Образно-новостные жанры PR-текста. Поздравление, письмо, байлайнер

Содержание

Слайд 2

ОБРАЗНО-НОВОСТНЫЕ ЖАНРЫ внимание фокусируется на новостном событии, однако информация об этом

ОБРАЗНО-НОВОСТНЫЕ ЖАНРЫ

внимание фокусируется на новостном событии, однако информация об этом событии

излагается от конкретного лица
это жанры, мнимо подписанные первым (должностным) лицом базисного PR-субъекта и/ или распространяемые от его лица
к образно-новостным жанрам относятся байлайнер, поздравление, письмо
Слайд 3

ОБРАЗНО-НОВОСТНЫЕ ЖАНРЫ Предметом образно-новостного жанра являются событие, персона или процесс. Для

ОБРАЗНО-НОВОСТНЫЕ ЖАНРЫ

Предметом образно-новостного жанра являются событие, персона или процесс.
Для PR-текста образно-новостной

жанр – это прежде всего жанр, в котором присутствует ярко выраженное личностное «художественное» начало, характеризующее мнимого (или значительно реже – настоящего) автора данного PR-текста.
Такого рода тексты во многом обращены к чувствам читателя.
Слайд 4

БАЙЛАЙНЕР Байлайнер (от англ. by-liner – «под чертой») обычно определяется как

БАЙЛАЙНЕР

Байлайнер (от англ. by-liner – «под чертой») обычно определяется как статья,

написанная PR-специалистом и мнимо подписанная должностным лицом фирмы, организации.
Байлайнер – текст от имени первого лица, привязанный к какому-либо событию или теме.
В байлайнере автор предстает как конкретное лицо, имеющее свою персональную точку зрения.
Байланер – это авторская, или именная статья, посвященная новостному событию, создающая или поддерживающая через авторитетный текст от имени первого (должностного) лица паблицитный капитал организации, фирмы.
Слайд 5

КЛАССИФИКАЦМЯ БАЙЛАЙНЕРОВ Байланеры подразделяются на: 1) периодические (появляющиеся регулярно на страницах

КЛАССИФИКАЦМЯ БАЙЛАЙНЕРОВ

Байланеры подразделяются на:
1) периодические (появляющиеся регулярно на страницах корпоративного

СМИ и имеющие свою определенную текстовую повторяющуюся структуру)
2) событийные.
Слайд 6

ПЕРИОДИЧЕСКИЙ БАЙЛАЙНЕР текст, написанный от имени первого лица в корпоративном издании,

ПЕРИОДИЧЕСКИЙ БАЙЛАЙНЕР

текст, написанный от имени первого лица в корпоративном издании, обращенный

к внешней или внутренней общественности.
две разновидности:
а) собственно периодический – текст, в котором первое лицо рассказывает о содержании данного корпоративного издания (колонка редактора)
б) тематический – текст, в котором первое лицо размышляет на определенную тему
размещается на первой странице издания, сопровождается фотографией, имеет приветствие-обращение и факсимильную подпись
Слайд 7

СОБЫТИЙНЫЙ БАЙЛАЙНЕР текст от имени первого лица, посвященный определенной теме (событию

СОБЫТИЙНЫЙ БАЙЛАЙНЕР

текст от имени первого лица, посвященный определенной теме (событию общественного

характера)
может появляться на страницах СМИ или распространяться посредством директ-мейл
представляет собой информацию (характеристику) о компании, может быть в виде приветствия от имени первого лица компании
чаще всего является составной частью буклета, проспекта, посвященного какому-либо событию
Слайд 8

ПРИМЕР СОБЫЙТИЙНОГО БАЙЛАЙНЕРА Уважаемые посетители сайта КонсультантПлюс! Я рад приветствовать вас

