Презентация "Современные иноязычные заимствования" - скачать презентации по Русскому языку

Содержание

Слайд 2

Цель: Доказать, что заимствование – важный способ пополнения языка, в том

Цель: Доказать, что заимствование – важный способ пополнения языка, в том

числе и русского.

Задачи:
1.раскрыть значение процесса заимствования иностранных слов;
2.разделить понятия «заимствования» и «иностранные слова»;
3.описать процесс заимствования слов в русском языке в разных исторических периодах;
4.показать значение заимствования как способа словообразования в русском языке.

Гипотеза: развитие государства и его взаимодействие с другими странами неизбежно приводит к пополнению государственного языка заимствованными словами.

Слайд 3

Заимствование иностранных слов – один из способов развития современного языка. Язык

Заимствование иностранных слов – один из способов развития современного языка. Язык

всегда быстро и гибко реагирует на потребности общества. Заимствования становятся результатом контактов, взаимоотношений народов, государств.
Причина заимствования: отсутствие соответствующего понятия в базе языка.

Россия

Слайд 4

По характеру и объему заимствований в русском языке можно отследить пути

По характеру и объему заимствований в русском языке можно отследить пути

исторического развития языка.

По характеру и объему заимствований в русском языке можно отследить пути исторического развития языка.

Слайд 5

Заимствования адаптируются в русском языке, проходят необходимое семантическое и фонетическое изменение.

Заимствования адаптируются в русском языке, проходят необходимое семантическое и фонетическое изменение.


Слайд 6

Иностранные слова сохраняют следы своего иноязычного происхождения. Такими следами могут быть

Иностранные слова сохраняют следы своего
иноязычного происхождения. Такими следами могут
быть

фонетические, орфографические,
грамматические и семантические особенности.
Слайд 7

из германских языков и латыни; из финно-угорских языков; из греческого, а

из германских языков и латыни;
из финно-угорских языков;
из греческого, а затем и

старославянского языка;
из польского языка;
из нидерландского;
из немецкого и французского языков;
из английского языка.

Периоды преимущественного заимствования:

Слайд 8

Заимствования при Петре l

Заимствования при Петре l

Слайд 9

Заимствования в XVIII-XIX веках Большой вклад в изучение и упорядочение иностранных

Заимствования в XVIII-XIX веках

Большой вклад в изучение и упорядочение иностранных заимствований

внес М.В. Ломоносов, который в своем труде «Хрестоматия по истории русского языкознания» изложил свои наблюдения о греческих словах в русском языке в общем, и в области образования научных терминов в частности.
Слайд 10

Активные политические и общественные связи с Францией в XVIII—XIX веках содействуют

Активные политические и общественные связи с Францией в XVIII—XIX веках содействуют

проникновению в русский язык большого количества заимствований из французского языка.
Слайд 11

Итальянские и испанские заимствования связаны главным образом с областью искусства

Итальянские и испанские заимствования связаны главным образом с областью искусства