- Главная
- Литература
- Записки охотника
Содержание
- 3. Словарь С. И. Ожегова: волк-одиночка (обл.) Перен. Нелюдимый и угрюмый человек (разгов.) Смотреть бирюком.
- 4. Имя героя. Фома Кузьмич, но все называют его Бирюком. Бирюк-это прозвище (одинокий, угрюмый, волк). Лесника так
- 5. Портрет. Молодец «высокого роста, плечист и сложен на славу», «могучие мышцы», «суровое и мужественное лицо», «силен
- 7. Скачать презентацию
Слайд 2
Слайд 3
Словарь С. И. Ожегова:
волк-одиночка (обл.)
Перен. Нелюдимый и угрюмый человек (разгов.)
Словарь С. И. Ожегова:
волк-одиночка (обл.)
Перен. Нелюдимый и угрюмый человек (разгов.)
Смотреть бирюком.
Слайд 4
Имя героя.
Фома Кузьмич, но все называют его Бирюком. Бирюк-это
Имя героя.
Фома Кузьмич, но все называют его Бирюком. Бирюк-это
прозвище (одинокий, угрюмый, волк). Лесника так прозвали крепостные мужики.
Отношение к работе.
«Мастер своего дела», «вязанки хвороста не даст утащить», «никому спуску» не дает. «Даром господский хлеб есть не приходится». Очень добросовестный, неподкупный. Именно потому, что он ответственный и честно выполняет свою работу, не позволяет воровать, с ним крестьяне и не общаются. За принципиальность, строгость, даже жесткость его не любят, «уж не раз добрые люди его сжить со свету собирались».
Отношение к работе.
«Мастер своего дела», «вязанки хвороста не даст утащить», «никому спуску» не дает. «Даром господский хлеб есть не приходится». Очень добросовестный, неподкупный. Именно потому, что он ответственный и честно выполняет свою работу, не позволяет воровать, с ним крестьяне и не общаются. За принципиальность, строгость, даже жесткость его не любят, «уж не раз добрые люди его сжить со свету собирались».
Слайд 5
Портрет.
Молодец «высокого роста, плечист и сложен на славу», «могучие мышцы»,
Портрет.
Молодец «высокого роста, плечист и сложен на славу», «могучие мышцы»,
«суровое и мужественное лицо», «силен и ловок, как бес», богатырь. Не боится грозы, он сам «гроза» для воров.
Интерьер.
Нищета. «Изба лесника состояла из одной комнаты, закоптелой, низкой и пустой». «Изодранный тулуп». Кушать нечего. Двое детей. «Я посмотрел кругом,- сердце во мне заныло»
Интерьер.
Нищета. «Изба лесника состояла из одной комнаты, закоптелой, низкой и пустой». «Изодранный тулуп». Кушать нечего. Двое детей. «Я посмотрел кругом,- сердце во мне заныло»
- Предыдущая
20120720_prezentaciya_k_uroku_0Следующая -
Умирающий Ахилл