ГЛОБАЛЬНАЯ ТОРГОВАЯ ПОЛИТИКА И РЕГУЛИРОВАНИЕ

Содержание

Слайд 2

ТАМОЖЕННО-ТАРИФНОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ И ЕГО РЕГЛАМЕНТАЦИЯ В РАМКАХ ВТО Лекция №3 по

ТАМОЖЕННО-ТАРИФНОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ И ЕГО РЕГЛАМЕНТАЦИЯ В РАМКАХ ВТО

Лекция №3 по курсу

Глобальная торговая политика и регулирование
Слайд 3

Таможенно-тарифные средства регулирования внешнеторгового оборота ТАМОЖЕННАЯ ПОШЛИНА – косвенный налог, взимаемый

Таможенно-тарифные средства регулирования внешнеторгового оборота


ТАМОЖЕННАЯ ПОШЛИНА – косвенный налог, взимаемый с

товаров, ввозимых в страну и вывозимых из нее
Слайд 4

РОЛЬ ПОШЛИН ЭКОНОМИЧЕСКАЯ Стоимостной барьер Стимулирование развития отдельных отраслей экономики ТОРГОВО-ПОЛИТИЧЕСКАЯ

РОЛЬ ПОШЛИН

ЭКОНОМИЧЕСКАЯ
Стоимостной барьер
Стимулирование развития отдельных отраслей экономики
ТОРГОВО-ПОЛИТИЧЕСКАЯ
Защита от конкуренции
Средство достижения

уступок
Слайд 5

Виды таможенных пошлин по целям взимания: фискальные протекционистские по объекту обложения:

Виды таможенных пошлин

по целям взимания:
фискальные
протекционистские
по объекту обложения:
ввозные (импортные)
 вывозные

(экспортные) –НЕТАРИФНЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ
транзитные
Слайд 6

по способу взимания: адвалорные специфические комбинированные в зависимости от страны происхождения:

по способу взимания:
адвалорные
специфические
комбинированные
в зависимости от страны происхождения:
максимальные (генеральные, общие)
минимальные
преференциальные
 антидемпинговые

компенсационные
  карательные (особо высокие))
Слайд 7

ВИДЫ ТАРИФОВ

ВИДЫ ТАРИФОВ

Слайд 8

по характеру происхождения: автономные конвенционные (договорные) = максимальные по степени регулирования: связанные несвязанные

по характеру происхождения:
автономные
конвенционные (договорные) = максимальные
по степени регулирования:
связанные
несвязанные

Слайд 9

ВИДЫ ТАМОЖЕННЫХ ТАРИФОВ ПРОСТОЙ (ОДНОКОЛОННЫЙ) СЛОЖНЫЙ (МНОГОКОЛОННЫЙ)

ВИДЫ ТАМОЖЕННЫХ ТАРИФОВ
ПРОСТОЙ (ОДНОКОЛОННЫЙ)
СЛОЖНЫЙ (МНОГОКОЛОННЫЙ)

Слайд 10

ТАРИФНАЯ ЭСКАЛАЦИЯ : пример текстиля и одежды

ТАРИФНАЯ ЭСКАЛАЦИЯ : пример текстиля и одежды

Слайд 11

Раунды ГАТТ: Уругвайский Тарифы на сельскохозяйственные товары: Тарификация НТМ Снижение среднего

Раунды ГАТТ: Уругвайский

Тарифы на сельскохозяйственные товары:
Тарификация НТМ
Снижение среднего уровня (36% для

ПРС, 24% для РС)
Минимальное снижение по отдельным товарам (-15% / -10%)
Тарификация :
Тарифные квоты (TRQs)
Специальные защитные меры (Ст. 5 Соглашения по с/х)
6 лет для ПРС и 10 лет для РС
Нет обязательств для LDCs
Слайд 12

ОСНОВНАЯ ЦЕЛЬ: снижение среднего уровня на 33.3% (+ по отдельным секторам

ОСНОВНАЯ ЦЕЛЬ: снижение среднего уровня на 33.3% (+ по отдельным секторам

дополнительное снижение)
Окончательное снижение на 40%
5 этапов снижения в 5 летнего периода

Уругвайский раунд и NAMA

Слайд 13

СЕКТОРАЛЬНЫЕ СОГЛАШЕНИЯ ПО ТАРИФНОМУ РЕГУЛИРОВАНИЮ Ноль на ноль С/х оборудование Пиво

