Загальна характеристика літератури зрілого Середньовічч

Содержание

Слайд 2

ПЛАН Тематичне розмаїття літератури зрілого Середньовіччя. Система жанрів рицарської літератури. Основні зразки героїчних епосів.

ПЛАН

Тематичне розмаїття літератури зрілого Середньовіччя.
Система жанрів рицарської літератури.
Основні зразки героїчних епосів.


Слайд 3

4. Куртуазія як культурний феномен. 5. Куртуазна лірика: основні поетичні школи

4. Куртуазія як культурний феномен.
5. Куртуазна лірика: основні поетичні школи і

художні відкриття.
6. Рицарський роман: виникнення жанру, спільне і відмінне з героїчним епосом, основні цикли, тексти, художні особливості.
Слайд 4

Література: Пісня про Роланда Пісня про мого Сіда Пісня про Нібелунгів

Література:

Пісня про Роланда
Пісня про мого Сіда
Пісня про Нібелунгів
Пісні трубадурів

/ Перекл. М. Терещенко // Сузір’я французької поезії: В 2 т. — Т. 1. — К., 1971.
Поезія міннезінгерів / Перекл. Л. Первомайський // Первомайський Л. Твори: В 7 т. — Т. 6. — К., 1978.
Фогельвайде Вальтер фон дер. Поезії / Перекл. П. Тимочко // Всесвіт. — 1999. — № 7. — с. 81–89.
Роман про Трістана та Ізольду. — К., 1992.
Слайд 5

Мелетинский Е. М. Средневековый роман: происхождение и классические формы. — М.:

Мелетинский Е. М. Средневековый роман: происхождение и классические формы. — М.:

Наука, 1983. — 362 с.
Михайлов А.Д. Французский рыцарский роман и вопросы типологии жанра в средневековой литературе. — М., 2006.
Михайлов А.Д. Средневековые легенды и западноевропейские литературы. — М.: Языки славянской культуры, 2006. — 264 с.
Слайд 6

Тематичне розмаїття літератури зрілого Середньовіччя: релігійна література, рицарська література, міська література.

Тематичне розмаїття літератури зрілого Середньовіччя:

релігійна література, рицарська література, міська література.

Слайд 7

Система жанрів рицарської літератури: героїчний епос, куртуазна лірика, рицарський роман.

Система жанрів рицарської літератури:

героїчний епос,
куртуазна лірика,
рицарський роман.

Слайд 8

Основні проблеми вивчення епосів А) Генезис західноєвропейського героїчного епосу Теорії походження:

Основні проблеми вивчення епосів

А) Генезис західноєвропейського героїчного епосу
Теорії походження: редакційний

звід (А. Хойслер)
Традиціоналістська теорія (В. Грімм)
Індивідуалістична (П. Райна)
Б) авторство
В) час виникнення епосу
Слайд 9

Слайд 10

Французький героїчний епос «Пісня про Роланда» 4002 вірші, 290 строф (тирад,

Французький героїчний епос «Пісня про Роланда»

4002 вірші, 290 строф (тирад, лесс),

список 1170 р.
Історична основа: 15.08.778 — розгром басками ар’єргарду війська Карла,
яким командував Хруотланд
Карл Великий — Марсилій
Роланд, Олів’єр, Ганелон
Бланкандрін
Слайд 11

Іспанський героїчний епос «Пісня про мого Сіда» 3735 віршів 1140р., список

Іспанський героїчний епос «Пісня про мого Сіда»

3735 віршів
1140р., список 1307

р.
Історична основа: 711 — вторгнення маврів, реконкіста — процес відвоювання іспанцями своєї території
Руй (Родріго) Діас де Бівар (1025/43–1099)
Кампеадор
Сід
Слайд 12

Німецький героїчний епос «Пісня про Нібелунгів» Прибл. 1200р., 10 тис. віршів,

Німецький героїчний епос «Пісня про Нібелунгів»

Прибл. 1200р., 10 тис. віршів, 30

авентюр
33 рукописи
Історична основа:розгром бургундського королівства гунами в 437 р.
Гунтер—Гернот—Гізельгер, Гаген
Зігфрід—Кримгільда
Гунтер —Брунгільда
Слайд 13

Південнослов’янський героїчний епос Юнацькі пісні, пісні про Марка-королевича

Південнослов’янський героїчний епос

Юнацькі пісні,
пісні про Марка-королевича

Слайд 14

Куртуазія специфічний факт цивілізації у ХІІ–ХІV ст. Слово куртуазія виникло від

Куртуазія

специфічний факт цивілізації у ХІІ–ХІV ст. Слово куртуазія виникло від прикметника

„куртуазний” приблизно в 1150 р., а він відповідно походить від іменника cort (двір короля або знатного сеньйора) приблизно 1100 р. Його значення „має відносини з двором, властивий придворному життю”.
Слайд 15

Причини виникнення К. зміцнення королівської влади, зростання міст, освіти (1200 р.

