Французский декаданс и символизм

Содержание

Слайд 2

Декаданс (декадентство) от фр. decadence – упадок, разложение. Тип сознания эпохи

Декаданс (декадентство) от фр. decadence – упадок, разложение.

Тип сознания эпохи

fin de siecle, характеризующийся настроением пассивности, безнадежности, стремлением замкнуться в мире своих душевных переживаний, ощущением бессилия человека перед роковыми таинственными силами, действующими в мире. Особый интерес декаданс проявляет к болезненным состояниям человека, к смерти.
Слайд 3

Термин «декаданс» в данном значении впервые употребил Теофиль Готье в статье

Термин «декаданс» в данном значении впервые употребил Теофиль Готье в статье

о поэзии Бодлера. Декаданс - «искусство, достигшее той степени зрелости, какая бывает у закатного солнца стареющей цивилизации; это стиль замысловатый, сложный, полный нюансов и изысков, все дальше раздвигающий пределы языка, берущий краски со всех палитр и ноты со всех клавиатур, стремясь передать самое невыразимое в мысли и самые смутные и неуловимые очертания формы, вслушиваясь, чтобы их выразить, в изощренную исповедь невроза, в признания стареющей, доходящей до развращенности страсти и в странные галлюцинации навязчивой идеи, переходящей в помешательство».

Теофиль Готье.

Слайд 4

Принципы декадентства Имморализм / аморализм («по ту сторону добра и зла»)

Принципы декадентства

Имморализм / аморализм («по ту сторону добра и зла»)
Субъективизм, «все

в сознании» (внешний мир – содержание сознания субъекта, а не объективная реальность)
Индивидуализм, примат личного над общественным
Иррационализм
Эстетизм, культ искусственной, рукотворной красоты
Идея «чистого искусства», «искусства для искусства» (фр. l’art pour l’art) Т. Готье, отказ от политических и гражданских тем в искусстве
Слайд 5

«Башня из слоновой кости» Г. Флобера как метафора эскапизма художника-аристократа духа

«Башня из слоновой кости» Г. Флобера как метафора эскапизма художника-аристократа духа

из мира буржуазной пошлости

«...Надобно отдаться своему призванию — взойти на свою башню из слоновой кости и там, подобно баядере среди благовоний, погружаться в одинокие свои грёзы»; «Пусть Империя шагает вперед, а мы закроем дверь, поднимемся на самый верх нашей башни из слоновой кости, на самую последнюю ступеньку, поближе к небу. Там порой холодно, не правда ли? Но не беда! Зато звёзды светят ярче, и не слышишь дураков»; «Я всегда пытался жить в башне из слоновой кости; но окружающее её море дерьма поднимается всё выше, волны бьют об её стены с такой силой, что она вот-вот рухнет» (Г. Флобер)

Слайд 6

Роман Ж.Гюисманса «Наоборот» (1884) как «библия декадента» Вместо сюжета - каталог

Роман Ж.Гюисманса «Наоборот» (1884) как «библия декадента»

Вместо сюжета - каталог пристрастий

и антипатий пресыщенного жизнью декадента - герцога Жана дез Эссента. Испытывая к окружающему буржуазному миру отвращение, герой продаёт замок предков и приобретает загородный дом, где предается утонченным и извращённым удовольствиям. Здесь он «творит пьянящие „симфонии запахов“, изобретает небывалые остро-пряные кушанья». «Воображение должно заменить вульгарную реальность фактов» — руководствуясь этим принципом, дез Эссент преображает свой дом в искусственный эстетский рай. Так, чтобы оттенить рисунок великолепного восточного ковра, дез Эссент повелевает инкрустировать панцирь живой черепахи камнями и раскрасить золотом. Спустя пару недель бедное животное погибает.
Слайд 7

ДЕКАДАНС И СИМВОЛИЗМ Понятие «Декаданс» шире «символизма». Все символисты были декадентами,

ДЕКАДАНС И СИМВОЛИЗМ

Понятие «Декаданс» шире «символизма». Все символисты были декадентами, но

не все декаденты «конца века» были символистами.
Декаданс – скорее, мироощущение, а символизм – литературное направление.
Слайд 8

История термина «символизм» и его смысл Термин «символизм» впервые был введён

История термина «символизм» и его смысл

Термин «символизм» впервые был введён

в обращение французским поэтом Жаном Мореасом в одноимённом манифесте — «Le Symbolisme».
Символисты стремились с помощью символа выразить интуитивно постигаемый смысл явлений материального и духовного мира, воплотить его вневременную идеальную сущность.
Слайд 9

Шарль Бодлер (1821-1867)

Шарль Бодлер (1821-1867)

Слайд 10

Полуистлевшая, она, раскинув ноги, Подобно девке площадной, Бесстыдно, брюхом вверх лежала

Полуистлевшая, она, раскинув ноги, Подобно девке площадной, Бесстыдно, брюхом вверх

лежала у дороги, Зловонный выделяя гной…
Но вспомните: и вы, заразу источая, Вы трупом ляжете гнилым. Вы, солнце глаз моих, звезда моя живая, Вы, лучезарный серафим.
«Падаль». 1857 год. «Цветы зла»
Слайд 11

Поль Верлен (1844-1896) Поэзия Верлена «Верлен был яснее своих учеников, в

Поль Верлен (1844-1896)

Поэзия Верлена «Верлен был яснее своих учеников, в его

всегда меланхолических и звучащих глубокой тоской стихах был ясно слышен вопль отчаяния, боль чуткой и нежной души, которая жаждет света, жаждет чистоты, ищет Бога и не находит, хочет любить людей и не может» (М. Горький). Поэтическое творчество Верлена началось в традициях парнасской школы. В его юношеских стихах сказалось стремление к чёткости образов, скульптурности речи. Но уже «Сатурническиех поэмах» (1866) сквозь традиционную форму проглядывает черты декаданса. Сборник посвящается рожденным под знаком созвездия Сатурн, обладающим беспокойным воображением, безволием, напрасно гонящимся за идеалом и испытывающим много горя.
Слайд 12

Г. Курбе. Портрет Поля Верлена.