СЕКТОРАЛЬНЫЕ СОГЛАШЕНИЯ ПО ТАРИФНОМУ РЕГУЛИРОВАНИЮ

Ноль на ноль
С/х оборудование
Пиво
Строительное

оборудование
Спиртные напитки
Мебель
Медицинское оборудование
Бумага
Медикаменты
Сталь
Игрушки

Note: результаты были “multilateralized” и включены в перечни тарифных обязательств

В 1996 Г. отдельные члены ВТО участвовали в переговорах ITA . Результаты были multilateralized и и включены в перечни тарифных обязательств

Слайд 14

2005 Торговля товарами после Уругвайского раунда

2005

Торговля товарами после Уругвайского раунда

Слайд 15

Переговоры о тарифных уступках в рамках ВТО «СВЯЗЫВАНИЕ» ПОШЛИН ПРИНЦИП СТРАНЫ-ГЛАВНОГО

Переговоры о тарифных уступках в рамках ВТО

«СВЯЗЫВАНИЕ» ПОШЛИН
ПРИНЦИП СТРАНЫ-ГЛАВНОГО ПОСТАВЩИКА ПОТРЕБИТЕЛЯ)
ПАКЕТНЫЙ

МЕТОД
ПРИНИЦП ВЗАИМНОСТИ
ПРИНЦИП ВЗАИМНОЙ ЗАИНТЕРЕСОВАННОСТИ
Слайд 16

Ad valorem эквивалент специфической пошлины Ставка тарифа / стоимость единицы х

Ad valorem эквивалент специфической пошлины

Ставка тарифа / стоимость единицы х

100%
Ad valorem эквивалент комбинированной пошлины
Адвалорная ставка+ ad valorem эквивалент специфической ставки
Слайд 17

СВЯЗЫВАНИЕ ТАРИФОВ СВЯЗАННЫЙ И ПРИМЕНЯЕМЫЙ УРОВЕНЬ ПЕРЕГОВОРЫ О СВЯЗАННОМ УРОВНЕ КАК УСТАНОВИТЬ СВЯЗАННЫЙ УРОВЕНЬ? «ВОДА»

СВЯЗЫВАНИЕ ТАРИФОВ

СВЯЗАННЫЙ И ПРИМЕНЯЕМЫЙ УРОВЕНЬ
ПЕРЕГОВОРЫ О СВЯЗАННОМ УРОВНЕ
КАК УСТАНОВИТЬ СВЯЗАННЫЙ

УРОВЕНЬ?
«ВОДА»
Слайд 18

СВЯЗЫВАНИЕ ТАРИФОВ присоединяющаяся страна не имеет права поднимать ставку выше уровня

СВЯЗЫВАНИЕ ТАРИФОВ

присоединяющаяся страна не имеет права поднимать ставку выше уровня «связывания»

без процедуры статьи XXVIII ГАТТ-1994 :
страна должна предоставить компенсацию» членам ВТО, чьи экономические интересы оказываются задетыми;
страна имеет возможность не связывать все тарифные позиции по пром. товарам (61%)
в рамках ГАТТ/ВТО тарифы являются единственной разрешенной мерой защиты национальных производителей
Слайд 19

44 % 83 % ПРС 70 % 88 % Уругвайский раунд

44 %

83 %

ПРС

70 %

88 %

Уругвайский раунд (1986 - 1994)

Число тарифных позиций


Объем торговли на основе связывания

СВЯЗЫВАНИЕ - ПРС

Слайд 20

Связывание Число связанных позиций Объем торговли на основе связывания 44 %

Связывание

Число связанных позиций

Объем торговли на основе связывания

44 %

83

%

РС

70 %

88 %

Уругвайский раунд (1986 - 1994)

СВЯЗЫВАНИЕ - РС

Слайд 21

Связывание по NAMA 50 членов ВТО - 100% связывание EC-25 =

Связывание по NAMA

50 членов ВТО - 100% связывание EC-25 =

1)
29 членов ВТО - 90%-100%
10 членов ВТО – 50% and < 90%
10 членов ВТО - 25% -50%
23 членов ВТО - 0.1% - 25%
NOTE: В с/х 100% связывание
Слайд 22

DDA (NAMA): последовательность событий 2001 Министерская декларация Доха(Paragraph 16) 2002 Принята

