Фурнитура для алюминиевых окон

Содержание

Слайд 2

Слайд 3

Предложение:

Предложение:

Слайд 4

Слайд 5

Фурнитура для алюминиевых окон, подходит для различных типов профилей с фурнитурным

Фурнитура для алюминиевых окон, подходит для различных типов профилей с

фурнитурным пазом 16 мм

Основные технические сведения:

Фурнитурный паз:
Ось ручки (дорнмасс):
Высота цапфы:
Ход запорных цапф:
Диаметр и ширина замка привода:
Отверстие под штифт:
Максимальный вес створки:
Фальц люфт:

16 мм
15 мм
7/ 11 мм
2x17 мм
⌀ 25x12 мм
7 мм
130 кг
мин. 12 mm

Основные технические сведения:

Фурнитурный паз:
Ось ручки (дорнмасс):
Высота цапфы:
Ход запорных цапф:
Диаметр и ширина замка привода:
Отверстие под штифт:
Максимальный вес створки:
Фальц люфт:

16 мм
15 мм
7/11 мм
2x17 мм
⌀ 25x12 мм
7 мм
130 кг
мин. 12 мм

Фурнитура для окон, изготовленных из ПВХ профилей и дерева

Слайд 6

Фурнитура управляется ручкой В фурнитуре передача движения через угол осуществляется посредством

Фурнитура управляется ручкой

В фурнитуре передача движения через угол осуществляется

посредством угловых передач. К ним присоединяются средние запоры с цапфами, которые обеспечивают прижим по горизонтали или вертикали створки
Слайд 7

В механизмах применён также передовой и проверенный способ соединения элементов при

В механизмах применён также передовой и проверенный способ соединения элементов

при помощи соединительной пластины

Петли в фурнитуре ROMB DYNAMIC ALU крепятся на клеммах, что существенно облегчает монтаж и сокращает время на него (нет необходимости сверления отверстий под установку петель)

Слайд 8

Большинство приводов, предназначенных для поворотно-откидных окон имеют специальные монтажные отверстия, блогодаря

Большинство приводов, предназначенных для поворотно-откидных окон имеют специальные монтажные отверстия,

блогодаря чему возможен монтаж блокиратора ошибочного поворота ручки

Дополнительно привода приспособлены к монтажу балконной защёлки (от 1801 мм), которая взаимодействует с ответной планкой

Слайд 9

Уменьшение ассортимента и одновременно сохранение полной функциональности и прочности фурнитуры Существенное

Уменьшение ассортимента и одновременно сохранение полной функциональности
и прочности фурнитуры

Существенное повышение производительности труда при монтаже фурнитуры

Увеличение универсальности и сменяемости элементов

Меньшее количество ножниц на раме

Более компактная конструкция угловых передач, концевых запоров и шпингалетов

Нет необходимости применять специальное оборудование для обрубки элементов фурнитуры

Увеличение функциональности - возможность установки дополнительных элементов, таких как балконная защёлка и блокиратор открывания

Какие выгоды может принести производителю окон новый вид фурнитуры?

Слайд 10

Основные технические сведения: Максимальный вес створки: Фурнитурный паз: Ось ручки (дорнмасс)

Основные технические сведения:

Максимальный вес створки:
Фурнитурный паз:
Ось ручки (дорнмасс) :
Высота цапфы :
Ход

запорных цапф:
Фальц люфт:

130 кг
16 мм
15 мм (7,5 мм)
8 мм
2x17 мм
мин. 12 мм

Основные технические сведения:

Максимальный вес створки:
Фурнитурный паз:
Ось ручки (дорнмасс) :
Высота цапфы :
Ход запорных цапф::
Фальц люфт:

130 кг
16 мм
15 мм (7,5 мм)
8 мм
2x17 мм
мин. 12 мм

Фурнитура для алюминиевых окон, подходит для различных типов профилей с фурнитурным пазом 16 мм

Фурнитура для окон, изготовленных из ПВХ профилей и дерева

Слайд 11

Фурнитура для различных типов окон Варианты открывания поворотное поворотно-откидное откидное 1-2

Фурнитура для различных типов окон

Варианты открывания

поворотное
поворотно-откидное
откидное
1-2 и

многостворчатые окна

Форма

прямоугольное окно
арочное
трапециевидное
треугольное
балконные двери
фрамужное/ откидное окно
откидно-раздвижные двери

Слайд 12

Слайд 13

Встроенный фиксатор от захлопывания створки (четкая фиксация створки в откинутом положении)

Встроенный фиксатор от захлопывания створки
(четкая фиксация створки в откинутом

положении)

Ножницы имеют фиксатор, который исключает самопроизвольное захлопывания створки при сквозном проветривании.

