Малые фольклорные жанры - 2 часть

Содержание

Слайд 2

4 ГРУППЫ: Произведения взрослых для детей: колыбельные песни пестушки потешки прибаутки

4 ГРУППЫ:

Произведения взрослых для детей:
колыбельные песни
пестушки
потешки
прибаутки
небылицы-перевертыши

Произведения

взрослых,
ставшие со временем детскими:
календарный детский фольклор: заклички, устные приговорки;
игровые припевы;
игровые приговоры

Детское творчество:
жеребьевые сговорки
считалки
дразнилки

Особая группа:
скороговорки
загадки
пословицы
поговорки

Слайд 3

3 группа Детское творчество

3 группа
Детское творчество

Слайд 4

Жеребьёвые сговорки «Наливное яблочко или золотое блюдечко?» «Под землю уходить? Или

Жеребьёвые сговорки
«Наливное яблочко или золотое блюдечко?»
«Под землю уходить? Или на небо

подняться?»
«Пуговица, которая на воротнике или на груди?»
Солнце красное или месяц ясный?»
«Коня вороного или казака удалого?»
«Шишкой в лоб или в ухо хлоп?»

рифмованное обращение к «маткам» (главам групп), помогают разделиться на группы для игры в команде;
- бывают нерифмованными.
Особенности:
часто создаются на основе сказок, пословиц, поговорок и загадок;
язык богат красочными эпитетами, сравнениями, метафорами.

Слайд 5

Считалки - рифмованный стишок, состоящий по большей части из придуманных слов

Считалки

- рифмованный стишок, состоящий по большей части из придуманных

слов и созвучий, с подчеркнуто строгим соблюдением ритма.
На златом крыльце сидели,
Царь, царевич,
Король, королевич,
Сапожник, портной.
Кто ты будешь такой?
Стакан, лимон,
Выйди вон!
Стакан воды,
Выйди ты!

Особенности:
ритмичны, т.к. в основе лежит счет;
присутствует нагромождение бессмысленных слов и созвучий;
использование условных форм (из-за запрета считать людей);
в основе часто лежат житейские истории;
присутствуют художественные элементы (игра словом, ритмом);
наличие сюжета («Аты-баты, шли солдаты…»).

Слайд 6

Дразнилки «Ябеда-беда, тараканья еда». «Андрей-воробей, Не гоняй голубей. Голуби боятся, На

Дразнилки
«Ябеда-беда, тараканья еда».
«Андрей-воробей, Не гоняй голубей. Голуби боятся, На

крышу не садятся».
«Вова, Вовка-карапуз Съел у бабушки арбуз. Бабушка ругается, Вова отпирается! — Это, бабушка, не я! Это – кошечка твоя».

- рифмованные прибавления к имени.
Особенности:
отражают негативные моменты в восприятии детьми окружающего мира;
учат детей умению подмечать плохое, несправедливое, некрасивое, они учат слышать слова и подбирать их по созвучию и смыслу.

Слайд 7

4 группа Особая (дидактический фольклор)

4 группа
Особая
(дидактический фольклор)

Слайд 8

Скороговорки (чистоговорки) фраза, построенная на сочетании звуков, затрудняющих быстрое произношение слов.

Скороговорки (чистоговорки)

фраза, построенная на сочетании звуков, затрудняющих быстрое произношение слов.
-

способствуют развитию дикции;
- бывают рифмованные и нерифмованные.
Особенности:
сочетают однокоренные или созвучные слова;
произносятся быстро;
носят веселый характер.

Ехал грека через реку.
Видит грека: в реке рак,
Сунул грека руку в реку,
Рак за руку грека — цап!
Шла Саша по шоссе и сосала сушку.
На дворе трава, на траве дрова.
От топота копыт пыль по полю летит.

Слайд 9

Загадки произведение, передающее в иносказательной форме особые признаки и свойства предметов.