ПРИМЕР СОБЫЙТИЙНОГО БАЙЛАЙНЕРА

Уважаемые посетители сайта КонсультантПлюс!
Я рад приветствовать вас на правовом

сайте компании "КонсультантПлюс". Здесь представлены новости законодательства и "горячие" документы, интернет-версии системы КонсультантПлюс. На сайте вы найдете информацию о продуктах КонсультантПлюс, новых возможностях системы и сервисных услугах для пользователей.
Пользователи системы - специалисты, работа которых связана с применением законодательства. Это юристы, бухгалтеры и другие финансовые специалисты. Систему активно используют также руководители организаций, специалисты государственных органов, ученые и студенты
Пользователи выбирают КонсультантПлюс за надежность во всем: в информации, в технологиях, в сервисе. Именно надежность обеспечивает ведущие позиции КонсультантПлюс на российском рынке справочных правовых систем.
Председатель Совета директоров компании "КонсультантПлюс" Д.Б. Новиков
Слайд 9

ПОЗДРАВЛЕНИЕ жанровая разновидность PR-текста, представляющая поздравление от первого лица (должностного лица,

ПОЗДРАВЛЕНИЕ

жанровая разновидность PR-текста, представляющая поздравление от первого лица (должностного лица, коллегиального

органа) базисного субъекта PR со знаменательным событием.
Поздравление имеет обязательные «рамочные» элементы:
обращение к адресату и подпись первого лица организации
Слайд 10

КОМПОЗИЦИЯ ПОЗДРАВЛЕНИЯ обращение к адресату конгратуляционная часть (повод и собственно поздравление)

КОМПОЗИЦИЯ ПОЗДРАВЛЕНИЯ

обращение к адресату
конгратуляционная часть (повод и собственно поздравление)
констатирующая часть
оптативная часть

(пожелание)
подпись первого лица организации
Слайд 11

ПРИМЕР ПОЗДРАВЛЕНИЯ Дорогие коллеги! Сердечно поздравляю вас с наступающим 2017-ым годом

ПРИМЕР ПОЗДРАВЛЕНИЯ

Дорогие коллеги!
Сердечно поздравляю вас с наступающим 2017-ым годом и

Рождеством! Уходящий год был полон серьезных программ, интересных проектов, и все они принесли позитивные результаты для нашего предприятия. Успешные итоги 2017-ого года были бы не возможны без слаженной работы единой команды, без труда и инициативы каждого сотрудника. В канун Нового года выражаю вам, дорогие коллеги, искреннюю признательность за преданность нашему общему делу, за верное служение интересам коллектива и предприятия в целом. Желаю вам и вашим близким доброго здоровья, благополучия и радости в ваших домах, осуществления всех планов и начинаний. Счастливого Нового года и веселого Рождества! С уважением, (подпись, расшифровка)
Слайд 12

ПИСЬМО жанровая разновидность PR-текста, представляющая собой обращение, посвященное новостному событию в

ПИСЬМО

жанровая разновидность PR-текста, представляющая собой обращение, посвященное новостному событию в жизни

организации или комментарию проблемы и направляемое от первого (должностного) лица организации узкой целевой группе внутренней общественности.
Данная целевая группа в тексте письма всегда конкретна и всегда именуется.
Слайд 13

ЖАНРОВЫЕ ОСОБЕННОСТИ ПИСЬМА Письмо является непериодическим посланием в вертикальных (сверху вниз)

ЖАНРОВЫЕ ОСОБЕННОСТИ ПИСЬМА

Письмо является непериодическим посланием в вертикальных (сверху вниз) внутренних

коммуникациях и адресуется:
сотрудникам предприятия от руководства
членам движения или партии от первого лица
избирателям от кандидата или политической персоны
акционерам от руководства.
Слайд 14

КОМПОЗИЦИЯ ПИСЬМА: приветствие (рамочный элемент) начальная часть – обоснование обращения, в

КОМПОЗИЦИЯ ПИСЬМА:

приветствие (рамочный элемент)
начальная часть – обоснование обращения, в которой

указывается причина составления данного письма
основная часть, содержащая основную, новую для адресата информацию
Слайд 15