Слайд 14

В стандартном исполнении ножницы имеют встроенный блокиратор ошибочного открывания, который исключает

В стандартном исполнении ножницы имеют встроенный блокиратор ошибочного открывания, который

исключает неправильное использование окна в режиме откидывания.

Встроенный блокиратор ошибочного открывания

Слайд 15

Возможность оснащения окна механизмами для микропроветривания Удобная и простая функция, обеспечивающая постоянное медленное проветривание помещения

Возможность оснащения окна механизмами для микропроветривания

Удобная и простая функция, обеспечивающая

постоянное медленное проветривание помещения
Слайд 16

Возможность оснащения окна механизмами для ступенчатого проветривания Позволяет фиксировать створку в

Возможность оснащения окна механизмами для ступенчатого проветривания

Позволяет фиксировать створку в

режиме проветривания в разных положениях. Обеспечивает необходимый воздухообмен в любое время года.
Слайд 17

Декоративные накладки из АБС Применение материала самого высокого качества гарантирует многолетнее

Декоративные накладки из АБС

Применение материала самого высокого качества гарантирует многолетнее беспроблемное

использование.
Накладки не желтеют и не подвергаются деформации со временем.
Слайд 18

Возможность применения блокиратора-приподнимателя: исключает неправильное использование окна, открытие створки в двух

Возможность применения блокиратора-приподнимателя:

исключает неправильное использование окна, открытие створки в двух положениях

одновременно

совмещает в себе функцию приподнимателя створки

диапазон вертикальной регулировки: +/-2,5 мм

Слайд 19

Тефлоновые втулки подтормаживания в верхней петле на створке: исключают прямое соприкосновение

Тефлоновые втулки подтормаживания
в верхней петле на створке:

исключают прямое соприкосновение

металлических частей (и как следствие звук легкого скрежета) и тем самым исключают трение и износ петель!

обеспечивают плавный поворот створки

Слайд 20

Технология изготовления – сварка гарантирует превосходную прочность и безопасность в эксплуатации. Нижняя петля на раме PVC

Технология изготовления – сварка гарантирует превосходную прочность и безопасность в эксплуатации.

Нижняя

петля на раме PVC
Слайд 21

Средняя фальцевая петля на створке широкая область применения регулировка в трех плоскостях

Средняя фальцевая петля на створке

широкая область применения

регулировка в трех плоскостях

Слайд 22

Нижняя петля на створке с регулировкой прижима Регулировка фурнитуры ROMB дает

Нижняя петля на створке с регулировкой прижима

Регулировка фурнитуры ROMB дает возможность

установить необходимую силу прижима не только на цапфах, но и на нижней створочной петле, что гарантирует хорошее плотное прилегание по всем сторонам створки

В петлю встроен дистанционный вкладыш

Слайд 23

Привод запорный S00 вариационный общая длина привода – только 145 мм

Привод запорный S00 вариационный

общая длина привода – только 145 мм

возможность применения в несдандартных, маленьких окнах
Слайд 24

Взломостойкая фурнитура Противовзломные грибовидные цапфы Ответные планки выполненные из стали Защита

Взломостойкая фурнитура

Противовзломные грибовидные цапфы

Ответные планки выполненные из стали

Защита от высверливания
 защищает

замок привода от высверливания при попытке взлома. Материал изготовления: закаленная сталь.

Чувство безопасности в своем доме многократно повышает качество жизни

Слайд 25

Специальные дополнительные элементы Балконная защёлка служит для надёжной фиксации (удержания в

Специальные дополнительные элементы

Балконная защёлка

служит для надёжной фиксации (удержания в закрытом

положении) балконной
створки при выходе из помещения, например, на балкон

взаимодействует с ответной планкой

Слайд 26

Специальные дополнительные элементы ограничивают откидывание створки взаимодействуют с ответной частью в

Специальные дополнительные элементы

ограничивают откидывание створки

взаимодействуют с ответной частью в

фальц створки (кронштейном) или на механизм (цапфой)

Фрамужные ножницы

могут устанавливаться по вертикали или по горизонтали, на механизм или в открытый фурнитурный паз

Слайд 27

Специальные дополнительные элементы применяется для поворотных створок при FFH>800 для соответствующего

Специальные дополнительные элементы

применяется для поворотных створок при FFH>800 для соответствующего

прижима со стороны петель

Средний прижим скрытый, регулируемый (две части металлические)

имеет удобные регулировки на прижим

Слайд 28

Специальные дополнительные элементы Дополнительные ножницы предназначены для дополнительного поддержания широких створок

Специальные дополнительные элементы

Дополнительные ножницы

предназначены для дополнительного поддержания широких створок в откинутом

положении

рекомендуется применять при FFB = 1400 - 1600

помогают удерживать створку в откинутом положении и разгружают основные поворотно-откидные ножницы