DDA (NAMA): последовательность событий

2001 Министерская декларация Доха(Paragraph 16)
2002 Принята программа

действий все modalities к 31.05.2003)
05.2003 -> Основные элементы договоренностей (TN/MA/W/35 i.e. “Girard Text”)
09.2003 Министерская конференция в Канкуне: рамки переговров (JOB(03)152/Rev.2)
12. 2005 Министерская конференция в Гонконге
2007 Проект обязательств по NAMA Modalities (JOB(07)/126)
2008 Tретий пересмотр modalities (TN/MA/W/103/Rev.2)
ПРОЦЕСС НЕ ЗВЕРШЕН
Слайд 23

ПАРАГРАФ 16 МИНИСТЕРСКОЙ ДЕКЛАРАЦИИ ДОХА “16. We agree to negotiations which

ПАРАГРАФ 16 МИНИСТЕРСКОЙ ДЕКЛАРАЦИИ ДОХА

“16. We agree to negotiations which

shall aim, by modalities to be agreed, to reduce or as appropriate eliminate tariffs, including the reduction or elimination of tariff peaks, high tariffs, and tariff escalation, as well as non-tariff barriers, in particular on products of export interest to developing countries.”
“Product coverage shall be comprehensive and without a priori exclusions.”
Слайд 24

“The negotiations shall take fully into account the special needs and

“The negotiations shall take fully into account the special needs and

interests of developing and least-developed country participants, including through less than full reciprocity in reduction commitments, in accordance with the relevant provisions of Article XXVIII bis of GATT 1994 and the provisions cited in paragraph 50 below.”

ПАРАГРАФ 16 МИНИСТЕРСКОЙ ДЕКЛАРАЦИИ ДОХА (cont.)

Слайд 25

Less than full reciprocity? Взаимность: основное требование ст. XXVIII bis ГАТТ

Less than full reciprocity?

Взаимность: основное требование ст. XXVIII bis ГАТТ
Относительная взаимность:

концепция 60-х – 70-х гг. для поддержки РС(Пар.8 Ст. XXXVI ГАТТ, 1966)
Дальнейшее развитие на Tокио-раунде(Разрешающая оговорка , 1979)
ПРС: не пользуются взаминостью
РС: не идут на уступки, не соответствующие целям развития, финансовым и торговым интересам
LDC: : не идут на уступки, не соответствующие конкретной ситуации
Uruguay Round: some developing countries made lower cuts
Доха: less than full reciprocity
Слайд 26

ТАРИФНЫЕ ПИКИ Рабочее определение международных организаций : Национальные пики: в 3

ТАРИФНЫЕ ПИКИ

Рабочее определение международных организаций :
Национальные пики: в 3 раза

выше национального уровня
Международные пики: >15%
ЭТО НЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ ВТО!
Слайд 27

ФОРМУЛЫ СНИЖЕНИЯ ПОШЛИН МЕТОД ПРЕДЛОЖЕНИЙ И ТРЕБОВАНИЙ (в двустороннем порядке) ЛИНЕЙНАЯ

ФОРМУЛЫ СНИЖЕНИЯ ПОШЛИН

МЕТОД ПРЕДЛОЖЕНИЙ И ТРЕБОВАНИЙ (в двустороннем порядке)
ЛИНЕЙНАЯ ФОРМУЛА:

простое снижение всех тарифов выше 0 на определенный %
«ШВЕЙЦАРСКАЯ» ФОРМУЛА (комплексная)
a x T0
T1 = _____
a + T0
Слайд 28

«ШВЕЙЦАРСКАЯ ФОРМУЛА» Министерская конференция в Женеве 2008 г. По швейцарской формуле

«ШВЕЙЦАРСКАЯ ФОРМУЛА»

Министерская конференция в Женеве 2008 г.
По швейцарской формуле для

развитых стран коэффициент 8 или 9, для развивающихся стран - 19 и 23
развивающиеся страны могут вывести из-под действия положения о сокращении тарифов до 1/5 промышленного импорта в случае, если они ограничат размер пошлин на большинство промышленных товаров 19–21%
принципе скользящей шкалы;
возможность получения более высоких коэффициентов развивающимися странами, которые участвуют в программах либерализации определенных секторов
Слайд 29

ПЕРЕГОВОРЫ ПО ТАРИФАМ КАК СОСТАВНАЯ ЧАСТЬ ПРОЦЕССА ПРИСОЕДИНЕНИЯ К ВТО двусторонние

ПЕРЕГОВОРЫ ПО ТАРИФАМ КАК СОСТАВНАЯ ЧАСТЬ ПРОЦЕССА ПРИСОЕДИНЕНИЯ К ВТО

двусторонние переговоры;
в режиме

запросов со стороны членов ВТО и предложений;
на конфиденциальной основе;
после достижения договоренностей со всеми заинтересованными странами - согласованные тарифные уступки объединяются в Единый список («Schedule of Concessions»)
Слайд 30

Основные вопросы Какие товары представляют наибольший интерес для партнеров по переговорам.

