Лингвистические особенности языка моды Выполнила: Ученица XI «А» класса Бунина Дарья Учитель: Холодковская Елена Валерьевна
Содержание
- 2. Предмет исследования - фэшн – язык Объект исследования – лингвистические приемы используемые СМИ при общении с
- 3. Актуальность данного исследования определяется динамизмом развития фэшн индустрии Проблема данного исследования – необходимость в постоянном изучении
- 4. Гипотеза Языковые средства модных журналов предположительно имеют свои особенности Являются ли они основными в психологическом воздействии
- 5. Цель нашей работы – выявление и анализ используемых стилистических приемов на разных языковых уровнях в фэшн
- 6. Задачи исследования Определить основные понятия и концепции индустрии моды; определить место и роль в современной коммуникации
- 7. Новизна исследования Научная новизна работы состоит в том, что в ней: Описываются лингвистические особенности текстов модных
- 8. Методы исследования Метод сплошной выборки Сравнительно – сопоставительный метод Описательно – аналитический метод Метод компонентного анализа
- 9. Библиография Попова И. В. Лексико – семантические особенности языка индустрии моды – Москва, 2007 Матосян Я.С
- 10. Структура работы Введение Глава 1. Фэшн – индустрия и ее язык Глава 2. Лингвистические особенности фэшн
- 12. Языковые уровни: Фонетический Морфологический Лексический
- 13. Фонетические особенности
- 14. Выводы к главе 2.1.: Среди фонетических лингвистических приемов преобладает аллитерация(более 50%) Экспрессивно воздействуют на читателя, подчеркивают
- 15. Морфологические приемы
- 16. Выводы к главе 2.2: Среди морфологических лингвистических приемов преобладает императив (около 70%) Способствуют принятию аудиторией модных
- 17. Лексические приемы
- 18. Выводы к главе 2.3 : Среди лингвистических лексических приемов преобладает профессиональная лексика (около 85%) Создают настроение
- 21. Скачать презентацию