Слайд 29

Специальные дополнительные элементы ограничивает открывание створки при повороте на выбранный угол

Специальные дополнительные элементы

ограничивает открывание створки при повороте на выбранный угол (

до 90 градусов)

Ограничитель открывания с тормозом ORC

имеет встроенный механизм притормаживания при открывании и закрывании окна, препятствуя удару створки об откос или захлопывании окна, например при сквозняке

Слайд 30

Специальные дополнительные элементы Ограничитель поворота створки с блокиратором от ручки HBK

Специальные дополнительные элементы

Ограничитель поворота створки с блокиратором от ручки HBK

ограничивает открывание

створки при повороте на выбранный угол

ставится для предохранения створки от ударов об откос, или для функционально предусмотренного поворота створки

позволяет выбрать произвольный угол открытия оконной створки и зафиксировать ее в таком положении простым поворотом ручки вниз

Слайд 31

Преимущества фурнитуры ROMB: Толщина и жесткость металла Элегантный внешний вид «Мягкий»

Преимущества фурнитуры ROMB:

Толщина и жесткость металла

Элегантный внешний вид

«Мягкий» ход оконной ручки

Универсальность, простота и повышенный
диапазон регулировок

Простота монтажа

Широкий выбор дополнительных элементов

Слайд 32

Преимущества фурнитуры ROMB: Полный цикл производства продукции осуществляется на ….заводе в

Преимущества фурнитуры ROMB:

Полный цикл производства продукции осуществляется на ….заводе в

г. Злотов, Польша

Возможность применения цапф с повышенной защитой
от взлома

10 лет гарантии!

Больше чем 40 лет опыта в производстве

Качественное антикоррозионное покрытие

Надежность фурнитуры подтверждается многочисленными
сертификатами

Слайд 33

Качество и сертификаты: Система функционального контроля за качеством позволяет гарантировать: 10-летний

Качество и сертификаты:

Система функционального контроля за качеством позволяет гарантировать:

10-летний срок

эксплуатации фурнитуры

15 000 циклов (открывание, откидывание и закрывание) для
фурнитуры

100% защиту от коррозии

Слайд 34

Уникальное покрытие обеспечивает надежную защиту элементов фурнитуры Структура покрытия стальных элементов

Уникальное покрытие

обеспечивает надежную защиту элементов фурнитуры

Структура покрытия стальных элементов

СТАЛЬ

СЛОЙ ЦИНКА

СЛОЙ ПАССИВАЦИИ

ЛАК

Высокая коррозионная стойкость всех элементов
фурнитуры

Покрытие безопасно для окружающей среды и
здоровья человека

Высокая стойкость к царапинам и износу

Внешне: приятный серебристый цвет

Слайд 35

Механическое управление фрамугами, расположенными на большой высоте с открыванием …внутрь помещений

Механическое управление фрамугами, расположенными на большой высоте с открыванием …внутрь

помещений с уровня пола

Ширина открывания составляет около 150 мм

Установка фрамужного открывателя возможна как справа, так и слева от створки

На все стальные детали фрамужного открывателя нанесено цинковое антикоррозионное покрытие …серебристого цвета, а на детали изготовленные из легких сплавов, декоративное лакированное или …анодированное покрытие

Слайд 36

Однозапорные замки производства ROMB предназначены для дверей, изготовленных из ….алюминиевого, стального

Однозапорные замки производства ROMB предназначены для дверей, изготовленных из ….алюминиевого,

стального и ПВХ профилей

Доступные варианты:

с фалевой защелкой и выпадающим ригелем
с роликовой защелкой и выпадающим ригелем
с выпадающим ригелем
с выпадающим крюкообразным ригелем

Слайд 37

Межосевое расстояние 92 мм, дорнмасс 25, 30, 35, 40 Замки универсальные,

Межосевое расстояние 92 мм, дорнмасс 25, 30, 35, 40

Замки

универсальные, их можно устанавливать на двери с ….правым или с левым открыванием

Регулировка выхода защелки

Эстетично отделанный штульп замка - полированный, изготовлен из нержавеющей стали

Слайд 38

Самое высокое качество изготовления, что ….подтверждается испытаниями в аккредитованной лаборатории Универсальная

Самое высокое качество изготовления, что
….подтверждается испытаниями в аккредитованной лаборатории

Универсальная защелка (подходит для правых и левых ….дверей), изготовлена из металлических сплавов высокой ….плотности

Выпадающий ригель изготовлен из пакета стальных листов

Слайд 39

Огнестойкость по классу EI 60, согласно PN-EN 1363 Эстетично отделанный штульп

Огнестойкость по классу EI 60, согласно PN-EN 1363

Эстетично отделанный

штульп замка - полированный, изготовлен из нержавеющей стали

Широкий спектр применения – все типы алюминиевых профилей