Добро пожаловать на интерактивный курс «Фонетика»! 欢迎!汉语语音教程! Huānyíng!hànyǔ yǔyīn jiàochéng

Содержание

Слайд 2

Характеристика курса: интерактивный аудио-курс «Фонетика» направлен на освоение фонетической базы китайского

Характеристика курса: интерактивный аудио-курс «Фонетика» направлен на освоение фонетической базы китайского

языка и постановку правильно произношения.

Содержание курса:
7 тематических блоков:

общие сведения
инициали
финали
тоны
апостроф
правила транскрипции (записи) слогов
скороговорки

всего 14 уроков
+
4 практикума
+
ответы ко всем практическим заданиям

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 3

Продолжительность и интенсивность курса: устанавливается участником самостоятельно. Формат курса: аудиомодули +

Продолжительность и интенсивность курса: устанавливается участником самостоятельно.
Формат курса: аудиомодули + теорпрезентации

к каждому уроку.
Участники: начинающие изучать китайский язык с «нуля» и продолжающие с целью улучшить произношение на китайском языке.
Учебные материалы: обучающий набор в электронном формате.
Как проходит курс:
заявка
оплата
получение материалов
освоение курса
Результат: при условии освоения теории и выполнении практикумов и заданий формируется навык фонетически правильного произношения.

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 4

Урок 1. Общие сведения Основные аспекты: Пиньинь Алфавит Органы речи Базовые

Урок 1. Общие сведения

Основные аспекты:
Пиньинь
Алфавит
Органы речи
Базовые понятия
Пиньинь
Пиньинь – это фонетическая транскрипция

китайского языка и нормы записи звуков.
Алфавит
В фонетическом алфавите китайского языка используются 25 латинских букв, кроме V:
‼ В пиньине используются все буквы латинского алфавита, кроме V, и добавлена буква Ü (при вводе в компьютер буква V может использоваться вместо Ü). 

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 5

Органы речи Базовые понятия !!! Запоминаем Инициаль + финаль = слог

Органы речи

Базовые понятия

!!! Запоминаем
Инициаль + финаль = слог или финаль =

слог
Один иероглиф = один слог
В слоге может отсутствовать инициаль (начальный согласный), но финаль ОБЯЗАТЕЛЬНА для каждого слога!
В китайском языке 21 инициаль, 38 финалей, 4 тона + легкий (нейтральный, нулевой) тон.

Инициаль – общие характеристики

В слогах путунхуа существует 21 инициаль:
b p m f d t n l g k h j q x zh ch sh r z c s

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 6

[b] – при произнесении необходимо плотно сжать губы, создав преграду воздуху,

[b] – при произнесении необходимо плотно сжать губы, создав преграду воздуху,

потом резко разжать.
Голосовые связки не работают.
Слушаем и повторяем:
[p] – является придыхательным и по месту образования схож с русским звуком [п]. Сущность придыхания заключается в более интенсивном и длительном выдыхании воздуха.
Слушаем и повторяем:
[m] – при произнесении плотно сжать губы; воздух проходит через носовую полость; голосовые связки работают. Отличается от русского [м] большей напряженностью и длительностью.
Слушаем и повторяем:

Урок 2. Учимся произносить инициали: b p m f d t n l

b
p
m

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 7

[f] – при произнесении захватываем верхними зубами нижнюю губу и выдыхаем

[f] – при произнесении захватываем верхними зубами нижнюю губу и выдыхаем

воздух через образовавшуюся щель.
Слушаем и повторяем:
[d] и [t] – по месту образования являются такими же, как на русские [д] и [ т], но оба звука ГЛУХИЕ, разница в том, что [d] произносится без придыхания, а [t] – с придыханием. Напоминаем, сущность придыхания заключается в более интенсивном и длительном выдыхании воздуха.
Слушаем и повторяем:  

f
d-t

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 8

n l [ n] – в отличие от русского [н] при

n
l

[ n] – в отличие от русского [н] при произнесении китайского

[n] кончик языка не опускается, а поднимается к альвеолам. Голосовые связки работают.
Слушаем и повторяем:
[l] – во время произнесения кончик языка прислоняется к верхним деснам. Голосовые связки работают.
Слушаем и повторяем:

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 9

1. Слушаем и повторяем: b p m f d t n

1. Слушаем и повторяем:
b p m f d t n

l
2. Послушайте и запишите:
3. Слушая звукозапись, отметьте правильное произношение:

ПРАКТИЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ К УРОКУ 2

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 10

[g] - [k] – по месту образования являются такими же, как

[g] - [k] – по месту образования являются такими же, как

на русские [г] и [к], но оба звука ГЛУХИЕ; разница в том, что [g] произносится без придыхания, а [k] – с придыханием. Напоминаем, сущность придыхания заключается в более интенсивном и длительном выдыхании воздуха.
Слушаем и повторяем:
[h] – во время произнесения звука корень языка прислоняется к мягкому небу, образуя узкую щель, через которую проходит воздух. Голосовые связки не работают.
Слушаем и повторяем:

Урок 3. Учимся произносить инициали: g k h j q x

g-k
h

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 11

[j] – [q] – эти звуки одинаковы по мессу образования, j

[j] – [q] – эти звуки одинаковы по мессу образования, j

является непридыхательным, q – придыхательным, оба согласных – аффрикаты, при произнесении которых смычка, образуемая приподнятой к твердому нёбу средней частью спинки языка, переходит в узкую щель после раскрытия. Напоминаем, сущность придыхания заключается в более интенсивном и длительном выдыхании воздуха.
Слушаем и повторяем:
[x] – звук является щелевым согласным, при произнесении которого кончик языка упирается в нижние зубы, средняя часть спинки языка поднимается к твердому небу, образуя узкую щель, через которую выходит воздух.
Слушаем и повторяем:

j-q
x

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 12

1. Слушаем и повторяем: g k h j q x 2.

1. Слушаем и повторяем:
g k h j q x
2.

Послушайте и запишите:
3. Слушая звукозапись, отметьте правильное произношение:

ПРАКТИЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ К УРОКУ 3

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 13

[ zh] – [сh] – звуки составляют пару согласных, схожих по

[ zh] – [сh] – звуки составляют пару согласных, схожих по

месту образования (при произнесении звука кончик языка поднят к альвеолам) и отличающихся наличием или отсутствием придыхания: zh – непридыхательный, сh – придыхательный. Голосовые связки при произнесении обоих звуков не работают. Напоминаем, сущность придыхания заключается в более интенсивном и длительном выдыхании воздуха.
Слушаем и повторяем:
[sh] – схож с русским звуком [ш], но при произношении китайского звука [sh] кончик языка загибается кверху.
Слушаем и повторяем:

Урок 4. Учимся произносить инициали: zh ch sh r z c s

zh-ch
sh

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 14

r z-c s [r] – при произнесении звука кончик языка загибается

r
z-c
s

[r] – при произнесении звука кончик языка загибается вверх, образуя узкую

щель с твердым небом, через которую проходит воздух. Голосовые связки работают.
Слушаем и повторяем:
[z] – [с] – при произнесении звука [z] кончик языка соприкасается с верхними зубами, образуя преграду; затем кончик языка резко отдаляется от зубов, образуя щель для воздуха. Китайский звук [с] по месту образования схож с [z], но является придыхательным. Голосовые связки при произнесении обоих звуков не работают. Напоминаем, сущность придыхания заключается в более интенсивном и длительном выдыхании воздуха.
Слушаем и повторяем:
[s] – по артикуляции аналогичен русскому звуку [с]. Голосовые связки не работают.
Слушаем и повторяем:

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 15

1. Слушаем и повторяем: zh c h sh r z c

1. Слушаем и повторяем:
zh c h sh r z c

s
2. Послушайте и запишите:
3. Слушая звукозапись, отметьте правильное произношение:

ПРАКТИЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ К УРОКУ 4

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 16

Задание 1. Прослушайте и запишите инициали: Задание 2. Запишите пару (придыхательные

Задание 1. Прослушайте и запишите инициали:  
Задание 2. Запишите пару (придыхательные

– непридыхательные).
Задание 3. Напишите все придыхательные согласные.
Задание 4. Выберете из списка и запишите инициали, в произнесении которых НЕ задействованы голосовые связки:
m f b g d t l k j q x zh ch s sh z s
Задание 5. Произнесите инициали (самостоятельно):
b p m f d t n l g k h j q x zh ch sh r z c s

Практикум по теме «Инициали»

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 17

В слогах путунхуа существует 38 финалей: простые финали: a o e

В слогах путунхуа существует 38 финалей:
простые финали: a o e i

u ü
сложные финали: ai ei ao ou iao iou uai uei(ui) ia ie üe ua uo
носовые финали: an en ian in uan uen(un) üan ün ang eng iang ing uang ueng ong iong
особые финали: er i i

Финаль: общие характеристики

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 18

Таблица сочетаемости слогов Автор курса: Константинова М.А.

Таблица сочетаемости слогов

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 19

[a] – при произнесении рот открыт, средняя часть языка приподнята. Голосовые

[a] – при произнесении рот открыт, средняя часть языка приподнята. Голосовые

связки работают.
Пример с инициалью (начальный согласный): tā, nà, chá.
Слушаем и повторяем:
[o] – при произнесении губы округляются и вытягиваются вперед. Звук схож с русским [о], но китайский звук более глубокий. Голосовые связки работают.
Пример с инициалью (начальный согласный): pò, mò, bó.
Слушаем и повторяем:
[e] – при произнесении язык находится том же положении, что и при произнесении русского звука [о], но без округления губ. Голосовые связки работают.
Пример с инициалью (начальный согласный): chē, sè, shě.
Слушаем и повторяем:

Урок 5. Простые финали: a o e i u ü

a
o
e

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 20

i u ü [i] – при произнесении кончик языка прикасается к

i
u
ü

[i] – при произнесении кончик языка прикасается к нижним деснам, губы

слегка растянуты, спинка языка поднимается к твердому небу. Голосовые связки работают.
Пример с инициалью (начальный согласный): lì, nǐ, tǐ.
Слушаем и повторяем:
[u] – при произнесении вытянуты вперед. Голосовые связки работают.
Пример с инициалью (начальный согласный): shū, mù, gǔ.
Слушаем и повторяем:
[ü] – при произнесении кончик языка прикасается к нижним деснам, губы вытянуты вперед, спинка языка поднимается к твердому небу. Голосовые связки работают.
Пример с инициалью (начальный согласный): qù, lǚ, jù.
Слушаем и повторяем:

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 21

1. Слушаем и повторяем: a o e i u ü 2.

1. Слушаем и повторяем:
a o e i u ü
2. Послушайте

и запишите:
3. Слушая звукозапись, отметьте правильное произношение:

ПРАКТИЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ К УРОКУ 5

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 22

[ai] – произносится как сочетание русских звуков [ай]. Первый гласный произносим

[ai] – произносится как сочетание русских звуков [ай]. Первый гласный произносим

громко, второй – слабо.
Пример с инициалью (начальный согласный): shài, mǎi, kāi.
Слушаем и повторяем:
[ei] – произносится как сочетание русских звуков [эй], уголки рта растянуты в стороны. Первый гласный произносим громко, второй – слабо. Пример с инициалью (начальный согласный): lèi, fēi, měi.
Слушаем и повторяем:
[ao] – произносится как сочетание русских звуков [ау]; рот широко открыт, губы округляются как при произнесении китайского звука [u]. Первый гласный произносим громко, второй – слабо.
Пример с инициалью (начальный согласный): shǎo, māo, pào.
Слушаем и повторяем:

Урок 6. Сложные финали ai ei ao ou ia ie üe ua uo iao iou uai uei(ui)

ai
ei
ao

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 23

[ao] – произносится как сочетание русских звуков [ау]; рот широко открыт,

[ao] – произносится как сочетание русских звуков [ау]; рот широко открыт,

губы округляются как при произнесении китайского звука [u]. Первый гласный произносим громко, второй – слабо.
Пример с инициалью (начальный согласный): shǎo, māo, pào.
Слушаем и повторяем:
[ou] – произносится как сочетание русских звуков [оу]. Первый гласный произносим громко, второй – слабо.
Пример с инициалью (начальный согласный): kǒu, tóu, lòu.
Слушаем и повторяем:
[ia] – при произнесении губы растянуты в стороны как при произношении китайского звука [i], потом рот открываем шире как для произношения звука [a].
Первый гласный произносим слабо, второй – отчетливо.
Пример с инициалью (начальный согласный): jiā, xià, qiā.
Слушаем и повторяем:

ao
ou
ia

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 24

[ie] – произношение этой сложной финали сходно с произнесением русского звука

[ie] – произношение этой сложной финали сходно с произнесением русского звука

[е]. Первый гласный произносим слабо, второй – отчетливо.
Пример с инициалью (начальный согласный): jiě, xiè, tiē.
Слушаем и повторяем:
[üe] – сначала произносим китайский звук [ü], потом –[e]. Первый гласный произносим слабо, второй – отчетливо.
Пример с инициалью (начальный согласный): què, jué, xuě.
Слушаем и повторяем:
[ua] – сначала произносим китайский звук [u], потом –[a]. Первый гласный произносим слабо, второй – отчетливо.
Пример с инициалью (начальный согласный): guà, huā, shuǎ.
Слушаем и повторяем:

ie
üe
ua

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 25

[uo] – сначала произносим китайский звук [u], потом – [o]. Первый

[uo] – сначала произносим китайский звук [u], потом – [o]. Первый

гласный произносим слабо, второй – отчетливо.
Пример с инициалью (начальный согласный): luò, ruò, guǒ.
Слушаем и повторяем:
[iao] – звучит как русское сочетание звуков [яо], в конце произнесения губы округляются. Первый гласный произносим слабо, второй – отчетливо и громко – третий неясно. Три гласных звука – это один слог, произносим как одно целое, не отделяя звуки!
Пример с инициалью (начальный согласный): miǎo, piāo, jiào.
Слушаем и повторяем:
[iou] – звучит как русское сочетание звуков [йоу], в конце произнесения губы округляются. Первый гласный произносим слабо, второй – отчетливо и громко – третий неясно. Три гласных звука – это один слог, произносим как одно целое, не отделяя звуки!
Внимание! Если слог с этой финалью начинается согласного звука (инициали), то финаль пишется –iu и звучит как русское сочетание звуков [иу], например niú, liù, qiú.
Слушаем и повторяем:
15

uo
iao
iou / iu

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 26

[uai] – звучит как русское сочетание звуков [уай], в конце произнесения

[uai] – звучит как русское сочетание звуков [уай], в конце произнесения

губы растягиваются в стороны.
Первый гласный произносим слабо, второй – отчетливо и громко – третий неясно. Три гласных звука – это один слог, произносим как одно целое, не отделяя звуки!
Пример с инициалью (начальный согласный): huài, guāi, chuāi.
Слушаем и повторяем:
[uei] – звучит как русское сочетание звуков [уэй], в конце произнесения губы растягиваются в стороны.
Первый гласный произносим слабо, второй – отчетливо и громко – третий неясно. Три гласных звука – это один слог, произносим как одно целое, не отделяя звуки!
Внимание! После любой инициали (начальный согласный) финаль пишется – ui. Например, guì, shuǐ, duì.
Слушаем и повторяем:

uai
uei / ui

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 27

1. Слушаем и повторяем: ai ei ao ou ia ie üe

1. Слушаем и повторяем:
ai ei ao ou ia ie üe

ua uo iao iou uai uei(ui)
2. Послушайте и запишите:
3. Слушая звукозапись, отметьте правильное произношение:

ПРАКТИЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ К УРОКУ 6

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 28

[an] – произносится как сочетание русских звуков [ан], в конце произнесения

[an] – произносится как сочетание русских звуков [ан], в конце произнесения

язык прислоняется к верхним деснам.
Пример с инициалью (начальный согласный): shàn, kān, lán.
Слушаем и повторяем:
[en] – произносится как сочетание русских звуков [эн], в конце произнесения язык прислоняется к верхним деснам.
Пример с инициалью (начальный согласный): běn, zhèn, rén.
Слушаем и повторяем:

Урок 7. Носовые финали an en ian in uan uen(un) üan ün ang eng iang ing uang ueng ong iong

an
en

Носовые финали делятся на две группы:
1. переднеязычные (состоят из гласного звука + согласного n): an en ian in uan uen(un) üan ün
2. заднеязычные (состоят из гласного звука + согласного ng): ang eng iang ing uang ueng ong iong

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 29

[ian] – произносится как сочетание русских звуков [йэн], в конце произнесения

[ian] – произносится как сочетание русских звуков [йэн], в конце произнесения

язык прислоняется к верхним деснам.
Пример с инициалью (начальный согласный): tiān, mián, qiàn.
Слушаем и повторяем:
[in] – произносится как сочетание русских звуков [ин], в конце произнесения язык прислоняется к верхним деснам.
Пример с инициалью (начальный согласный): xīn, pín, jìn.
Слушаем и повторяем:
[uan] – произносится как сочетание русских звуков [уан], в конце произнесения язык прислоняется к верхним деснам.
Пример с инициалью (начальный согласный): guān, chuán, huán.
Слушаем и повторяем:

ian
in
uan

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 30

[uen] – произносится как сочетание русских звуков [уэн], в конце произнесения

[uen] – произносится как сочетание русских звуков [уэн], в конце произнесения

язык прислоняется к верхним деснам.
Внимание! Если слог с этой финалью начинается согласного звука (инициали), то финаль пишется –un и звучит как русское сочетание звуков [уэн], например chūn, kùn, lún.
Слушаем и повторяем:
[üan] – произносится как сочетание русских звуков [йюан], в конце произнесения язык прислоняется к верхним деснам.
Внимание! Эта финаль сочетается только с инициалями j, q, x. При написании в пиньинь точки над ü НЕ пишем, например: juán, quān, xuàn.
Слушаем и повторяем:
[ün] – произносится как сочетание русских звуков [йюн], в конце произнесения язык прислоняется к верхним деснам.
Внимание! Эта финаль сочетается только с инициалями j, q, x. При написании в пиньинь точки над ü НЕ пишем, например: jūn, xùn, qūn.
Слушаем и повторяем:

uen
üan
ün

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 31

[ang] – произносится как сочетание русских звуков [ан], корень языка прислоняется

[ang] – произносится как сочетание русских звуков [ан], корень языка прислоняется

к мягкому нёбу, воздух выходит через носовую полость и получается носовой звук.
Пример с инициалью (начальный согласный): shàng, chǎng, cāng.
Слушаем и повторяем:
[eng] – произносится как сочетание русских звуков [эн], корень языка прислоняется к мягкому нёбу, воздух выходит через носовую полость и получается носовой звук.
Пример с инициалью (начальный согласный): fèng, péng, zhèng.
Слушаем и повторяем:
[iang] – произносится как сочетание русских звуков [йан], корень языка прислоняется к мягкому нёбу, воздух выходит через носовую полость и получается носовой звук.
Пример с инициалью (начальный согласный): xiǎng, liàng, jiáng.
Слушаем и повторяем:

ang
eng
iang

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 32

[ing] – произносится как сочетание русских звуков [ин], корень языка прислоняется

[ing] – произносится как сочетание русских звуков [ин], корень языка прислоняется

к мягкому нёбу, воздух выходит через носовую полость и получается носовой звук.
Пример с инициалью (начальный согласный): níng, qǐng, tīng.
Слушаем и повторяем:
[uang] – произносится как сочетание русских звуков [уан], корень языка прислоняется к мягкому нёбу, воздух выходит через носовую полость и получается носовой звук.
Пример с инициалью (начальный согласный): kuàng, shuāng, huáng.
Слушаем и повторяем:
[ueng] – произносится как сочетание русских звуков [уэн], корень языка прислоняется к мягкому нёбу, воздух выходит через носовую полость и получается носовой звук.
Внимание! Слог [weng] является единственным, который образуется с этой финалью.
Пример с инициалью (начальный согласный): wèng.
Слушаем и повторяем:

ing
uang
ueng

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 33

[ong] – произносится как сочетание русских звуков [он], корень языка прислоняется

[ong] – произносится как сочетание русских звуков [он], корень языка прислоняется

к мягкому нёбу, воздух выходит через носовую полость и получается носовой звук. Губы округлены.
Пример с инициалью (начальный согласный):tóng, lòng, zhǒng.
Слушаем и повторяем:
[iong] – произносится как сочетание русских звуков [йон], корень языка прислоняется к мягкому нёбу, воздух выходит через носовую полость и получается носовой звук.
Внимание! Эта финаль сочетается только с инициалями j, q, x, например: qióng, jiǒng, xiōng.
Слушаем и повторяем:

ong
iong

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 34

1. Слушаем и повторяем: an en ian in uan uen(un) üan

1. Слушаем и повторяем:
an en ian in uan uen(un) üan

ün ang eng iang ing uang ueng ong iong
2. Послушайте и запишите:
3. Слушая звукозапись, отметьте правильное произношение:

ПРАКТИЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ К УРОКУ 7

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 35

[er] – произносится как сочетание русских звуков [ар], язык загибается вверх

[er] – произносится как сочетание русских звуков [ар], язык загибается вверх

к твердому нёбу. Голосовые связки работают. Является самостоятельным слогом.
Пример: ér.
Слушаем и повторяем:
Эризация
Финаль er в некоторых случаях не образует самостоятельного слога. Сливаясь с предшествующим ей слогом, эризирует последний. При записи транскрипцией к эризованному слогу добавляется r, например: nǎ + r = nǎr

Урок 8. Простая финаль er. Эризация

er

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 36

- i [ʅ] – при произношении кончик языка выдвигается вперед к

- i [ʅ] – при произношении кончик языка выдвигается вперед к

верхним зубам.
Голосовые связки работают. Этот звук возникает только в сочетании с начальными согласными: z, c, s.
Пример с инициалью (начальный согласный): zì, sì, cǐ.
Внимание! При произнесении слога cǐ, инициаль (начальный согласный) произносим БЕЗ придыхания!
Слушаем и повторяем:
- i[ɿ] – при произнесении кончик языка выдвигается к передней части твердого нёба.
Голосовые связки работают. Этот звук возникает только в сочетании с начальными согласными: zh, ch, sh, r.
Пример с инициалью (начальный согласный): zhì, shì, chǐ,rì.
Внимание! При произнесении слога chǐ инициаль (начальный согласный) произносим БЕЗ придыхания!
Слушаем и повторяем:

Урок 9. Переднеязычные простые финали -i [ ʅ ] и -I [ ɿ ]

-i[ʅ]
-i[ɿ]

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 37

1. Слушаем и повторяем: zì, sì, cǐ, zhì, shì, chǐ,rì 2.

1. Слушаем и повторяем:
zì, sì, cǐ, zhì, shì, chǐ,rì
2. Послушайте

и запишите:
3. Слушая звукозапись, отметьте правильное произношение:

ПРАКТИЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ К УРОКУ 9

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 38

Задание 1. Прослушайте и запишите финали: Задание 2. Прослушайте запись и

Задание 1. Прослушайте и запишите финали:  
Задание 2. Прослушайте запись и

запишите инициали (начальный согласный):
Задание 3. Напишите все сложные финали.

Практикум по теме «Финали»

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 39

Задание 4. Прослушайте запись и запишите финали: Задание 5. Произнесите финали

Задание 4. Прослушайте запись и запишите финали:
Задание 5. Произнесите финали

(самостоятельно):
a o e i u ü ai ei ao ou ia ie üe ua uo iao iou uai uei(ui) an en ian in uan uen(un) üan ün ang eng iang ing uang ueng ong iong er

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 40

Урок 10. Тоны Знаки тонов (знак тона ставится над ударной гласной):

Урок 10. Тоны

Знаки тонов (знак тона ставится над ударной гласной):
первый «

­- » mā
второй « / » má
третий « v » mǎ
четвертый « \ » mà

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 41

Характеристики тонов Шкала 1-5 на рисунке – это диапазон нашего голоса,

Характеристики тонов
Шкала 1-5 на рисунке – это диапазон нашего голоса, где

5 – самая высокая нота нашего естественного голоса, 1 – самая низкая.
ПЕРВЫЙ ТОН (ровный) – по шкале 55. Тон высокий, ровный.
ВТОРОЙ ТОН (восходящий) – по шкале 35. В русском языке схож с интонацией переспроса.
ТРЕТИЙ ТОН (нисходяще-восходящий) – по шкале 214. Тон понижается до низкого и поднимается до полувысокого.
ЧЕТВЕРТЫЙ ТОН (ровный) – по шкале 51. Тон низходящий. В русском языке схож с интонацией резкого ответа

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 42

1. Слушайте и повторяйте: 2. Слушайте и повторяйте: ПРАКТИЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ К

1. Слушайте и повторяйте:
2. Слушайте и повторяйте:

ПРАКТИЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ К

УРОКУ 10

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 43

3. Сочетаемость тонов. Слушайте и повторяйте: Автор курса: Константинова М.А.

3. Сочетаемость тонов. Слушайте и повторяйте:

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 44

4. Прослушайте и запишите тоны: Автор курса: Константинова М.А.

4. Прослушайте и запишите тоны:

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 45

Урок 11. Лёгкий тон. Модуляция (изменение) тона Некоторые слоги в составе

Урок 11. Лёгкий тон. Модуляция (изменение) тона

Некоторые слоги в составе сложных

слов и предложений могут утрачивать свой этимологический (основной) тон и читаться лёгким (еще называют нулевым или нейтральным) тоном. В транскрипции (написании) лёгкий тон не имеет тонального знака, например: ma ne de.
Легким тоном читаются:
1. служебные слова, глагольные суффиксы, частицы, междометия.
Примеры: hóngde, qùle, zuò ba
2. суффиксы существительных, суффикс множественного числа.
Примеры: tāmen, běnzi
3. послелоги
Примеры: chūlai, xiàqu

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 46

Модуляция (изменение) тона Правило 1. Модуляция (изменение) 3-го тона. При слитном

Модуляция (изменение) тона
Правило 1. Модуляция (изменение) 3-го тона.
При слитном чтении двух

слогов третьего тона без паузы, первый слог читается ВТОРЫМ тоном.
В НАПИСАНИИ знак 3-го тона « v » сохраняется.
nǐhao – níhǎo hěn hǎo – hén hǎo

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 47

Правило 2. Модуляция (изменение) 3-го тона. Третий тон, находящийся перед первым,

Правило 2. Модуляция (изменение) 3-го тона.
Третий тон, находящийся перед первым, вторым,

четвертым тонами и перед слогами с нулевым тоном, читается как полутретий тон, т.е. читается только нисходящая часть. В НАПИСАНИИ знак 3-го тона « v » сохраняется.
Слушаем и повторяем: hǎibīn « v » + « ­ »
chǎnmíng « v » + « / »
chǔfèn « v » + « \ »
shǒujin « v » + « 0 »
Правило 3. Модуляция иероглифа «不 (bù)».
Этимологическим тоном иероглифа «不 (bù)» - в переводе на русский язык «нет», отрицание – является четвертый, но находясь перед другим слогом четвертого тона, меняется на второй.
Слушаем и повторяем: bú shì bú yào

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 48

Правило 4. Модуляция иероглифа «一 (yī)». Этимологическим тоном иероглифа «一(yī)» -

Правило 4. Модуляция иероглифа «一 (yī)».
Этимологическим тоном иероглифа «一(yī)» - в

переводе на русский язык «один» – является первый, но находясь перед другим слогом четвертого тона, меняется на второй, а перед первым, вторым и третьим тоном – на четвертый.
Слушаем и повторяем: yì bēi yì píng yì zhǒng yí biàn
Правило 5. Модуляция иероглифов «七 (qī)» и «八(bā)
Этимологическим тоном иероглифов «七 (qī)» и «八(bā)- в переводе на русский язык «семь» и «восемь» – является первый, но находясь перед другим слогом четвертого тона, меняется на второй.
Слушаем и повторяем: qī tiān qí suì
bā zhū bá cì

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 49

Задание 1. Слушайте и повторяйте: Задание 2. Прочитайте самостоятельно: Задание 3.

Задание 1. Слушайте и повторяйте:  
Задание 2. Прочитайте самостоятельно:
Задание 3.

Прослушайте и запишите:

ПРАКТИЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ К УРОКУ 11

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 50

Задание 1. Слушайте и повторяйте: Задание 2. Слушайте и повторяйте. Различие

Задание 1. Слушайте и повторяйте: 
Задание 2. Слушайте и повторяйте. Различие тонов:

Практикум

по теме «Тоны»

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 51

Задание 3. Прослушайте и запишите слоги и тоны. Задание 4. Слушая

Задание 3. Прослушайте и запишите слоги и тоны.
Задание 4. Слушая

запись, запишите слоги, проставьте тоны.
Задание 5. Слушая запись, обозначьте правильные тоны в слогах:

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 52

В случае, когда из двух, стоящих друг за другом слогов, второй

В случае, когда из двух, стоящих друг за другом слогов, второй

слог начинается с букв а, о или е, он отделятся от первого специальным знаком – апострофом, иначе не видна граница слогов, что приводит к искажению смысла.
Знак апострофа графически выглядит так – « ` »
Примеры: jī `è nǚ `ér fáng`ài pí`ǎo

Урок 12. Апостроф

ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАДАНИЕ

Задание 1. Слушайте и повторяйте:

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 53

Урок 13. Правила транскрипции (записи) слогов Правило 1. Если в слоге

Урок 13. Правила транскрипции (записи) слогов

Правило 1. Если в слоге только

один гласный, то знак тона ставится над ним.
Например: tā , rén.
Правило 2. В однослогах точка над i опускается и пишется как nǐ, píng.
Правило 3. В слоге со сложной финалью знак тона ставится над тем гласным, в момент произнесения которого рот открыт шире, например: māo, jiā, xióng.
Правило 4. Когда гласный i самостоятельно образует слог, добавляется y перед i, например: yī (в русском языке схоже с произношением звуков [йи]).

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 54

Правило 5. Когда слог формируется из сложной финали, начинающейся с гласной

Правило 5. Когда слог формируется из сложной финали, начинающейся с гласной

i, с нулевой инициалью, то i заменяется на у и пишется как iě – yě (в русском языке схоже с произношением звуков [йэ]).
Правило 6. Если слог состоит из одного звука u, то перед ним ставится w, например: ǔ – wǔ (в русском языке схоже с произношением звуков [ву]).
Правило 7. Если слог образуется из сложной финали, начинающейся с u, то u меняется на w: uǒ – wǒ (в русском языке схоже с произношением звуков [во]).
Правило 8. Если слог образуется из одного звука ü или из сложной финали, начинающейся на ü, то перед ним ставится у, например: ǚ – yǔ, uān – yuān.

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 55

Правило 9. Сложная финаль iou, стоящая после инициали (начальный согласный), пишется

Правило 9. Сложная финаль iou, стоящая после инициали (начальный согласный), пишется

как iu, знак тона ставится над u. Например: liù.
Правило 10. Сложная финаль uei после инициали (начальный согласный) пишется сокращенно ui, знак тона ставится над i. Например: guì.
Правило 11. Сложная финаль uen после инициали (начальный согласный) пишется сокращенно un. Например: lùn.
Правило 12. Финаль ü в сочетании с инициалями j, q, x пишется как u (т.е. без точек над буквой). Например, xué. Если сложные финали, начинающиеся гласным ü, самостоятельно образуют слог, перед ü добавляется y (точки над буквой не пишем). Например: yǔyán, xuéyuàn.

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 56

Правило 13. Два и более слогов, образующих одно слово, пишутся слитно.

 Правило 13. Два и более слогов, образующих одно слово, пишутся слитно.

Например: lǎoshī, dàxuésheng.
 Правило 14. Имена собственные пишутся с большой буквы. Например: Zhōngguó, Shànghǎi.
 Правило 15. Фамилия и имя (в китайском языке сначала идет фамилия, затем имя) пишем с большой буквы и отделяем пробелом. Например: Lǐ Xiǎolóng. Имена иностранцев отделяются друг от друга точкой. Например: Brown•John.

ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАДАНИЕ

Задание 1. Прослушайте и запишите:

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 57

Урок 14. Скороговорки и четверостишья Скороговорки : 1. māmā qímǎ mǎ

Урок 14. Скороговорки и четверостишья

Скороговорки :
1. māmā qímǎ mǎ màn

māmā mà mǎ
3. sìshí shì sì shí
sì shí bùshì shísì
shí sì bùshì sì shí
shí sì shì shí sì
4. hóng fènghuáng
huáng fènghuáng
fěnhóng fènghuáng
fěn fènghuáng fēi
2. Niūniū hōng niú, niú niù, niūniū níng niú
5. pén hé píng,
zhuō shàng yǒu gè pén
pén lǐ yǒu gè píng,
pèng pèng pèng
shì píng pèng pén, hái shì pén pèng píng?
6. niú láng niàn liú niáng
liú niáng niàn niú láng
niú láng nián nián niàn liú niáng
liú niáng nián nián niàn niú láng

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 58

7. qīngqīng shānshàng yī gēn téng qīng téng dìxià guà tóng

7. qīngqīng shānshàng yī gēn téng
qīng téng dìxià guà tóng líng
fēngchuī

téng dòng tóng líng dòng
fēng tíng téng tíng tóng líng tíng
8. fēng guā lí,
lí luò dì,
lí gǔn ní,
ní zhān lí.
9. dà tóu, dà tóu
xià yǔ bù chóu
rén jiā yǒu sǎn
wǒ yǒu dà tóu
10. běi fēng chuī le,
xuě huā piāo le,
dà dì bái le,
dōng tiān dào le.
11. huà hǔ gǔ pò
ná bù qù bǔ
bǔ gǔ bǔ hǔ?

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 59

Четверостишья: 12. Xiǎo bái tù, gài xīn fáng, xiǎo fáng gài

Четверостишья:
12. Xiǎo bái tù, gài xīn fáng,
xiǎo fáng

gài de hǎo piāoliang,
jìn wū yí kàn hēi qī qī,
yuán lái wàng le liú gè chuāng.
13. Huā dà jiě, zuò huā jiào,
huā ruǐ lǐ miàn tián tián xiào.
fēng bù chuī, shù bù yáo,
xiāngxiang měi měi shuì yí jiào.
14. Lǎn dà sǎo, lǎn dà sǎo,
gānggang qǐ lái yòu shuì dǎo,
tīng dào mén wài mài táng gāo,
pī zhe yī shǎng wǎng wài pǎo.
15. Xiǎo huā gǒu, zhēn qí guài,
fǎn chuān pí ǎo mǎo cháo wài,
jiàn le shú rén tā bú jiào,
pèng dào shēng rén shuǎ lìhai.
16. Xiǎo sōng shù, diǎn diǎn tóu,
yǔ lái xǐ xǐ liǎn, fēng lái shū shū tóu,
tài yáng gōnggong yì chū lái,
shēn chū shǒu lái yòu tái tóu.

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 60

Задание 1. Поставьте тон слога «bù» (модуляция тона): Задание 2. Прослушайте

Задание 1. Поставьте тон слога «bù» (модуляция тона):  
Задание 2. Прослушайте

запись и запишите инициали (начальный согласный):
Задание 3. Прослушайте запись и запишите финали:

ПРАКТИКУМ-ИТОГ ПО КУРСУ «ФОНЕТИКА»

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 61

Задание 4. Поставьте тон слога «bù» (модуляция тона): Задание 5. Поставьте

Задание 4. Поставьте тон слога «bù» (модуляция тона):  
Задание 5. Поставьте

тон слогов с модуляцией (изменением тона).
Например: yī gè ---- yí gè.

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 62

Задание 6. Прослушайте запись и запишите однослоги: Задание 7: Прослушайте и

Задание 6. Прослушайте запись и запишите однослоги:
Задание 7: Прослушайте и

запишите слова-двуслоги (каждое слово произносится два раза).
Задание 8. Прочитайте самостоятельно:

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 63

Ответы к практическим заданиям урока 2 Задание 2: m f t

Ответы к практическим заданиям урока 2
Задание 2: m f t l

m d f l p d m t n m p l b f p b
Задание 3:
1. f 2. b 3. l 4. p 5. m 6. n 7. d 8. t
Ответы к практическим заданиям урока 3
Задание 2: x h q g k j x k h q x h g j q x k
Задание 3:
1. q 2. h 3. g 4. x 5. k 6. j
Ответы к практическим заданиям урока 4
Задание 2: r s ch s c zh sh r z ch sh r c zh s c
Задание 3:
1. s 2. zh 3. c 4. r 5. ch 6. z 7. sh
Ответы к заданиям практикума по теме «Инициали»
Задание 1: j ch z r t n f t x d m zh g h b l q k p s c
Задание 2: b-p d-t zh-ch j-q g-k z-c
Задание 3: p t ch q k c
Задание 4: b f d t k j x zh c sh z s

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 64

Ответы к практическим заданиям урока 5 Задание 2: a u e

Ответы к практическим заданиям урока 5
Задание 2: a u e i

u o ü a o ü
Задание 3:
1. ü 2. i 3. a 4. o 5. u 6. e
Ответы к практическим заданиям урока 6
Задание 2: ai e ei a ao ou u ia ai e ie üe ua ü uo o iao üe iou ai ü uai i üe o uei(ui)
Задание 3:
1.uai 2.iao 3.uo 4. ü 5.iou 6.ia 7.uei 8. üe
Ответы к практическим заданиям урока 7
Задание 2. ang iong uen iang en ing ian ong ün in uan an üan eng ueng аng
Задание 3.
1.uang 2.ian 3.ong 4. üan 5.iong 6.in 7.ueng 8. ün
Ответы к практическим заданиям урока 9
Задание 2. zì, sì, shì cǐ, zhì, sì zì shì, zì chǐ, rì, shì sì zì
Задание 3.
1.ci 2.zhi 3.si 4. zi 5.ri 6.chi 7.shi

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 65

Ответы к заданиям практикума по теме «Финали» Задание 1: a e

Ответы к заданиям практикума по теме «Финали»
Задание 1: a e u

ü ai ei ou ia ie üe uo iao uai an en ian in uan u üan ün ang eng iang uang ueng iong er
Задание 2:
1. bāi 2. huài 3. jiào 4. pí
5. mǎn 6. shuō 7. qù 8. xiǎo
9. zǔ 10. fēi 11. luǎn 12. níng
13. kōng 14. tàn 15. suān 16. rén
17. cǎo 18. chǎng 19. zhàn 20. duān
Задание 3: ai ei ao ou ia ie üe ua uo iao iou uai uei(ui)
Задание 4:
1. huān 2. gē 3. lín 4. zhī
5. lǜ 6. kǎo 7. shuō 8. shàng
9. jiě 10. tiān 11. ché 12. pó
13. zhàn 14. gòng 15. duì 16. bié
17. xuán 18. jióng 19. cī 20. mò
Ответы к практическим заданиям урока 9
Задание 4.

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 66

Ответы к практическим заданиям урока 11 Задание 3. Ответы к заданиям

Ответы к практическим заданиям урока 11
Задание 3.
Ответы к заданиям практикума

по теме «Тоны»
Задание 3:
К заданию 4:
1. jiā 2.qiàn 3.xiǎ 4.jué 5.xuān 6.qiè 7.shuǐ 8.chūn 9.mò 10.rì
К заданию 5:
1. xiǎo 2.lù 3.shén 4.zhù 5.běn 6.lái 7.kù 8.ǎo

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 67

Ответы к практическим заданиям урока 13 Задание 1. Ответы к заданиям

Ответы к практическим заданиям урока 13
Задание 1.
Ответы к заданиям практикум-итога

по курсу «фонетика»
Задание 1.
Задание 2.

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 68

Задание 3. Задание 4. Задание 5. Автор курса: Константинова М.А.

Задание 3.
Задание 4.
Задание 5.

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 69

Задание 6. Задание 7. Автор курса: Константинова М.А.

Задание 6.
Задание 7.

Автор курса: Константинова М.А.

Слайд 70

Источники 1. Китайская фонетика. Полный интерактивный курс. – М.: Восточная книга,

Источники

1. Китайская фонетика. Полный интерактивный курс. – М.: Восточная книга, 2009.

– 64 с.
2. Новый практический курс китайского языка. Версия на русском языке / под ред. Лиу Сюня . – Пекин: из-во Пекинского лингвистического университета, 2010. – 248 с.

Автор курса: Константинова М.А.