Лексическое и грамматическое значения слов

Содержание

Слайд 2

ЛЕКСИЧЕСКОЕ И ГРАММАТИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЯ СЛОВ Все слова знаменательных частей речи обладают

ЛЕКСИЧЕСКОЕ И ГРАММАТИЧЕСКОЕ
ЗНАЧЕНИЯ СЛОВ
Все слова знаменательных частей речи

обладают лексическим и грамматическим значениями. А слова служебных частей речи обычно имеют только грамматическое значение.
Лексическое значение слова – это его содержание, его соотнесенность с предметом или явлением действительности.
Грамматическое значение слова – это общее значение слов, как частей речи.
Слайд 3

Омонимы Разновидности омонимов: Омонимы появляются в результате заимствования из других языков.

Омонимы
Разновидности омонимов:
Омонимы появляются в результате заимствования из других языков.
Различия

многозначных слов и омонимов
Например:
балка (брус) - заимствовано из немецкого языка и
балка(овраг) - исконно русское слово.
Слайд 4

ОМОФОРМЫ – совпадение только отдельной формы слов: Лечу(от лечить – лечу


ОМОФОРМЫ – совпадение только отдельной формы слов:
Лечу(от лечить – лечу

(от летать)

ОМОФОНЫ – так называемые фонетические омонимы (совпадающие по звучанию, но различные по написанию) (рок – рог);

ОМОГРАФЫ – слова пишутся одинаково, но произносятся по-разному, в зависимости от ударения
Пое́м – поё́́м
А́тлас - атла́с

Частичные омонимы

Слайд 5

СИНОНИМЫ СИНОНИМЫ Лексические Относятся к одной части речи, различаются оттенками значения

СИНОНИМЫ

СИНОНИМЫ

Лексические
Относятся к одной части речи,
различаются оттенками значения

Стилистические
Отличаются сферой употребления
Лик-лицо-мордашка

Синтаксические
Разное

построение,
но одинаковое значение
Начать работу – приступить к работе
Слайд 6

Градация: В художественной литературе используется прием нагнетания синонимов, чтобы достичь эффекта

Градация:
В художественной литературе используется прием нагнетания синонимов, чтобы достичь эффекта наибольшей

выразительности. Такой приём последовательности, постепенности (обычно нарастающей) в расположении чего-нибудь, при переходе от одного к другому называется градацией: Как ему до сих пор не пришло в голову, что это обман зрения, галлюцинация, мираж?
Слайд 7

Слова, сходные по звучанию или морфологической структуре называют паронимами. Иногда мы

Слова, сходные по звучанию или
морфологической структуре называют
паронимами.
Иногда мы путаем слова,

похожие по звучанию, но совершенно различные по смыслу. Ошибки бывают часто связанны с неправильным пониманием смысла приставок, суффиксов, которые могут не только придавать слову новый оттенок, но и совершенно изменить его значение.
Самолюбие – себялюбие, союзник - сообщник

ПАРОНИМЫ

Слайд 8

Антонимы Вопрос №9: Знаете ли вы, что бывают антонимы контекстуальные? Например:

Антонимы

Вопрос №9:
Знаете ли вы, что бывают антонимы контекстуальные?
Например:
Не считай

недруга овцой - считай волком.
На Руси не все караси - есть и ерши.
Вопрос №10 :
Широко используются писателями и поэтами, как
изобразительные средства. Антонимы лежат в основе таких
стилистических приемов, как антитеза и оксюморон.
Антитеза - противопоставление резко контрастных
понятий для создания художественного образа:
Ты и убогая, ты и обильная, ты и могучая, ты и
бессильная, матушка - Русь.
В названиях многих произведений используется антитеза:
“Преступление и наказание” Ф. Достоевского.
Оксюморон -это стилистический прием сопоставления на
первый взгляд несопоставимых, взаимоисключающих
понятий: пышное природы увяданье, убогая роскошь
наряда.
Слайд 9

Общеславянские слова – унаследованы от древнерусского языка, существовавшего до V-VI вв.

Общеславянские слова – унаследованы от древнерусского языка, существовавшего до V-VI вв.

нашей эры. К ним относятся названия лиц по родству; занятий и орудий труда; жилища одежды домашней утвари.
Восточнославянские – возникли в XI – XIV вв. Сюда входят слова, общие для русского, украинского и белорусского языков.
Собственно русские слова – появились с XIV в. К ним относятся все слова, за исключением заимствований иноязычных.
Старославянские - слова и части слов, пришедшие из старославянского, древнейшего языка славян. В IX в. Этот язык был письменным языком некоторых стран, а в конце X в. распространился на Руси.
Диалектизмы характерны для речи населения какой либо области, района. Есть, например, слова, употребляемые жителями северных областей.

ПРОИСХОЖДЕНИЕ СЛОВ

Слайд 10

Отличие историзмов от архаизмов Историзмы – слова, которые вышли из употребления

Отличие историзмов от архаизмов

Историзмы – слова, которые вышли из употребления в

связи с исчезновением тех реалий действительности, которые они обозначали.
Примеры: боярин, вече, опричник и т.д.

Архаизмы – слова, которые в процессе развития языка были заменены синонимами, являющимися другими наименованиями того же понятия.
Примеры: брадобрей – парикмахер, пиит – поэт, ланиты – щёки и т.д.

Слайд 11

СЛОВАРИ Грамматические Филологические -двуязычные - орфографические - орфоэпические -этимологические -исторические -фразеологические

СЛОВАРИ

Грамматические

Филологические

-двуязычные
- орфографические
- орфоэпические
-этимологические
-исторические
-фразеологические

-иностранных слов
-терминологические
-диалектные
-словари языка писателей
-словари

речевых
неправильностей и трудностей