Фразеологизмы в разных стилях речи

Содержание

Слайд 2

Ц Е Л И : развивать внимание, скорость мышления; Знать фразеологизмы

Ц Е Л И :

развивать внимание, скорость мышления;
Знать фразеологизмы и

их значение

стимулировать стремление к творчеству и
самовыражению; активизировать эмоциональную
сферу;

обобщить и закрепить знания по теме «Фразеология»;

формировать правила речевого поведения;
рассмотреть ФЕ в разных стилях.

Слайд 3

Для тех, кто интересуется историей, культурой своего народа, фразеология – одна

Для тех, кто интересуется
историей, культурой своего
народа,

фразеология – одна
из самых увлекательных и
занимательных сфер языка.
Н.М. Шанский
Слайд 4

произошло путем сложения двух греческих слов phrasis (фрасис) + logos (логос)

произошло путем сложения двух греческих слов phrasis (фрасис) + logos

(логос) выражение, оборот речи, слово, понятие, учение

Слово
ФРАЗЕОЛОГИЯ

Слайд 5

Откуда берутся фразеологизмы Исконно русские сматывать удочки, расправлять крылья Старославянские как

Откуда берутся фразеологизмы

Исконно русские
сматывать удочки, расправлять крылья

Старославянские
как зеницу

око,
не от мира сего

Из разных профессий
сгущать краски,
ход конем,
привести к общему знаменателю

Крылатые
слова из мифологии
ахиллесова пята,
нить Ариадны,
дамоклов меч

Крылатые слова и выражения, созданные писателем
Голый король
Счастливые часов не наблюдают

Слайд 6

Таблица «Фразеологизмы»

Таблица «Фразеологизмы»

Слайд 7

Слайд 8

Сфера употребления фразеологизмов Стили речи книжный разговорный Публицистичес- кий

Сфера употребления фразеологизмов

Стили речи

книжный

разговорный

Публицистичес-
кий

Слайд 9

Разговорный стиль Одним из лучших украшений речи являются особые обороты, устойчивые

Разговорный стиль

Одним из лучших украшений речи являются особые обороты, устойчивые выражения,

которые называются фразеологизмами.
Ещё великий М. В. Ломоносов называл устойчивые сочетания «фразесами», «идиотизмами»,
« российскими пословиями», предлагая включить их в словарь.
Слайд 10

Подберём слова-синонимы к фразеологизмам: сломя голову - … водить за нос

Подберём слова-синонимы к фразеологизмам:

сломя голову - …

водить за нос -



бить баклуши - …

себе на уме - …
витать в облаках - …

Слайд 11

Баклуша – чурка из полена для выделки какого-либо Деревянного изделия Лясы


Баклуша – чурка из полена
для выделки какого-либо
Деревянного изделия

Лясы – болтовня, пустые
разговоры Пядь –мера длины, расстояние между концами растянутых большого и среднего пальцев
Слайд 12

Узнай фразеологизм по рисунку

Узнай фразеологизм по рисунку

Слайд 13

не видеть дальше своего носа вешать нос клевать носом Задирать нос

не видеть дальше своего носа

вешать нос

клевать носом

Задирать нос

встретиться носом к носу

держать

нос по ветру

остаться с носом

НОС

Слайд 14

говорить в глаза Мозолить глаза глазом не моргнуть хлопать глазами пускать

говорить в глаза

Мозолить глаза

глазом не моргнуть

хлопать глазами

пускать пыль в глаза

с глазу

на глаз

Хоть глаза выколи

Глаз

Слайд 15

одна нога здесь, другая там. ног под собой не чуять Унести

одна нога здесь, другая там.

ног под собой не чуять

Унести ноги

сбиться с

ног

путаться под ногами

встать с левой ноги

потерять почву под ногами

Нога

Слайд 16

Подбери фразеологизмы

Подбери фразеологизмы

Слайд 17

«Море по колено» — ничто не страшно. «Мухи не обидит» —

«Море по колено» —
ничто не страшно.

«Мухи не обидит»
— кроткий

человек.

«Как две капли воды» — очень похожи друг на друга.

Слайд 18

«Тянуть кота за хвост» — надолго затягивать какое-либо решение или дело.

«Тянуть кота за хвост» —
надолго затягивать какое-либо решение или дело.

«Не разлей

вода» —
дружные ребята.

«Витать в облаках» — мечтать.

Слайд 19

«Плясать под чужую дудку» — беспрекословно выполнять волю другого человека. «Сесть

«Плясать под чужую дудку» — беспрекословно выполнять волю другого человека.

«Сесть на

шею» —
быть обузой для другого человека.

«Водить за нос» — обманывать.

Слайд 20

Хотите, чтобы в кругу друзей вас слушали с интересом, затаив дыхание?

Хотите, чтобы в кругу друзей вас слушали с интересом, затаив дыхание?

Учитесь употреблять в своей речи фразеологизмы. Они делают нашу речь образной, выразительной, эмоциональной.