Причини виникнення К.

зміцнення королівської влади, зростання міст, освіти (1200 р.

засновано Паризький університет), зв’язки зі Сходом (хрестові походи 1096–1270), емансипація жінки, її піднесення як протест проти брутальної дійсності.
Слайд 16

Мініатюра із рукопису “Роман про Троянду”

Мініатюра із рукопису “Роман про Троянду”

Слайд 17

моделі куртуазної культури: південна (окситанська, провансальська) — естетична домінанта Північна —

моделі куртуазної культури:

південна (окситанська, провансальська) — естетична домінанта
Північна — етична домінанта.

Головний елемент моралі — рицарський кодекс честі, який регламентував усі стосунки чоловіка й жінки.
Слайд 18

Прообрази Чарівних Дам Елеонора Аквітанська — донька першого провансальського поета герцога

Прообрази Чарівних Дам

Елеонора Аквітанська — донька першого провансальського поета герцога

Аквітанського Гільома Х, яка в 1137 р. вийшла заміж за короля Людовіка VІІ, розлучилася з ним, 1152 р. знову вийшла заміж за анжуйця Генріха Плантагенета, який через 2 роки став англійським королем. Її дочки від першого шлюбу, Марія і Меліс, стали графинями Труа і Блуаською.
Слайд 19

Куртуазія — це мистецтво життя і моральної граційності, яке передбачає створення

Куртуазія —

це мистецтво життя і моральної граційності, яке передбачає

створення красивих форм або гарного вчинку. Воно виявляється ввічливістю в поведінці і мисленні, щедрістю, чесністю, вірністю, скромністю, добротою, ніжністю, схилянням перед дамами, підтримці доброго імені, відмові від брехні, заздрості, боягузтва. Ці поняття можна об’єднати за зовнішніми проявами (скупі жести, підкорення коду поведінки) і внутрішніми (скромність, самоконтроль).
Слайд 20

„Куртуазна любов” (термін Гастона Паріса, прибл. 1880 р.): не можна сприймати

„Куртуазна любов”

(термін Гастона Паріса, прибл. 1880 р.): не можна сприймати узагальнено.

На пн. — почуття доброчесне (щедрість, скромність, вірність, приборкання пристрастей розумом), власне ідеал — подружня любов (твори Кретьєна де Труа).
Пд. — fin’amor і fals’amor. Перше — адюльтер, не обов’язково фактичний, стосунки васал–сюзерен, наявність mersi (подяки, відзнаки).
Слайд 21

Філософський сенс fin’amor — повна відсутність містики і релігійності (Лазар). Теорія

Філософський сенс fin’amor — повна відсутність містики і релігійності (Лазар). Теорія

любові жінки як божественного милосердя (caritas) (Уїлкокс) виникла пізніше, культ Діви Марії виник під впливом куртуазії (Поль Зюмтор).
Джерела виникнення:
поеми Овідія;
кохання Елоїзи і Абеляра (1118–1120), еротичні мотиви поезії вагантів;
уявлення про кохання Авіценни, арабська лірика (найбільш вірогідна теорія).
На пд. К. загинула під час Альбігойських війн, на пн. проіснувала до 15 ст.
Слайд 22

Куртуазна лірика: Трубадури, трувери (від слова шукати) — оригінали у світі

Куртуазна лірика:

Трубадури, трувери (від слова шукати) — оригінали у світі шаблонів:

900 строфічних форм.
500 трубадурів, 2540 пісень, 30 жінок.
Осн. жанр канцона (Джауфре Рюдель — “кохання віддалік”)
Слайд 23

Жанри, в основі яких діалог Тенсона – суперечка Партімен — тема

Жанри, в основі яких діалог

Тенсона – суперечка
Партімен — тема диспуту зазначена

одразу
Альба — діалог закоханого зі слугою
Пасторела — суперечка рицаря і пастушки
Перший поет — герцог Аквітанський
Гільом Х
темний стиль: Маркабрюн, Арнаут Даніель, Раймбаут Орантський
ясний стиль: Бернарт де Вентадорн (1140-1195), попередник Петрарки
вишукана манера: Пейре Овернський
Слайд 24

Рицарський роман Є. Мелетинський. Середньовічний роман. Походження і класичні форми

Рицарський роман

Є. Мелетинський.
Середньовічний роман. Походження і класичні форми

Слайд 25

Епос Роман Розквіт 1-а пол. ХІІ ст. 2-а пол. ХІІ ст.

