Этап 3 Межкомнатные стены

Содержание

Слайд 2

Слайд 3

Стена I Наша компания снабдит обувью ваших строителей к зиме. 1.

Стена I

Наша компания снабдит обувью ваших строителей к зиме.
1. Прошлый год

мы едва пережили. Михаил Саныч полбригады поставил в трудное положение.
2. Работать невозможно, шурик* пришел в негодность.
*Шурик (сленг строителя) — шуруповёрт.
3. Блошки* кончились — работа остановилась.
*Блошки (сленг строителя)— небольшие саморезы.
4. Почему ты дал согласие на предложение работать на стройке с бригадой, которая тебе совсем не нравится?
5. И тогда из вас получится начальник хорошей бригады.
6. Наш источник заработка — сотрудничество с корпоративными клиентами с совокупным уровнем дохода от 40 000 рублей.
Слайд 4

Слайд 5

Стена II Богатый – богатый человек (прямое значение) Богатый урожай Богатый

Стена II

Богатый – богатый человек (прямое значение)
Богатый урожай
Богатый внешний

вид
Богатый внутренний мир
Богатый словарный запас
Богатый вкус
Богатая выставка рукописей

Богатый человек (прямое значение)

Богатая выставка рукописей (переносное значение)

Переносные значения

Слайд 6

Стена II Штамп – заводской штамп (прямое значение) Речевой штамп Архитектурный

Стена II

Штамп – заводской штамп (прямое значение)
Речевой штамп
Архитектурный штамп
Штамп

в поликлинике
Штамп в паспорте

Заводской штамп
(прямое значение)

Переносные значения

Слайд 7

Стена II Крыло – крыло птицы (прямое значение) Левое крыло здания

Стена II

Крыло – крыло птицы (прямое значение)
Левое крыло здания
Крыло

лингвистической науки
Подрезать крылья
Крыло самолёта

Крыло птицы
(прямое значение)

Крыло самолёта
(переносное значение)

Переносные значения

Слайд 8

Стена II Спутник – космический спутник(прямое значение) Спутник жизни Весёлый спутник

Стена II

Спутник – космический спутник(прямое значение)
Спутник жизни
Весёлый спутник
Спутник в

науке

Космический спутник
(прямое значение)

Переносные значения

Слайд 9

Стена II Сдавать – сдавать макулатуру(прямое значение) Сдавать экзамен физически сдавать

Стена II

Сдавать – сдавать макулатуру(прямое значение)
Сдавать экзамен
физически сдавать
сдавать назад


сдавать объект
сдавать в аренду
сдавать дежурство
сдавать позиции в науке

Сдавать макулатуру
(прямое значение)

Переносные значения

Слайд 10

Стена II К строительству нашего Банка имеют отношение словосочетания: Богатый словарный

Стена II

К строительству нашего Банка имеют отношение словосочетания:

Богатый словарный запас
Архитектурный штамп
Левое

крыло здания
Крыло лингвистической науки
Спутник в науке
Сдавать объект
Богатый внутренний мир
Богатая выставка рукописей
Слайд 11

Слайд 12

1. Лечу от всех болезней. Лети-лети, от всех не улетишь. 2.

1. Лечу от всех болезней. Лети-лети, от всех не улетишь.

2. Он

открыл форточку – из форточки дуло.
Он закрыл форточку – дуло исчезло

3. За песчаной косой одинокий косой пал под острой
косой бабы с косой.

4.Такова доля младшего компаньона – получать меньшую долю.

Стена III
(на выделенные слова нужно нажимать)

Слайд 13

ЛЕЧУ – ЛЕЧИТЬ Омоформы – это такие слова, которые совпадают в

ЛЕЧУ – ЛЕЧИТЬ

Омоформы – это такие слова, которые совпадают в звучании

и в написании чаще всего в какой-то одной грамматической форме. Но при этом они относятся к совершенно разным частям речи и имеют совершенно разные значения. По-другому называются морфологическими омонимами.

