце, але "воно знову оживає і сміється знову". Образ Прометея взятий із давньогрецької міфології, він осмислювався багатьма письменниками.
Слайд 6

У Шевченка Прометей - це символ нескореного народу, уособлення прагнень народів

У Шевченка Прометей - це символ нескореного народу, уособлення прагнень

народів Кавказу до свободи та відстоювання незалежного мирного життя: "Не вмирає душа наша, Не вмирає воля".
Слайд 7

Пророче звучать слова великого Кобзаря, адресовані всім народам, які борються за

Пророче звучать слова великого Кобзаря, адресовані всім народам, які борються за

незалежність: "Борітеся - поборете!" Адже у всіх поневолених народів царської Росії доля схожа, вони позбавлені права вільно розвиватися, говорити рідною мовою: "Од молдаванина до фіна на всіх язиках все мовчить, бо благоденствує!"