Г. Курбе. Портрет Поля Верлена.

Слайд 13

«Осенняя песня» в переводе В. Брюсова

«Осенняя песня» в переводе В. Брюсова

Слайд 14

«Проклятые поэты» (фр. Les Poètes maudits) название цикла статей Поля Верлена,

«Проклятые поэты» (фр. Les Poètes maudits)

название цикла статей Поля Верлена, посвящённых

его отверженным и непризнанным собратьям по перу, которые и сами не желали вписываться в окружающий мир буржуазного успеха и скучной добропорядочности, — Тристану Корбьеру, Артюру Рембо и Стефану Малларме.
Слайд 15

Артюр Рембо (A. Rimbaud) (1854-1891) А. Фантен-Латур. За столом. Кадр из фильма «Полное затмение» (1995)

Артюр Рембо (A. Rimbaud) (1854-1891)

А. Фантен-Латур. За столом. Кадр из фильма

«Полное затмение» (1995)
Слайд 16


Слайд 17

«l’Homme aux semelles de vent» («Путник в башмаках, подбитых ветром» -

«l’Homme aux semelles de vent» («Путник в башмаках, подбитых ветром» -

П. Верлен об А. Рембо)

А. Рембо – поэт-загадка, переставший писать в 20 лет, умерший в 37 на больничной койке в марсельском госпитале. Традиционно принято говорить о двух периодах в этой невероятно краткой поэтической биографии: ранний период с 1870 по 1871 и период «ясновидения» – с 1871 по 1873 год.
Идея бегства, ухода, отъезда, проходящая лейтмотивом через всю жизнь А. Рембо, – это знак непримиримости к общепринятым нормам морали, к «здравому смыслу», ко всякого рода канонам, ограничивающим внутреннюю свободу. В 15 лет впервые убежав из провинциального Шарлевилля, он пишет своему учителю Изамбару: «Я погибаю, я гнию в мире пошлом, злом, сером. Я упорствую в своем обожании свободной свободы. Я бы хотел бежать вновь и вновь». Побеги из дома, скитания с Верленом по европейским странам, маргинальное существование, скандальное поведение в литературных кругах – все эти эпизоды, связанные с идеей бегства, служат проявлением анархического бунта против традиционных устоев.

Слайд 18

«Ясновидение» Рембо 1871 год открывает новый период в поэзии Рембо –

«Ясновидение» Рембо

1871 год открывает новый период в поэзии Рембо – период

«ясновидения». В письмах о ясновидении излагается новая поэтическая программа: «Я хочу быть поэтом, и я работаю над тем, чтобы стать ясновидцем... Нужно достичь неведомого расстройством всех чувств».
Цель Рембо, в отличие от романтиков и Бодлера, не самоотождествление с «мировой душой», а стремление в поэтических образах-видениях передать ее «голос», «услышать неслыханное», «увидеть незримое».
Новая поэтическая программа воспринимается Рембо как подвижничество, как «упорный и сознательный труд над собой», цели и задачи которого – создать слово, идеально выражающее «трепет неведомого», изменить мир, перевернув стереотипы предшествующей культурной традиции. Средством проникновения в «неизвестное» утверждается долгое и последовательное расстройство всех чувств: алкогольная и наркотическая эйфория, «все виды любви», воздействие бессонницы и голода.
Ранний этап в ясновидении А. Рембо открывает сонет «Гласные» (1871), представляющий переосмысление теории соответствий Ш. Бодлера в духе новой программы. Звуковые и цветовые соответствия, порожденные экстатическим, галлюцинаторным сознанием, создают образы-видения.
Слайд 19

Верлибр (свободный стих) «А» чёрный, белый «Е», «И» красный, «У» зелёный,

Верлибр (свободный стих)

«А» чёрный, белый «Е», «И» красный, «У» зелёный,

«О» - голубой –цвета причудливой загадки. «А» - чёрный полог мух, которым в полдень сладки Миазмы трупные и воздух воспалённый. Заливы млечной мглы, «Е» – белые палатки. Льды, белые цари, сад, небом окроплённый; «И» - пламень пурпура, вкус яростно солёный. Вкус крови на губах, как после жаркой схватки.
«У» - трепетная гладь, божественное море, Покой бескрайних нив, покой в усталом взоре Алхимика, чей лоб морщины бороздят; «О» - резкий горний горн, сигнал миров нетленных, Молчанье ангелов, безмолвие вселенных; «О» - лечезарнейшей Омеги вечный взгляд!
«Гласные»
Слайд 20

Стефан Малларме (1842-1898) Э. Мане. Портрет С. Малларме.

Стефан Малларме (1842-1898)

Э. Мане. Портрет С. Малларме.

Слайд 21

«Faire voire» - поэзия не «показывает», а внушает «Назвать предмет —

«Faire voire» - поэзия не «показывает», а внушает

«Назвать предмет —

значит уничтожить три четверти наслаждения поэмой, состоящего в счастье понемногу угадывать, внушать — вот в чем мечта. В совершенном применении этой тайны и состоит символ: вызывать мало-по-малу предмет, чтобы показать состояние души, или, наоборот, выбирать предмет и извлекать из него путём последовательных разгадок душевное состояние» (1891).
Поэт - жрец, поэма — заклинание.