Епос Роман
Розквіт 1-а пол. ХІІ ст. 2-а пол. ХІІ

ст.
Вірш. розм. 10-складовик 8-, 12-склад. Авторство анонім Конкр. автор
Тематика Історизм/квазііст.
Казковість,фантастичність
Нац. пафос Космополітизм
Нац. інтерес Особиста слава,
героїка куртуазія, любовна тема
Слайд 26

Цикли рицарських романів Античний (Роман про Александра ) Бретонський Візантійський

Цикли рицарських романів

Античний (Роман про Александра )
Бретонський
Візантійський

Слайд 27

Бретонський цикл Бретонські ле Романи про короля Артура Романи про св.

Бретонський цикл

Бретонські ле
Романи про короля Артура
Романи про св. Грааль
Роман про Трістана

та Ізольду
Народжена культурою середн. і зрозуміла лише в її контексті, легенда про Т. і І. універсальна, бо моделює стосунки людей (А.Михайлов).
Слайд 28

Мініатюра з “Роману про Трістана та Ізольду” - кельтська легенда 2

Мініатюра з “Роману про Трістана та Ізольду”
- кельтська легенда
2 поеми ст.фр.

мовою: Беруль, 4500 ряд., заг. версія; Тома, 3000 р., курт. в.
Ле “Про козолист”, Марія Французька
Готфрід Страсбурзький, поч. ХІІІ ст.,
Опера, Вагнер, 1859
Слайд 29

- Роман про Трістана Трагічна поява на світ героя Куртуазне виховання

- Роман про Трістана
Трагічна поява на світ героя
Куртуазне виховання
Стихія моря
Образ лісу
Трістан

в системі інших персонажів (трикутник; помічники — Горвеналь, пустельник Огрін, вороги — барони Генелон, Гондоїн, Деновален, Андре, карлик Фросін, побережник)
Психологічний конфлікт
дві Ізольди
Слайд 30

Мова твору Трістан... Мудро вмів говорити, а мудро й мовчати. ...Туди,

Мова твору
Трістан... Мудро вмів говорити, а мудро й мовчати.
...Туди, високо, де

між небом і землею стоїть мій чудовий скляний палац. Сонце грає в ньому своїм промінням, вітрам не похитнуть його; я понесу королеву в світлицю з кришталю, всю заквітчану трояндами, всю затоплену вранці сонячним сяєвом.
Розлука — це було не життя і не смерть, але життя і смерть разом.
Хто живе в ненастанній печалі, той між людьми як мрець.
Слайд 31

Кретьєн де Труа (прибл. 1135-40 — 1190) Ерек і Еніда Кліжес

Кретьєн де Труа (прибл. 1135-40 — 1190)

Ерек і Еніда
Кліжес
Ланселот, або Лицар Воза

(образ ідеального закоханого)
Івейн, або Лицар з левом
Персеваль (незакінч.; Г. — посудина)
Поет трив. час жив при дворі Марії Шампаньської.
Слайд 32

Візантійський Окассен і Ніколет Мул без вуздечки (Пайєн де Мезьєр)

Візантійський

Окассен і Ніколет
Мул без вуздечки
(Пайєн де Мезьєр)

Слайд 33

Німецький рицарський роман Гартман фон дер Ауе (переклав на нім. мову

Німецький рицарський роман

Гартман фон дер Ауе (переклав на нім. мову романи

К. де Труа “Ерек...” і “Івейн...”; майстер описів і психологічного аналізу)
Готфрід Страсбурзький (Трістан і Ізольда)
Вольфрам фон Ешенбах “Парцифаль” (Г. — кошт. Камінь; тамплієри; казк. мотив шлюбної заборони; образ “лебединого рицаря” Лоенгріна)
Р.Вагнер, опери “Лоенгрін”(1847), “Парцифаль” (1882).