Основные вопросы

Какие товары представляют наибольший интерес для партнеров по переговорам.
Секторальные тарифные

инициативы
Статья XXXVI:8 Части IV («Торговля и Развитие») Генерального соглашения по тарифам и торговле от 1994 г. обусловливает, что «развитые договаривающиеся стороны не ожидают взаимности в отношении уступок, сделанных ими в ходе переговоров в отношении снижения или устранения тарифов или других барьеров в торговле менее развитых договаривающихся сторон».
Слайд 31

Пиковые тарифы: ставки таможенных пошлин, в три и более раза превышающие

Пиковые тарифы:

 ставки таможенных пошлин, в три и более раза превышающие

среднее номинальное значение таможенного тарифа страны ( обычно - выше 12-15%.
ЮНКТАД/ВТО: пиковыми считаются уровни адвалорных пошлин, превышающие 12%, которые  могут обеспечивать эффективный уровень защиты для внутренних производителей, доходящий до 50%.
Эффективный уровень защиты - процент, на который торговые барьеры увеличивается цена товара
Слайд 32

ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ПОДГОТОВКИ ТАРИФНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ Защита рынка Влияние на национальную экономику Снижение бюджетных доходов

ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ПОДГОТОВКИ ТАРИФНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ

Защита рынка
Влияние на национальную экономику
Снижение бюджетных доходов

Слайд 33

Понятие страны происхождения товара Киотская конвенция: Страной происхождения товара считается страна,

Понятие страны происхождения товара

Киотская конвенция:
Страной происхождения товара считается страна, где

товар был произведен или существенно переработан.
Критерии существенной переработки:
в зависимости от добавленной стоимости
по изменению товаром товарной позиции
установление перечня товаров, которые считаются не подлежащими переработке
Слайд 34

ЦЕЛИ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ПРЕФЕРЕНЦИАЛЬНАЯ ТОРГОВЛЯ ВЗИМАНИЕ АНТИДЕМПИНГОВЫХ И КОМПЕНСАЦИОННЫХ ПОШЛИН ПРИМЕНЕНИЕ ТАРИФНЫХ

ЦЕЛИ ОПРЕДЕЛЕНИЯ

ПРЕФЕРЕНЦИАЛЬНАЯ ТОРГОВЛЯ
ВЗИМАНИЕ АНТИДЕМПИНГОВЫХ И КОМПЕНСАЦИОННЫХ ПОШЛИН
ПРИМЕНЕНИЕ ТАРИФНЫХ КВОТ
ПРИМЕНЕНИЕ ЗНАКОВ ПРОИСХОЖДЕНИЯ

(ЭТИКЕТОК)
ТОРГОВАЯ СТАТИСТИКА
Слайд 35

ПРИНЦИПЫ В ОСНОВЕ СОВРЕМЕННЫХ ПРАВИЛ НАЦИОНАЛЬНЫЕ СИСТЕМЫ РАЗЛИЧНЫ ВНУТРИ СТРАНЫ МОГУТ

ПРИНЦИПЫ В ОСНОВЕ СОВРЕМЕННЫХ ПРАВИЛ

НАЦИОНАЛЬНЫЕ СИСТЕМЫ РАЗЛИЧНЫ
ВНУТРИ СТРАНЫ МОГУТ РАЗЛИЧАТЬСЯ

В ЗАВИСИМОСТИ ОТТ ЦЕЛИ
БАЗОВЫЕ
в зависимости от добавленной стоимости
по изменению товаром товарной позиции
СМТК vs. HS?
Слайд 36

СОГЛАШЕНИЕ ПО ПРАВИЛАМ ПРОИСХОЖДЕНИЯ (ВТО) ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ НЕ КАСАЮТСЯ ИМПОРТА НА

СОГЛАШЕНИЕ ПО ПРАВИЛАМ ПРОИСХОЖДЕНИЯ (ВТО)

ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ НЕ КАСАЮТСЯ ИМПОРТА НА ОСНОВАНИИ