КОМПОЗИЦИЯ ПИСЬМА детализирующая часть (факультативная), если требуется привести дополнительные факты, цифры,

КОМПОЗИЦИЯ ПИСЬМА

детализирующая часть (факультативная), если требуется привести дополнительные факты, цифры, ссылки;


заключительная часть (обычно комплиментарная, в которой выражаются пожелания адресату или интерес адресанта в поддержании контакта с адресатом)
подпись
Слайд 16

ОСОБЕННОСТИ ЖАНРА ПИСЬМА Любое письмо должно быть максимально индивидуализировано: это выражается

ОСОБЕННОСТИ ЖАНРА ПИСЬМА

Любое письмо должно быть максимально индивидуализировано: это выражается прежде

всего в рамочных элементах текста: личное обращение и подпись (от руки) адресанта.
Устойчивые группы целевой общественности, которым предназначаются тексты данного жанра:
письмо акционерам,
избирателям,
ветеранам.
Слайд 17

ПИСЬМО ВО ВНУТРЕННИХ КОММУНИКАЦИЯХ Одна из разновидностей письма во внутрифирменных коммуникациях

ПИСЬМО ВО ВНУТРЕННИХ КОММУНИКАЦИЯХ

Одна из разновидностей письма во внутрифирменных коммуникациях –

письмо сотрудникам.
Обращение руководителя предприятия с посланием
Тематика письма достаточно широка: состояние и перспективы развития предприятия, «горячая» тема, тема, связанная с персоналом фирмы.
Разновидностью письма для внутренней общественности является письмо ветеранам – важному в поддержании паблицитного капитала организации сегменту общественности.
Слайд 18

РАЗДНОВИДНОСТИ ПИСЕМ

РАЗДНОВИДНОСТИ ПИСЕМ

Слайд 19

ПИСЬМО ВО ВНЕШНИХ КОММУНИКАЦИЯХ – ДЕЛОВОЕ –инструмент деловой переписки, который играет

ПИСЬМО ВО ВНЕШНИХ КОММУНИКАЦИЯХ – ДЕЛОВОЕ

–инструмент деловой переписки, который играет

важную роль на пути прекращения либо поддержания взаимовыгодных и дружеских отношений с партнерами, поставщиками, клиентами, сотрудниками
Грамотно составленное деловое письмо позволяет создать позитивный имидж организации
Бывают коммерческие и некоммерческие
Слайд 20

КОММЕРЧЕСКОЕ ДЕЛОВОЕ ПИСЬМО - ОФЕРТА предложение о заключении договора о сотрудничестве

КОММЕРЧЕСКОЕ ДЕЛОВОЕ ПИСЬМО - ОФЕРТА

предложение о заключении договора о сотрудничестве с

указанием основных деталей сделки: наименования, количества, качества, цены товара, условий и срока поставки, оплаты, способа доставки. Является предварительной стадией заключения договора.
Слайд 21

СТРУКТУРА ОФЕРТЫ шапка – должность, ФИО получателя и наименование организации; номер

СТРУКТУРА ОФЕРТЫ

шапка – должность, ФИО получателя и наименование организации;
номер и дата

регистрации письма;
заголовок («О …»);
обращение (в случае необходимости);
текст оферты– здесь излагается само предложение и указываются основные условия сделки: «Предлагаем Вам заключить договор / услуги по…», «В ответ на Ваш запрос от …», «Компания «Х» предлагает Вашему вниманию …», «Рады предложить Вам …» и т.п.;
подпись отправителя – руководителя организации либо уполномоченного лица с указанием его должности и ФИО.
Слайд 22

ПИСЬМО-ЗАПРОС коммерческое деловое письмо, которое составляется с целью получения необходимой информации

ПИСЬМО-ЗАПРОС

коммерческое деловое письмо, которое составляется с целью получения необходимой информации