ОМОФОРМЫ

ВЕРНУТЬСЯ
ОБРАТНО

ЛЕЧУ – ЛЕТЕТЬ

Слайд 14

ОМОФОРМЫ Дуло (глагол, прошедшее время) – дуть ВЕРНУТЬСЯ ОБРАТНО Омоформы –

ОМОФОРМЫ

Дуло (глагол, прошедшее время) – дуть

ВЕРНУТЬСЯ
ОБРАТНО

Омоформы – это такие слова,

которые совпадают в звучании и в написании чаще всего в какой-то одной грамматической форме. Но при этом они относятся к совершенно разным частям речи и имеют совершенно разные значения. По-другому называются морфологическими омонимами.
Слайд 15

ОМОФОРМЫ Дуло (сущ.) – дуло пистолета ВЕРНУТЬСЯ ОБРАТНО Омоформы – это

ОМОФОРМЫ

Дуло (сущ.) – дуло пистолета

ВЕРНУТЬСЯ
ОБРАТНО

Омоформы – это такие слова, которые

совпадают в звучании и в написании чаще всего в какой-то одной грамматической форме. Но при этом они относятся к совершенно разным частям речи и имеют совершенно разные значения. По-другому называются морфологическими омонимами.
Слайд 16

Лексические омонимы — это слова одной и той же части речи,

Лексические омонимы — это слова одной и той же части речи,

имеющие одинаковое звучание, написание и совпадающие во всех грамматических формах, но имеют разное значение.

ЛЕКСИЧЕСКИЙ ОМОНИМ

Песчаная коса – рельеф, образованный
отложениями песка,
нанесённого движением
приливов.

ВЕРНУТЬСЯ
ОБРАТНО

Слайд 17

Омоформы – это такие слова, которые совпадают в звучании и в

Омоформы – это такие слова, которые совпадают в звучании и в

написании чаще всего в какой-то одной грамматической форме. Но при этом они относятся к совершенно разным частям речи и имеют совершенно разные значения. По-другому называются морфологическими омонимами.

ОМОФОРМЫ

КОСОЙ – ЗАЯЦ

ВЕРНУТЬСЯ
ОБРАТНО

Косой (заяц) – косой (песчаной)
Косой (заяц) – косой (сельскохозяйственное орудие)
Косой (заяц) – косой (женская причёска)

Слайд 18

Лексические омонимы — это слова одной и той же части речи,

Лексические омонимы — это слова одной и той же части речи,

имеющие одинаковое звучание, написание и совпадающие во всех грамматических формах, но имеют разное значение.

Коса – сельскохозяйственное орудие в виде узкого изогнутого лезвия, насаженного на длинную рукоятку, служащее для срезывания травы, хлебных злаков.

ЛЕКСИЧЕСКИЙ ОМОНИМ

ВЕРНУТЬСЯ
ОБРАТНО

Слайд 19

Лексические омонимы — это слова одной и той же части речи,

Лексические омонимы — это слова одной и той же части

речи, имеющие одинаковое звучание, написание и совпадающие во всех грамматических формах, но имеют разное значение.

Коса – несколько прядей волос на голове человека, сплетенные вместе.

ЛЕКСИЧЕСКИЙ ОМОНИМ

ВЕРНУТЬСЯ
ОБРАТНО

Слайд 20

Лексические омонимы — это слова одной и той же части речи,

Лексические омонимы — это слова одной и той же части речи,

имеющие одинаковое звучание, написание и совпадающие во всех грамматических формах, но имеют разное значение.

Доля – судьба

ЛЕКСИЧЕСКИЙ ОМОНИМ

ВЕРНУТЬСЯ
ОБРАТНО

Слайд 21

Лексические омонимы — это слова одной и той же части речи,

Лексические омонимы — это слова одной и той же части речи,

имеющие одинаковое звучание, написание и совпадающие во всех грамматических формах, но имеют разное значение.

Доля — качественно или количественно выраженная часть от чего-нибудь целого

ЛЕКСИЧЕСКИЕ ОМОНИМЫ

ВЕРНУТЬСЯ
ОБРАТНО

НА СЛЕДУЮЩУЮ СТЕНУ

Слайд 22

Слайд 23

Стена IV Прямой путь - истинный путь. Прямой ответ - точный

Стена IV

Прямой путь - истинный путь.
Прямой ответ - точный ответ.
Прямой

депозит - безналичный депозит.
2. Гибкий спортсмен - пластичный спортсмен.
Гибкий график - удобный график.
Гибкий подход (к клиенту) - индивидуальный подход (к клиенту).
3. Свежий хлеб - нележалый хлеб. Свежая новость - недавняя новость.
Свежий воздух - бодрящий воздух. Свежий взгляд – непредвзятый взгляд.
4. Жёсткий каркас - стальной каркас.
Жёсткий стандарт - строгий стандарт.
Жёсткий человек - бескомпромиссный человек.