ПРЕФЕРЕНЦИАЛЬНЫХ СОГЛАШЕНИЙ
ПРАВИЛА В ПТС ?
ПРАВИЛА ПЕРЕХОДНОГО ПЕРИОДА
Различные нормы в соответствии с целями и задачами применения
ПРАВИЛА ПОСЛЕ ПЕРЕХОДНОГО ПЕРИОДА
Страна происхождения – та страна, где было осуществлено последнее существенное преобразование
Слайд 37

Слайд 38

Ministerial Conference Committee on Rules of Origin General Council Council for

Ministerial Conference

Committee on Rules of Origin

General Council

Council for Trade in

Goods

Technical Committee on Rules of Origin

Институциональное обеспечение

Слайд 39

Программа действий Once the work is completed Article 9 Harmonization NOT FINISHED

Программа действий

Once the work is completed

Article 9

Harmonization

NOT FINISHED

Слайд 40

Понятие таможенной стоимости 1950 г.Брюссельская конвенция о создании унифицированной методики определения

Понятие таможенной стоимости

1950 г.Брюссельская конвенция о создании унифицированной методики определения таможенной

стоимости товаров – Брюссельская таможенная стоимость (БТС):
цена СИФ в том месте, где товар пересекает границу: цена товара должна быть нормальной, т.е. складываться на открытом рынке между независимыми друг от друга продавцом и покупателем.
Слайд 41

ТАМОЖЕННАЯ СТОИМОСТЬ ОПРЕДЕЛЯЕТ СУММУ, ПОДЛЕЖАЩУЮ ОБЛОЖЕНИЮ ТАМОЖЕННОЙ ПОШЛИНОЙ ТАМОЖЕННЫЙ ОРГАН ИМЕЕТ

ТАМОЖЕННАЯ СТОИМОСТЬ

ОПРЕДЕЛЯЕТ СУММУ, ПОДЛЕЖАЩУЮ ОБЛОЖЕНИЮ ТАМОЖЕННОЙ ПОШЛИНОЙ
ТАМОЖЕННЫЙ ОРГАН ИМЕЕТ

ВОЗМОЖНОСТЬ ПОДВЕГНУТЬ СОМНЕНИЮ ДОСТОВЕРНОСТЬ ДЕКЛАЛРИРУЕМОЙ СТОИМОСТИ
ПЯТЬ СПОСОБОВ
Слайд 42

1981 г. Кодекс о таможенной стоимости: возможность использовать внутрикорпоративные цены, если

1981 г. Кодекс о таможенной стоимости:

возможность использовать внутрикорпоративные цены, если это

не сказывается на общем уровне цен;
основа – цена сделки
5 методов оценки таможенной стоимости
ВТО: соглашение по таможенной оценке
Слайд 43

Слайд 44

СОГЛАШЕНИЕ ОБ ОЦЕНКЕ ТАМОЖЕННОЙ СТОИМОСТИ СТОИМОСТЬ СДЕЛКИ СТОИМОСТЬ РЕАЛЬНО УПЛАЧЕННАЯ ИЛИ

СОГЛАШЕНИЕ ОБ ОЦЕНКЕ ТАМОЖЕННОЙ СТОИМОСТИ

СТОИМОСТЬ СДЕЛКИ
СТОИМОСТЬ РЕАЛЬНО УПЛАЧЕННАЯ ИЛИ ПОДЛЕЖАЩАЯ УПЛАТЕ

ПРИ ПРОДАЖЕ НА ЭКСПОРТ (СЧЕТ-ФАКТУРА)
НЕ УЧИТЫВАЮТ КОМИССИОННЫЕ И СКИДКИ
В СЛУЧАЕ СВЯЗАННЫХ СТОРОН (ТРАНСФЕРТНЫЕ ЦЕНЫ) КОНСУЛЬТАЦИИ С ИМПОРТЕРАМИ В ЦЕЛЯХ ВЫЯСНЕНИЯ ВЛИЯНИЯ
Слайд 45

МЕТОД СДЕЛКИ НЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ : Отсутствие факта продажи Ограничения на распоряжение

МЕТОД СДЕЛКИ НЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ :

Отсутствие факта продажи
Ограничения на распоряжение

или использование товаров покупателем.
Продажи ставятся в зависимость от конкретных условий
Недостаточно данных
Наличие связей между покупателем и продавцом, которые влияют на цену
Слайд 46