Загадки

произведение, передающее в иносказательной форме особые признаки и свойства предметов.
Особенности:
развивают

догадливость, сообразительность;
используются сравнения;
иносказательный образ поражает необычностью;
опирается на сходство и отрицание сходства предметов;
указывает на связь между явлениями и предметами окружающего мира;
поэтичны, образны.

«Висит груша — нельзя скушать».
«Два конца, два кольца, а посередине гвоздик».
«Не лает, не кусает, а в дом не пускает?»
«Рядом разные подружки,  Но похожи друг на дружку.  Все они сидят друг в дружке, А всего одна игрушка». 

Слайд 10

Пословицы меткое народное изречение, состоящее обычно из двух частей, вторая часть

Пословицы

меткое народное изречение, состоящее обычно из двух частей, вторая часть

поясняет первую.
Особенности:
носят познавательный характер;
содержат мораль;
имеют краткую, ритмичную форму;
имеют четкие композиционные части;
суждения носят обобщенный характер.

«Волков бояться – в лес не ходить».
«Без труда не вытащишь и рыбку из пруда».
«Не имей 100 рублей, а имей 100 друзей».
«Старый друг лучше новых двух».
«В гостях хорошо, а дома лучше».
«Глаза боятся, а руки делают».

Слайд 11

Поговорки - образные выражения, метко определяющие какое-либо жизненное явление. Особенности: не

Поговорки

- образные выражения, метко определяющие какое-либо жизненное явление.
Особенности:
не носят обучающий

смысл;
используются сравнения;
дают выразительную эмоциональную оценку явлению.

«Кабы ведал, у чужого б не обедал».
«Не всё коту Масленица».
«Семеро  одного  не  ждут»
«У семи нянек дитя без глазу».
«Дело мастера боится».
«Попал, как кур в ощип».
«Хоть кол на голове теши».
«Надоел, как горькая редька».

Слайд 12

Пословицы недаром молвятся, Без них прожить никак нельзя! Они великие помощницы

Пословицы  недаром  молвятся,
Без  них  прожить  никак  нельзя!
Они  великие  помощницы
И  в

жизни верные друзья.
Порой  они  нас наставляют,
Советы мудрые дают,
Порой чему-то поучают
И от беды нас берегут.
Пословица  вовек не сломится -
Ведь с ней и горе, и беда.
И наша речь красна пословицей:
Давайте вспомним их, друзья.
Слайд 13

Рекомендуемая литература Аникин В.П. Русские народные пословицы, поговорки, загадки и детский

Рекомендуемая литература
Аникин В.П. Русские народные пословицы, поговорки, загадки и детский

фольклор: Пособие для учителя. – М.: Издательство Министерства просвещения РСФСР, 1957. – 240 с.
Живая вода: Сборник русских народных песен, сказок, пословиц, загадок / Сост. В.П. Аникина. – М.: Детская литература, 1986. – 462 с.
Розе Т.В. Большой толковый словарь пословиц и поговорок русского языка для детей. – М.: ОЛМА Медиа Групп, 2009. – 224 с.
Розе Т.В. Большой фразеологический словарь для детей. – М.: ОЛМА Медиа Групп, 2009. – 224 с.
Русский фольклор: Песни, сказки, былины, прибаутки, загадки, игры, гадания, сценки, причитания пословицы и присловья / Сост. В. Аникина. – М.: Художественная литература, 1985. – 367 с. – (Классики и современники).
http://fictionbook.ru/author/tatyana_mihayilovna_kolyadich/russkiyi_detskiyi_folklor_uchebnoe_posobie/read_online.html?page - Учебное пособие «Русский детский фольклор». Авторы пособия – Ф.С. Капица и Т.М. Колядич.
Хрестоматия по детской литературе /Сост. М.К. Боголюбская, А.Л. Табенкина; Под ред. Е.Е. Зубаревой. – М.: Просвещение, 1984. – 464 с.