Юкио Мисима. Жизнь и творчество.

Содержание

Слайд 2

Юкио Мисима (Кимитакэ Хираока) 1925-1970

Юкио Мисима (Кимитакэ Хираока)

1925-1970

Слайд 3

Знаменитые произведения Перевод: Г. Чхартишвили Перевод: А. Вялых

Знаменитые произведения

Перевод: Г. Чхартишвили

Перевод: А. Вялых

Слайд 4

Знаменитые произведения Перевод: Е. Стругова Перевод: А. Вялых

Знаменитые произведения

Перевод: Е. Стругова

Перевод: А. Вялых

Слайд 5

Знаменитые произведения Перевод: Ю. Чинарева Перевод: А. Вялых

Знаменитые произведения

Перевод: Ю. Чинарева

Перевод: А. Вялых

Слайд 6

Последнее произведение Перевод: Е. Струговой

Последнее произведение

Перевод: Е. Струговой

Слайд 7

Увлечения Юкио Мисима

Увлечения Юкио Мисима

Слайд 8

Последний самурай 25 ноября1970 года вместе с несколькими своими последователями он

Последний самурай

25 ноября1970 года вместе с несколькими своими последователями он захватил

командира столичной военной базе Итигая и призвал солдат выступить против «мирной конституции», но, когда театрализованная попытка государственного переворота была преимущественно проигнорирована слушающими, Мисима покончил с собой, совершив сэппуку. Позже обряд сэппуку совершили еще семь последователей Мисимы.
Слайд 9

Золотой Храм (перевод Г. Чхартишвили) Тема: Повествуется о Прекрасном. Проблема романа:

Золотой Храм (перевод Г. Чхартишвили)

Тема: Повествуется о Прекрасном.
Проблема романа: 
Прекрасное каждый раз ускользнуло

от Мисима, оно никак не желало уживаться с повседневностью. Роман «Золотой Храм» – настоящая штудия этого конфликта, попытка обосновать возможность жизни без Прекрасного, попытка спастись, уничтожив, удалив из мира Красоту. 
Слайд 10

Сюжет В романе описывается несколько лет из жизни послушника Кимитакэ Мидзогути,

Сюжет

В романе описывается несколько лет из жизни послушника Кимитакэ Мидзогути, повествование

ведется от первого лица: читатель фактически сопереживает герою и даже порой отождествляет себя с ним, сочувствует и оправдывает подростка, решившегося на ужасное преступление – сжечь Золотой храм!
Слайд 11

Композиция Роман состоит из 10 глав, которые показывают основные этапы жизни

Композиция

Роман состоит из 10 глав, которые показывают основные этапы жизни

героя:
детство:
В этом временном отрезке герой впервые слышит и знакомится с храмом. В промежутке между эти событиями происходят случаи, когда герой совершает другие поступки, открывающие в нем новые стороны (порча кортика, испуг Уико);
в буддийской школе;
в университете;
бегство;
финал.
Слайд 12

Язык и стиль Стиль романа поражает своей контрастностью. Органично сочетаются в

Язык и стиль

Стиль романа поражает своей контрастностью. Органично сочетаются в нем

серьезность и ирония, легкость и тяжесть, философичность и прозаичность, потрясающая ум логика и откровенное безрассудство. Но всё эти компоненты объединяет одно: они насквозь пропитаны «красотой» основным лейтмотивом всего произведения. ставшей одним из лейтмотивов всего произведения.
Многочисленные описания позволяют прочувствовать красоту храма.
Слайд 13

Художественный мир романа Традиция литературного экстремизма; художественный мир в романе не

Художественный мир романа

Традиция литературного экстремизма;
художественный мир в романе не реален, он

лишь форма;
в романе все имеет свою хорошую и плохую сторону;
ирония над несовершенством мира;
большое количество зрительных образов;
два мира: мир, окружающий героя, и мир, возникающий в его воображении.
Слайд 14

Внутренний и внешний портрет героя Слаб и хил. Любовь к Прекрасному.

Внутренний и внешний портрет героя

Слаб и хил.
Любовь к Прекрасному.
Робок и стеснителен.
Конфликтует

со всеми персонажами в романе.
Бунт ради того, чтобы бросить вызов обществу.
Одиночество.
Пассивен.
Слайд 15

Основные конфликты романа Противоборство главного героя с Золотым храмом и с

Основные конфликты романа

Противоборство главного героя с Золотым храмом и с Красотой;
герой

рассуждает, что важнее содержание или форма;
конфликт героя с настоятелем храма;
столкновение действия и бездействия;
внутренний конфликт между низкой сущности героя и возвышенной части его души.