Пиковая Дама. Характеристика Германа. Презентация выполнена ученицей 8а класса МБОУ СОШ №6 Соловьёвой Екатериной (учитель Порыл
- Главная
- Литература
- Пиковая Дама. Характеристика Германа. Презентация выполнена ученицей 8а класса МБОУ СОШ №6 Соловьёвой Екатериной (учитель Порыл
Содержание
- 2. Германн — молодой офицер («инженер»), центральный персонаж социально-философской повести. прежде всего расчетлив, разумен; это подчеркнуто и
- 3. Впервые появляется на страницах повести в эпизоде у конногвардейца Нарумова, — но, просиживая до 5 утра
- 4. Далее читатель видит Германа стоящим перед окнами бедной воспитанницы старой графини, Лизы; облик его романичен: бобро-вый
- 5. Тут нет противоречия со сценой у Нарумова; человек буржуазной эпохи, Г. не переменился, не признал всевластие
- 6. И тут Г. страшным образом просчитывается. Едва он вознамерился овладеть законом случайного, подчинить тайну своим целям,
- 7. Но, едва намекнув на таинственные обстоятельства, рабом которых становится его герой, автор снова фокусирует внимание читателя
- 8. Поняв, что графиня мертва, Г. пробирается в комнату Лизаветы Ивановны — не для того, чтобы покаяться
- 9. Прежде всего Пушкин (как впоследствии и Гоголь) изображает новый, буржуазный, измельчавший мир. Хотя все страсти, символом
- 10. Впрочем, голос совести еще раз заговорит в Г. — спустя три дня после роковой ночи, во
- 11. Идея трех карт окончательно овладевает им; стройную девушку он сравнивает с тройкой червонной; на вопрос о
- 12. В сценах «поединка» с Чекалинским (чья фамилия ассонансно рифмуется с фамилией Чаплицкого) перед читателем предстает прежний
- 14. Скачать презентацию
Германн — молодой офицер («инженер»), центральный персонаж социально-философской повести. прежде всего расчетлив,
Германн — молодой офицер («инженер»), центральный персонаж социально-философской повести. прежде всего расчетлив,
Впервые появляется на страницах повести в эпизоде у конногвардейца Нарумова, —
Впервые появляется на страницах повести в эпизоде у конногвардейца Нарумова, —
Далее читатель видит Германа стоящим перед окнами бедной воспитанницы старой графини,
Далее читатель видит Германа стоящим перед окнами бедной воспитанницы старой графини,
Тут нет противоречия со сценой у Нарумова; человек буржуазной эпохи, Г.
Тут нет противоречия со сценой у Нарумова; человек буржуазной эпохи, Г.
И тут Г. страшным образом просчитывается. Едва он вознамерился овладеть законом
И тут Г. страшным образом просчитывается. Едва он вознамерился овладеть законом
По возвращении от Нарумова ему снится сон об игре, в котором золото и ассигнации как бы демонизируются; затем, уже наяву, неведомая сила подводит его к дому старой графини. Жизнь и сознание Г. мгновенно и полностью подчиняются загадочной игре чисел, смысла которой читатель до поры до времени не понимает. Обдумывая, как завладеть тайной, Г. готов сделаться любовником восьмидесятилетней графини — ибо она умрет через неделю (т. е. через 7 дней) или через 2 дня (т. е. на 3-й) ; выигрыш может утроить, усемерить его капитал; через 2 дня (т. е. опять же на 3-й) он впервые является под окнами Лизы; через 7 дней она впервые ему улыбается — и так далее. Даже фамилия Г. — и та звучит теперь как странный, немецкий отголосок французского имени Сен-Жермен, от которого графиня получила тайну трех карт.
Но, едва намекнув на таинственные обстоятельства, рабом которых становится его герой,
Но, едва намекнув на таинственные обстоятельства, рабом которых становится его герой,
Поняв, что графиня мертва, Г. пробирается в комнату Лизаветы Ивановны —
Поняв, что графиня мертва, Г. пробирается в комнату Лизаветы Ивановны —
Прежде всего Пушкин (как впоследствии и Гоголь) изображает новый, буржуазный, измельчавший
Прежде всего Пушкин (как впоследствии и Гоголь) изображает новый, буржуазный, измельчавший
Впрочем, голос совести еще раз заговорит в Г. — спустя три
Впрочем, голос совести еще раз заговорит в Г. — спустя три
И тут автор, который последовательно меняет литературную прописку своего героя (в первой главе он — потенциальный персонаж авантюрного романа; во второй — герой фантастической повести в духе Э.-Т.-А. Гофмана; в третьей ~ действующее лицо повести социально-бытовой, сюжет которой постепенно возвращается к своим авантюрным истокам), вновь резко «переключает» тональность повествования. Риторические клише из поминальной проповеди молодого архиерея («ангел смерти обрел ее <...> бодрствующую в помышлениях благих и в ожидании жениха полунощного») сами собой накладываются на события страшной ночи. В Г., этом «ангеле смерти» и «полунощном женихе» вдруг проступают пародийные черты; его образ продолжает мельчать, снижаться; он словно тает на глазах у читателя. И даже «месть» мертвой старухи, повергающая героя в обморок, способна вызвать улыбку у читателя: она «насмешливо взглянула на него, прищурившись одним глазом». Исторический анекдот о трех картах, подробное бытоописа-ние, фантастика — все спутывается, покрывается флером иронии и двусмысленности, так что ни герой, ни читатель уже не в силах разобрать: действительно ли мертвая старуха, шаркая тапочками, вся в белом, является Г. той же ночью? Или это следствие нервного пароксизма и выпитого вина? Что такое три карты, названные ею, — «тройка, семерка, туз» — потусторонняя тайна чисел, которым Г. подчинен с того момента, как решил завладеть секретом карт, или простая прогрессия, которую Г. давным-давно сам для себя вывел («я утрою, усемерю капитал..,»; то есть — стану тузом)? И чем объясняется обещание мертвой графини простить своего невольного убийцу, если тот женится на бедной воспитаннице, до которой при жизни ей не было никакого дела? Тем ли, что старуху заставила «подобреть» неведомая сила, пославшая ее к Г., или тем, что в его заболевающем сознании звучат все те же отголоски совести, что некогда просыпались в нем при звуке Лизиных шагов? На эти вопросы нет и не может быть ответа; сам того не замечая, Г. попал в «промежуточное» пространство, где законы разума уже не действуют, а власть иррационального начала еще не всесильна; он — на пути к сумасшествию.
Идея трех карт окончательно овладевает им; стройную девушку он сравнивает с
Идея трех карт окончательно овладевает им; стройную девушку он сравнивает с
В сценах «поединка» с Чекалинским (чья фамилия ассонансно рифмуется с фамилией
В сценах «поединка» с Чекалинским (чья фамилия ассонансно рифмуется с фамилией