артикль

Слайд 2

Слайд 3

Артикль — это служебное слово, употребляемое перед существительным и не имеющее

Артикль — это служебное слово, употребляемое перед существительным и не имеющее

собственного семантического содержания. Будучи служебной частью речи, артикль передает формальные показатели существительного (род и число):
el coche — los coches, la lámpara — las lámparas, un florero – unos floreros, una habitación — unas habitaciones.
В испанском языке есть определенный артикль el, la, los, las; неопределенный артикль — un, una, unos, unas и нулевой артикль (значимое отсутствие артикля).
Слайд 4

В испанском языке есть определенный артикль -el, la, los, las; неопределенный

В испанском языке есть определенный артикль
-el, la, los, las;
неопределенный

артикль
-un, una, unos, unas
нулевой артикль (значимое отсутствие артикля).
Артикль не ставится в следующих случаях:
Слайд 5

1. Перед существительными, определяемыми указательными, притяжательными и неопределенными местоимениями: Allí está

1. Перед существительными, определяемыми указательными, притяжательными и неопределенными местоимениями:
Allí está mi

cuarto. Там моя комната.
Nunca olvidaremos aquel viaje. Мы никогда не забудем ту поездку.
¿Tiene usted algún diccionario de español? У вас есть какой-нибудь испанский словарь?
Слайд 6

2. Перед названиями стран España, Rusia, México, Italia. однако перед названиями

2. Перед названиями стран
España, Rusia, México, Italia.
однако перед названиями некоторых

стран артикль ставится:
La Argentina, el Perú, los Estados Unidos.
Речь идёт о названиях стран, которые имеют лексическое значение, (la Argentina – серебряная, El Salvador – Спаситель) или когда название страны это словосочетание
(los Estados Unidos - Соединённые Штаты, la Gran Bretaña - Великобритания)
Кроме того, артикль ставится если название страны используется с определением.
El año pasado estuvimos en Grecia.
Vimos muchos monumentos de la Grecia Antigua.
Mi abuelo me relata mucho de la Rusia de los años 60.
Слайд 7

3. B обращении: ¿Qué se le ofrece, señora? Что желаете, сеньора?

3. B обращении:
¿Qué se le ofrece, señora? Что желаете, сеньора?
Óyeme, hijita. Послушай

меня, доченька.
4. После глагола Ser перед существительными, которые обозначают профессию, род занятий, национальность и родственные отношения:
Mi padre era procurador de la audiencia. Мой отец был делопроизводителем в суде.
Ernesto es estudiante. Эрнесто студент.
Слайд 8

5.Перед существительными во множественном числе, указывая на неопределенное количество считаемых предметов:

5.Перед существительными во множественном числе, указывая на неопределенное количество считаемых

предметов:
Leemos periódicos y revistas en español.
НО Los periódicos que leemos son interesantes.(речь идёт о конкретных газетах, которые используются на уроке)
6.Перед неисчисляемыми существительными в единственном числе, обозначающими неопределенную часть субстанции, вещества:
Tráeme agua fría. Принеси мне холодной воды.
НО No podemos vivir sin el agua. (без воды вообще)