Isn’t it simple

Слайд 2

Какие виды вопросов вы уже знаете На предыдущих уроках вы познакомились

Какие виды вопросов вы уже знаете
На предыдущих уроках вы познакомились с

разными видами вопросов:
1) общий вопрос
Do you have a cat? — У вас есть кошка?
Is it a cat? — Это кошка?
2) альтернативный вопрос
Is it a cat or a dinosaur? — Это кошка или динозавр?
3) специальный вопрос
What does your cat like? — Что нравится вашей кошке?
4) специальный вопрос к подлежащему
Who has a cat? — У кого есть кошка?
5) отдельно можно выделить вопросы с модальными глаголами, потому что они строятся по-особому (хотя по сути это те же общие вопросы)
Can cats talk? — Могут ли кошки разговаривать?
Теперь рассмотрим, что такое вопросительно-отрицательные предложения.
Слайд 3

Вопросительно-отрицательные предложения Вопросительно-отрицательные предложения — это вопрос в форме отрицания, вопрос

Вопросительно-отрицательные предложения
Вопросительно-отрицательные предложения — это вопрос в форме отрицания, вопрос с

not. Вопросы с отрицанием есть и в русском языке. Например:
Не нужно ли тебе к врачу? Не забыл ли ты ключи?
Область применения их широка: это может быть ирония, шутка, недоверие, намек, удивление. В английском языке в вопросительно-отрицательную форму можно перевести общие вопросы, включая вопросы с модальными глаголами.

Напомню, общий вопрос — это вопрос ко всему предложению, на который можно ответить ≪да≫ или ≪нет≫.
Он начинается с вспомогательного (to be, to do, to have, will) или модального глагола (can, may, should, must, would).
Примеры общих вопросов:
1) вопросы, начинающиеся с to be (предложения с глаголом to be, включая предложения с глаголом в форме Continuous)
Are you scared? — Вы напуганы?
Is your friend all right? — Ваш друг в порядке?
Were you looking for me? — Вы искали меня?
2) вопросы на to do (времена Simple)
Do you have a pencil? — У вас есть карандаш?
Did you need help? — Вам нужна была помочь?
3) вопросы на will (формы будущего времени)
Will you stay in the hotel? — Вы остановитесь в гостинице?
Will you be working here? — Вы здесь будете работать?

4) вопросы на to have (времена Perfect, Perfect Continuous)
Have you seen this boy?
— Вы видели этого мальчика?
Have you been waiting for me?
— Вы меня ждали?
5) вопросы на модальные глаголы
Can it wait?
— Это может подождать?
Should we wait for help?
— Стоит ли нам ждать помощи?

Слайд 4

Так вот, превратить общий вопрос в вопросительно-отрицательное предложение очень просто. Шаг

Так вот, превратить общий вопрос в
вопросительно-отрицательное предложение очень просто.
Шаг 1:

берем общий вопрос.
Did you forget the keys? — Ты забыл ключи?
Can you swim? — Ты умеешь плавать?
Шаг 2: ставим в отрицательную форму вспомогательный или модальный глагол в начале предложения.
Didn’t you forget the keys? — Не забыл ли ты ключи?
Can’t you swim? — Ты не умеешь плавать?
Как и в русском языке, в английском отрицательный вопрос часто подразумевает удивление, недоумение, в этом случае более точным будет перевод с ≪разве≫.
Didn’t you forget the keys? — Разве ты не забыл ключи?
Can’t you swim? — Разве ты не умеешь плавать?

Вот и все. Приведу еще примеры:
Is it simple? — Isn’t it simple?
— (Разве) это не просто?
Are you scared? — Aren’t you scared?
— Вам разве не страшно?
Do you speak English? — Don’t you speak English? — (Разве) вы неговорите по-английски?
Will you sell your car? — Won’t you sell your car? — (Разве) вы не продадите свою машину?
Should we wait for help? — Shouldn’t we wait for help? — (Разве) нам не следует ждать помощи?
Were you looking for me? — Weren’t you looking for me? — Вы (разве) не меня искали?
Have you seen this boy? — Haven’t you seen this boy? — (Разве) вы не видели этого мальчика?

Слайд 5

Вопрос с «хвостиком» С помощью отрицательно-вопросительных предложений строится так называемый вопрос

Вопрос с «хвостиком»
С помощью отрицательно-вопросительных предложений строится так называемый вопрос с

≪хвостиком≫ (tag question),научное название — разделительный вопрос. Он строится так:
Шаг 1: берем утвердительное предложение.
You want to go home. — Вы хотите пойти домой.
Шаг 2: Добавляем отрицательно-вопросительное предложение, построенное на этом утверждении. Предложения со стыковываем вместе, образуя сложное предложение без союза.
You want to go home, don’t you want to go home? — Вы хотите пойти домой, разве вы не хотите пойти домой?
Шаг 3: Отсекаем все, что идет после подлежащего во второй части предложения.
You want to go home, don’t you? — Вы хотите пойти домой, не так ли?
Выделенная часть don’t you — это и есть вопросительный ≪хвостик≫, обычно его переводят как ≪не так ли?≫.
Исключение — вопрос, в котором в первой части есть ≪I am≫ (именно ≪I am≫, а не ≪I am not≫), вопросительная часть (хвостик) будет начинаться с ≪aren’t I≫, а не ≪am I not≫.
I am going with you, aren’t I? — Я ведь иду с вами, не так ли?
Слайд 6

Приведу примеры: You live here, don’t you? — Вы здесь живете,

Приведу примеры:
You live here, don’t you? — Вы здесь живете, не

так ли?
She knows you, doesn’t she? — Она вас знает, не так ли?
You were sleeping at work, weren’t you? — Ты спал на работе, не так ли?
We can help them, can’t we? — Мы можем им помочь, не так ли?
Вопрос с ≪хвостиком≫ может строиться по обратному принципу: главная часть отрицательная, а ≪хвостик≫ — утвердительный.
You don’t live here, do you? — Вы здесь не живете, не так ли?
She doesn’t know you, does she? — Она вас не знает, не так ли?
You weren’t sleeping at work, were you? — Ты не спал на работе, не так ли?
We can’t help them, can we? — Мы не можем им помочь, не так ли?
Обратите внимание на случай, когда в главной части используется ≪I am not≫. Вопросительная часть будет следующей:
≪am I?≫. I am not the worst student in the group, am I? — Я ведь не худший студент в группе, не так ли?
Схема может показаться сложной, тем более, что по-русски везде ≪не так ли≫. В уме так просто не построишь — слишком много всего нужно учитывать. И действительно, многие не носители английского языка избегают задавать вопросы в такой форме, потому что строятся они не самым простым способом. Любопытно, что для носителей языка вопросы с ≪хвостиком≫ — конструкция простая и естественная для разговорной речи, их часто можно услышать в повседневной речи, поэтому такие вопросы нужно уметь, если не задавать, то хотя бы понимать.