На севере диком стоит одиноко… Ein Fichtenbaum steht einsam

Слайд 2

«На севере диком стоит одиноко…» М. Ю. Лермонтов 1841г. Перевод стихотворения

«На севере диком стоит одиноко…»

М. Ю. Лермонтов 1841г. Перевод стихотворения немецкого

поэта Г. Гейне

На севере диком стоит  одиноко
На голой вершине сосна,
И дремлет, качаясь, и снегом сыпучим
Одета, как ризой, она.
И снится ей все, что в пустыне далекой,
В том крае, где солнца восход,
Одна и грустна на утесе горючем
Прекрасная пальма растет.