от адресата по поводу какого-то вопроса: узнать подробно характеристики товара, условия поставки, уточнить его наличие, сроки поставки, способ доставки, получить прайс-лист, каталоги и образцы продукции и т.п.
Слайд 23

СТРУКТУРА ПИСЬМА-ЗАПРОСА реквизиты получателя и отправителя; дата документа и исходящий номер

СТРУКТУРА ПИСЬМА-ЗАПРОСА

реквизиты получателя и отправителя;
дата документа и исходящий номер (письмо-запрос может

быть письмом-ответом, в таком случае необходимо также указать номер и дату документа, на который отвечают);
заголовок (должен отражать суть вопроса);
обращение;
цель письма;
суть вопроса (просьба что-то выслать, сообщить и т.п.);
выражение надежды на сотрудничество;
благодарность;
подпись отправителя (должность, ФИО, подпись).
Слайд 24

КОММЕРЧЕСКОЕ ПИСЬМО-РЕКЛАМАЦИЯ претензия, которая составляется при совершении сделки в случае неудовлетворенности

КОММЕРЧЕСКОЕ ПИСЬМО-РЕКЛАМАЦИЯ

претензия, которая составляется при совершении сделки в случае неудовлетворенности одной

стороной качеством, количеством, ассортиментом полученного товара, сроками поставки и т.п. Письмо-претензия (рекламация) содержит претензии к стороне, нарушившей свои обязательства по договору и требования о возмещении убытков: о замене некачественного товара, устранении дефектов, снижении цены и прочее.
Слайд 25

СТРУКТУРА ПИСЬМА-РЕКЛАМАЦИИ дата и номер исходящего документа; наименование стороны, которой предъявляется

СТРУКТУРА ПИСЬМА-РЕКЛАМАЦИИ

дата и номер исходящего документа;
наименование стороны, которой предъявляется претензия (наименование

организации);
наименование документа (ПРЕТЕНЗИЯ), номер;
основание – номер и дата документа: договора, гарантийного письма, который регулирует отношения между сторонами, накладной, по которой был выдан товар, счета и т.п.;
наименование товара;
количество товара;
основания для предъявления претензий (что конкретно нарушено);
доказательства нанесенного ущерба;
требования по возмещению убытка (сумма претензии);
доказательные документы – приложения к письму: акт приемки товара, акт рекламации, товаротранспортная накладная и прочее.
Слайд 26

НЕКОММЕРЧЕСКИЕ ДЕЛОВЫЕ ПИСЬМА благодарственное письмо – содержит выражение благодарности по какому-то

НЕКОММЕРЧЕСКИЕ ДЕЛОВЫЕ ПИСЬМА

благодарственное письмо – содержит выражение благодарности по какому-то поводу
в

партнерских взаимоотношениях нужно уметь не только просить, но и поблагодарить за оказанные услуги, за совместное проведение каких-либо мероприятий и т.д.
использование благодарственных писем -
Соответствие правилам хорошего тона взаимоотношений между партнерами
Слайд 27

ГАРАНТИЙНОЕ ПИСЬМО некоммерческое деловое письмо, которое содержит в себе подтверждение (гарантию)

ГАРАНТИЙНОЕ ПИСЬМО

некоммерческое деловое письмо, которое содержит в себе подтверждение (гарантию) выполнения

каких-то действий или соблюдение определенных условий: сроков и факта оплаты за полученную продукцию, выполненную работу либо оказанные услуги, гарантии качества и прочее
может составляться в ответ на письмо-претензию.
Слайд 28

ИНФОРМАЦИОННОЕ ПИСЬМО некоммерческое деловое письмо, сообщающее адресату сведения официального характера, основной

ИНФОРМАЦИОННОЕ ПИСЬМО

некоммерческое деловое письмо, сообщающее адресату сведения официального характера, основной целью

которого является информирование, реклама, извещение о дальнейшем сотрудничестве, о сроке действия договора, об аспектах деятельности компании, продукции компании и т.п.