РЫНОЧНАЯ СТОИМОСТЬ ИДЕНТИЧНЫХ ТОВАРОВ АБСОЛЮТНО ОДИНАКОВЫЕ ВО ВСЕХ ОТНОШЕНИЯХ ТОВАРЫ, ВКЛЮЧАЯ

РЫНОЧНАЯ СТОИМОСТЬ ИДЕНТИЧНЫХ ТОВАРОВ
АБСОЛЮТНО ОДИНАКОВЫЕ ВО ВСЕХ ОТНОШЕНИЯХ ТОВАРЫ, ВКЛЮЧАЯ

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ, КАЧЕСТВО И ИЗВЕСТНОСТЬ НА РЫНКЕ
ТОТ ЖЕ ПРОИЗВОДИТЕЛЬ
В ТОЙ ЖЕ СТРАНЕ
Слайд 47

РЫНОЧНАЯ СТОИМОСТЬ ПОДОБНЫХ ТОВАРОВ ИМЕЮТ БЛИЗКОЕ СХОДСТВО С ОЦЕНИВАЕМЫМИ ТОВАРАМИ В

РЫНОЧНАЯ СТОИМОСТЬ ПОДОБНЫХ ТОВАРОВ

ИМЕЮТ БЛИЗКОЕ СХОДСТВО С ОЦЕНИВАЕМЫМИ ТОВАРАМИ В

ЧАСТИ КОМПОНЕНТОВ, МАТЕРИАЛОВ И ХАРАКТЕРИСТИК
СПОСОБНЫ ВЫПОЛНЯТЬ ТАКИЕ ЖЕ ФУНКЦИИ И ВЗАИМОЗАМЕНИМЫ С ОЦЕНИВАЕМЫМИ ТОВАРАМИ С КОММЕРЧЕСКОЙ ТОЧКИ ЗРЕНИЯ
В ТОЙ ЖЕ СТРАНЕ
ТОТ ЖЕ ПРОИЗВОДИТЕЛЬ
Слайд 48

ДРУГИЕ МЕТОДЫ ВЫВЕДЕННАЯ СТОИМОСТЬ Вычет издержек РАСЧЕТНАЯ СТОИМОСТЬ Сложение издержек ОБРАТНЫЙ МЕТОД Ст. VII ГАТТ

ДРУГИЕ МЕТОДЫ

ВЫВЕДЕННАЯ СТОИМОСТЬ
Вычет издержек
РАСЧЕТНАЯ СТОИМОСТЬ
Сложение издержек
ОБРАТНЫЙ МЕТОД
Ст. VII ГАТТ

Слайд 49

ПРЕДОТГРУЗОЧНАЯ ИНСПЕКЦИЯ psi ПОДТВЕРЖДЕНИЕ КАЧЕСТВА И КОЛИЧЕСТВА ИМПОРТИРУЕМОГО ТОВАРА СПЕЦИАЛЬНЫЕ ИНСПЕКЦИОННЫЕ

ПРЕДОТГРУЗОЧНАЯ ИНСПЕКЦИЯ psi

ПОДТВЕРЖДЕНИЕ КАЧЕСТВА И КОЛИЧЕСТВА ИМПОРТИРУЕМОГО ТОВАРА
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ИНСПЕКЦИОННЫЕ КОМПАНИИ
2 КАТЕГОРИИ КОНТРАКТОВ

НА PSI:
Слайд 50

Слайд 51

ПРЕДОТГРУЗОЧНАЯ ИНСПЕКЦИЯ psi ПОДТВЕРЖДЕНИЕ КАЧЕСТВА И КОЛИЧЕСТВА ИМПОРТИРУЕМОГО ТОВАРА СПЕЦИАЛЬНЫЕ ИНСПЕКЦИОННЫЕ

ПРЕДОТГРУЗОЧНАЯ ИНСПЕКЦИЯ psi

ПОДТВЕРЖДЕНИЕ КАЧЕСТВА И КОЛИЧЕСТВА ИМПОРТИРУЕМОГО ТОВАРА
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ИНСПЕКЦИОННЫЕ КОМПАНИИ
2 КАТЕГОРИИ КОНТРАКТОВ

НА PSI:
FOREX: предотвращение оттока капитала вследствие завышения стоимости
CUSTOMS: занижение стоимости на основе классификации
Слайд 52

ОСНОВНЫЕ КОМПАНИИ Частные компании ( IFIA (International Federation of Inspection Agencies)):

ОСНОВНЫЕ КОМПАНИИ

Частные компании ( IFIA (International Federation of Inspection Agencies)):
Société

Générale de Surveillance (SGS) (Genève)
BIVAC International (Paris)
Inchape Testing Services International (ITSI) (London)
Inspectorate (US)