Лингвистические задачи

Содержание

Слайд 2

Лингвистические задачи Лингвистические задачи отличаются от информатических и математических задач. При

Лингвистические задачи

Лингвистические задачи отличаются
от информатических и математических задач.
При их

решении тебе понадобятся не только данные
из условия задачи, но и знания,
полученные
на других уроках,
а также твой собственный опыт
и ощущения, связанные
с родным языком
и другими знакомыми
тебе языками.
Слайд 3

Даны русские, английские и греческие слова. В английском языке использует ся

Даны русские, английские и греческие слова. В английском языке использует ся

латинский алфавит (латиница), а в греческом — греческий алфавит. Определи язык каждого слова: обведи каждое русское слово синим, каждое английское — красным, каждое греческое — зелёным.

1
141
41

Дострой пример склеивания мешков — заполни окна. В каждом окне можно нарисовать столько цепочек, сколько нужно.

142

Слайд 4

Даны голландские и чувашские слова. В чувашском языке, как и в

Даны голландские и чувашские слова. В чувашском языке, как и в

русском, используется кириллица (в чувашском — с дополнительными знаками). В голландском языке используется латиница. Отдели голландские слова от чувашских: обведи каждое чувашское слово красным, каждое голландское — синим.

1
143
41

Слайд 5

Даны русские и чувашские слова. В чувашском языке, как и в

Даны русские и чувашские слова. В чувашском языке, как и в

русском, используется кириллица (в чувашском — с дополнительными знаками). Найди и обведи здесь все слова, которые точно не могут быть русскими (а значит, они чувашские). Для решения нужно использовать знания, полученные на уроках русского языка.

1
144
41

Напиши в правом окне все трёхзначные чётные числа, в записи которых есть только цифры 2, 3, 6, 9 и нет двух одинаковых цифр. Для решения построй в левом окне дерево всех вариантов.

1
145
41

Слайд 6

Русский, украинский и белорусский языки пользуются похожими алфавитами — все эти

Русский, украинский и белорусский языки пользуются похожими алфавитами — все эти

алфавиты образовались на основе кириллицы. При этом в украинском алфавите нет буквы ы (а в белорусском она есть), в белорусском алфавите нет буквы и (а в украинском она есть), в русском алфавите нет буквы i (а в украинском и белорусском она есть). В украинском и белорусском алфавитах есть и другие буквы, которых нет в русском, но в каждом из этих алфавитов свои (в одном одни, в другом другие).
Даны русские, украинские и белорусские слова. Обведи синим каждое русское слово, красным каждое украинское слово, зелёным каждое белорусское слово. Обведи чёрным каждое слово, язык которого нельзя определить.

1
146
41

Слайд 7

Даны фразы, написанные на украинском и белорусском языках (на этой и

Даны фразы, написанные на украинском и белорусском языках (на этой и

следующей страницах). Пользуясь данными, полученными при решении предыдущей задачи, напиши букву Б в окне рядом с каждой белорусской фразой, букву У рядом с каждой украинской и знак ? рядом с каждой фразой, язык которой нельзя определить.

1
147
41

Слайд 8

Река Днепр начинается в России, потом течёт по Белоруссии и Украине.

Река Днепр начинается в России, потом течёт по Белоруссии и Украине.

Вот алфавитный список некоторых городов и посёлков, стоящих на её берегах (каждый называется на государственном языке своей страны):

1
148
41

Кое-что о разнице в письменности трёх восточнославянских языков ты уже знаешь из задачи 146. Вот дополнительные сведения: буквы ё и э в белорусских словах бывают, а в украинских нет. В белорусских словах буква о пишется только под ударением.

Распредели города и посёлки по странам: напиши в окне рядом с каждым российским названием букву Р, с каждым белорусским — букву Б, с каждым украинским — букву У.

Слайд 9

Вот дерево Ф и таблица для мешка всех его бусин. Раскрась

Вот дерево Ф и таблица для мешка всех его бусин. Раскрась

бусины дерева Ф по таблице так, чтобы было истинным утверждение:

1
149
41

В дереве Ф нет двух одинаковых путей.

1
150
41

Вот обозначения некоторых дат на языке суахили и их переводы на русский язык (в перепутанном порядке):

Напиши на языке суахили следующие даты:

4 апреля, среда
5 декабря, суббота

tarehe nne Aprili jumatano
tarehe tano Disemba jumamosi

Слайд 10

Заполни окна: представь каждое слово в виде склеивания корня, суффикса и

Заполни окна: представь каждое слово в виде склеивания корня, суффикса и

окончания.

1
151
41

1
153
41

Построй такой пример склеивания цепочек букв, в котором каждая цепочка — это слово русского языка. Напиши слова в окнах.

Слайд 11

Вот запись счёта от одного до пяти на аварском, белорусском, болгарском,

Вот запись счёта от одного до пяти на аварском, белорусском, болгарском,

гавайском, кумыкском, турецком и чешском языках:

1
152
41

Известно, что белорусский, болгарский и чешский языки родственны между собой, а также родственны русскому (это славянские языки).
Турецкий и кумыкский — родственные между собой тюркские языки.
Аварский и гавайский языки не родственны ни между собой, ни остальным языкам.
Известно также, что гавайский, турецкий и чешский пользуются различными разновидностями латинского алфавита, а остальные языки — кириллическим алфавитом. В аварском и белорусском используются дополнительные, по сравнению с русским алфавитом, буквы.
Определи, какая запись из какого языка, напиши название языка в окне рядом с каждой строчкой.