Вывод:

Слайд 21

В языке средств массовой информации находит свое воплощение публицистический стиль. Его

В языке средств массовой информации находит свое воплощение публицистический стиль.
Его

цель – воздействие на слушателей, читателей,
зрителей, пропаганда общественно-политических идей в газетах и журналах, по радио и телевидению

Публицистический стиль

Слайд 22

Специфика газетной речи проявляется в том, что в газете есть особые

Специфика газетной речи проявляется
в том, что в газете есть особые

речевые
образования –заголовки, подзаголовки, рубрики.
Излюбленным приемом у писателей и
журналистов все больше становятся
различные преобразования фразеологизмов.
Слайд 23

В публицистике используются, как правило, литературно-книжные фразеологизмы. В эту группу входят

В публицистике
используются, как правило,
литературно-книжные фразеологизмы.
В эту группу входят

крылатые слова,
мифологические и библейские выражения:
храм науки, волею судеб,
кануть в лету, стереть с лица земли,
игра судьбы, одержать победу и др.
Слайд 24

В языке современной прессы фразеологические сращения часто используются для ироничной окраски

В языке современной прессы
фразеологические сращения часто
используются для ироничной окраски


сообщения. Например:
«Стройкомплекс Москвы втирает очки»,
«Выселят за милую душу»,
«А вот на следующий год придется
поскрести по сусекам».
[«АиФ» №17 апрель 2003, с.4, 6, 7]
Слайд 25

«В метро настойчиво “цветут и пахнут” рассадники всяческих инфекций – бомжи».

«В метро настойчиво “цветут и пахнут”
рассадники всяческих инфекций – бомжи».


«Светофор вам не светит».
Вопрос об установке светофора на
одной из улиц с интенсивным движением
никак не решается: светофор светить не будет
(ни в прямом смысле, ни в переносном)
[«АиФ» №17, апрель 2003, с.6]
«Бейтесь теперь головой об лед!»
Хоккейная сборная России отправилась на
чемпионат мира в Хельсинки. [«МК» №90, 25.04.03, с.9]
Автор статьи прогнозирует не слишком
радостные результаты.
Слайд 26

ПОМНИТЕ! Используя фразеологизмы, не нарушайте их цельности

ПОМНИТЕ!

Используя фразеологизмы,
не нарушайте их цельности

Слайд 27

КНИЖНЫЙ СТИЛЬ Роль фразеологических единиц в Художественных произведениях.

КНИЖНЫЙ СТИЛЬ

Роль фразеологических
единиц в
Художественных произведениях.

Слайд 28

основное семантическое поле время речь–мысль состояние поведение психическое состояние характеристика лица или предмета

основное
семантическое поле

время

речь–мысль

состояние

поведение

психическое
состояние

характеристика
лица или предмета

Слайд 29

умственные метания героев и их действия «Когда пробил час, все вышло

умственные метания
героев и их действия

«Когда пробил час, все вышло

совсем
не так, а как-то нечаянно, даже почти неожиданно».
Слайд 30

Характеристики лица или предмета. кровь с молоком («здоровый, цветущий, с хорошим

Характеристики лица или предмета.

кровь с молоком («здоровый, цветущий, с
хорошим

цветом лица, с румянцем») в контексте
описания внешности «жирного франта» – развратника,
приобретает отрицательную эмоционально-
экспрессивную окраску:
«Господин этот был лет за 30,
плотный, жирный, кровь с молоком, с розовыми
губами и с усиками и очень щеголевато одетый».
Слайд 31

Особенно многочисленны и разнообразны по тематике глагольные ФЕ. Можно выделить следующие

Особенно многочисленны и разнообразны
по тематике глагольные ФЕ. Можно выделить
следующие группы:

1) со значением речи – мысли (собраться с мыслями,
ломать голову, ударило в голову, стукнуло в голову,
заводить разговор);
2) передающие психическое состояние
(мороз прошел по спине, дух захватило,
терять терпение, краска бросилась в лицо,
ум мешается, впадать в бешенство, в задумчивость,
злоба накипала);
3) описывающие поведение (задирать нос, не
открывать глаз, отводить глаза, покатиться
со смеху, делать вид, не обращать внимания,
производить впечатление).
Слайд 32

В тексте романа встречается много индивидуальных, авторских образований, отражающих зарождение мысли

В тексте романа встречается много индивидуальных, авторских образований, отражающих зарождение мысли

и ее развитие, противоречивость и стихийность мыслительного процесса

М Ы С Л Ь

мысль пронеслась

мысль ударила в голову

мысли кружились

мысли перескакивали,

мысль занозила сердце

мысли кишели в голове

мысли
стали мешаться

мысли путались,

Слайд 33

Фразеологизмы делают речь образной и точной, красочной и выразительной, оживляют и

Фразеологизмы делают речь образной и
точной, красочной и выразительной, оживляют
и

украшают повествование. Именно поэтому
они так широко используются в разных стилях.

Вывод: