- Главная
- Алгебра
- Турецкий язык Türkçe. Урок № 4. Отрицательное и вопросительное предложения. Сочетания аффиксов
Содержание
- 2. Отрицательное и вопросительное простое предложение Простые нераспространенные предложения (без глагола) могут быть положительными вопросительными и отрицательными.
- 3. Ben güzelim Я красивая Ben güzel miyim? Я красивая? Обратим внимание – после вопросительной частички «mi»
- 4. Отрицательное предложение Чтобы построить безглагольное отрицание в простом предложении – нам необходима отрицательная частица «не» -
- 5. Сочетания аффиксов. Итак, мы поняли что грамматика турецкого языка осуществляеться путем прицепления вагончиков к слову. Но
- 6. Несколько отдельных сведений по грамматике. Важный момент – в турецком языке нет проблем с определением рода.
- 8. Скачать презентацию
Слайд 2
Отрицательное и вопросительное простое предложение
Простые нераспространенные предложения (без глагола) могут
Отрицательное и вопросительное простое предложение
Простые нераспространенные предложения (без глагола) могут
быть положительными вопросительными и отрицательными. (ПР: Это дом. Это не дом. Это дом?) Для того, чтобы задать вопрос в русском языке просто используется вопросительная интонация. Но в Турецком языке этого не достаточно. На помощь нам приходит - вопросительная частичка «mı» по гармонии гласных на 4 (mu mü mı mi). Она ставиться за тем словом, к которому относится. Строится по гармонии гласных на 4 от последней гласной этого слова,но пишеться от него отдельно. При этом аффикс сказуемости отрывается от самого слова и переставляется за частицу, так как аффикс сказуемости должен ВСЕГДА завершать предложение.
Пр.
Bu bir evdir. Это дом. (Bu – это, bir - неопределенный артикль, ev – дом, dir – аффикс сказуемости 3 л.ед.ч.)
Bu ev midir? Это дом?
Пр.
Bu bir evdir. Это дом. (Bu – это, bir - неопределенный артикль, ev – дом, dir – аффикс сказуемости 3 л.ед.ч.)
Bu ev midir? Это дом?
Слайд 3
Ben güzelim Я красивая
Ben güzel miyim? Я красивая?
Обратим внимание – после
Ben güzelim Я красивая
Ben güzel miyim? Я красивая?
Обратим внимание – после
вопросительной частички «mi» к аффиксу суказуемости добавилось «y», так как он прибавился к гласной букве.
Sen erkeksin Ты мужчина
Sen erkek misin? Ты мужчина?
O küçüktür Он маленький.
O küçük müdür? Он маленький?
А здесь, обратим внимание глухой tür сменился на dür - так как встал за гласной и у нас сработала уже известная нам гармония согласных.
Bu bir kitaptır Это книга
Bu bir kitap mıdır? Это книга?
Sen erkeksin Ты мужчина
Sen erkek misin? Ты мужчина?
O küçüktür Он маленький.
O küçük müdür? Он маленький?
А здесь, обратим внимание глухой tür сменился на dür - так как встал за гласной и у нас сработала уже известная нам гармония согласных.
Bu bir kitaptır Это книга
Bu bir kitap mıdır? Это книга?
Слайд 4
Отрицательное предложение
Чтобы построить безглагольное отрицание в простом предложении – нам необходима
Отрицательное предложение
Чтобы построить безглагольное отрицание в простом предложении – нам необходима
отрицательная частица «не» - «değil». Она, как и вопросительная частица, идет за тем словом, к которому относится. И точно так же аффикс сказуемостм отрываеться от слова и встает за ней.
Sen güzelsin Sen güzel değilsin
Ты красивая Ты не красивая
Bu bir kitaptır Bu bir kitap değildir
Это книга Это не книга
Sen güzelsin Sen güzel değilsin
Ты красивая Ты не красивая
Bu bir kitaptır Bu bir kitap değildir
Это книга Это не книга
Слайд 5
Сочетания аффиксов.
Итак, мы поняли что грамматика турецкого языка осуществляеться путем
Сочетания аффиксов.
Итак, мы поняли что грамматика турецкого языка осуществляеться путем
прицепления вагончиков к слову. Но в каком порядке их присоединять друг к другу?
Если речь идет о существитеьных то:
1. Множественное число сразу следует за словом
kız дочка kızlar дочки
2. Притяжательный аффикс идет за самим словом, либо, если есть аффикс множественно числа – то после него
Kızlarım мои дочки
3. Аффикс падежа стоит в конце, либо, если это сказуемое, то перед аффиксом сказуемости.
Kızlarımda – у моих дочек
Аффикс сказуемости ВСЕГДА замыкает предложение – стоит на самом последнем месте.
O kızlarımdadır он (находиться) у моих дочек
Если речь идет о существитеьных то:
1. Множественное число сразу следует за словом
kız дочка kızlar дочки
2. Притяжательный аффикс идет за самим словом, либо, если есть аффикс множественно числа – то после него
Kızlarım мои дочки
3. Аффикс падежа стоит в конце, либо, если это сказуемое, то перед аффиксом сказуемости.
Kızlarımda – у моих дочек
Аффикс сказуемости ВСЕГДА замыкает предложение – стоит на самом последнем месте.
O kızlarımdadır он (находиться) у моих дочек
Слайд 6
Несколько отдельных сведений по грамматике.
Важный момент – в турецком языке нет
Важный момент – в турецком языке нет
проблем с определением рода. Все животные и неодушевленные предметы – оно, а женского и мужского рода могут быть только люди.
Прилагательные не изменяются ни по чилам ни по родам ни по падежам.
Eski araba - старая машина
Eski arabalar – сатрые машины
Eski arabaları - старых машин
В турецком существует неопределеный артикль «bir» – он стоит перед существительным, когда речь идет о предмете впервые, если он лишен конкретики или когда он являеться одним из множества.
Ben yakışıklı bir adam gördüm
Я увидела (одного) красивого мужчину
Çizmek istiyorum! Bana bir kağıt versene!
Я хочу рисовать! Дай ка мне (какой нибудь)листок!
Если речь идет о вполне конкретном предмете, неопределенный артикль опускается и ставят нужный падеж. То есть определенного артикля не существует.
Если перед словом стоит количественное числительное, аффикс множественного числа уже не требуется. At (лошадь) - atlar (лошади)
Но! 5 at - пять лошадей.
Прилагательные не изменяются ни по чилам ни по родам ни по падежам.
Eski araba - старая машина
Eski arabalar – сатрые машины
Eski arabaları - старых машин
В турецком существует неопределеный артикль «bir» – он стоит перед существительным, когда речь идет о предмете впервые, если он лишен конкретики или когда он являеться одним из множества.
Ben yakışıklı bir adam gördüm
Я увидела (одного) красивого мужчину
Çizmek istiyorum! Bana bir kağıt versene!
Я хочу рисовать! Дай ка мне (какой нибудь)листок!
Если речь идет о вполне конкретном предмете, неопределенный артикль опускается и ставят нужный падеж. То есть определенного артикля не существует.
Если перед словом стоит количественное числительное, аффикс множественного числа уже не требуется. At (лошадь) - atlar (лошади)
Но! 5 at - пять лошадей.