Джонатан Свифт

Содержание

Слайд 2

Его отец был мелким судейским чиновником. С матерью Джонатан почти не

Его отец был мелким судейским чиновником.
С матерью Джонатан почти не

встречался, его воспитанием занимался дядя Годвин.
Слайд 3

Тринити-колледж, г. Дублин

Тринити-колледж, г. Дублин

Слайд 4

В 1689 году поступил на службу к дальнему родственнику, писателю Уильяму Темплу. Уильям Темпл (1628–1699 гг.)

В 1689 году поступил
на службу к дальнему родственнику, писателю Уильяму

Темплу.

Уильям Темпл (1628–1699 гг.)

Слайд 5

Первые сатирические произведения Свифта — «Битва книг» и «Сказка бочки», которые были опубликованы в 1704 году.

Первые сатирические произведения Свифта — «Битва книг» и «Сказка бочки», которые

были опубликованы в 1704 году.
Слайд 6

В 1692 году Свифт получил в Оксфорде степень магистра, в 1695

В 1692 году Свифт получил в Оксфорде степень магистра, в 1695

г. — сан священника англиканской церкви.
В 1695 году он отправился
в собственный приход Кильрут в Ирландии.
Слайд 7

В это же время он познакомился с Эстер Джонсон, на которой впоследствии тайно женился. Эстер Джонсон

В это же время он познакомился с Эстер Джонсон,
на которой

впоследствии тайно женился.

Эстер Джонсон

Слайд 8

В 1699 Уильям Темпл умер, и с 1700 года Свифт стал

В 1699 Уильям Темпл умер, и с 1700 года Свифт стал

приходским священником уже в маленьком ирландском городке Ларакоре.
Слайд 9

В 1703 году Джонатан Свифт стал деканом собора Святого Патрика.

В 1703 году Джонатан Свифт стал деканом собора Святого Патрика.

Слайд 10

Свифт стал писать сатирические произведения, где в сказочной форме критиковал политику Англии.

Свифт стал писать сатирические произведения, где в сказочной форме критиковал политику

Англии.
Слайд 11

«Путешествия в некоторые отдалённые страны света Лемюэля Гулливера, сначала хирурга, а потом капитана нескольких кораблей».

«Путешествия в некоторые отдалённые страны света Лемюэля Гулливера, сначала хирурга, а

потом капитана нескольких кораблей».
Слайд 12

Слайд 13

Композиция тетралогии «Путешествие Гулливера»: Часть 1. Путешествие в Лилипутию. Часть 2.

Композиция тетралогии «Путешествие Гулливера»:
Часть 1. Путешествие в Лилипутию.
Часть 2. Путешествие в

Бробдингнег (Страну Великанов).
Часть 3. Путешествие в Лапуту, Бальнибарби, Лаггнегг, Глаббдобдриб и Японию.
Часть 4. Путешествие в страну гуигнгнмов (умных коней).
Слайд 14

Сначала Гулливер попадает в Лилипутию, страну карликов.

Сначала Гулливер попадает в Лилипутию, страну карликов.

Слайд 15

Затем он посещает Бробдингнег, страну огромных великанов. Когда он славит перед

Затем он посещает Бробдингнег, страну огромных великанов.
Когда он славит перед ними

Англию, это потешает их так же, как его смешило тщеславие лилипутов.
Слайд 16

Слайд 17

Гулливер попросил капитана отпустить его на берег вместе с матросами. Капитан

Гулливер попросил капитана отпустить его на берег вместе с матросами.  Капитан прекрасно

знал, что его ученый спутник для того и отправился в далекое путешествие, чтобы повидать чужие края, и охотно отпустил его.  Скоро баркас причалил к берегу, и Гулливер первым выскочил на мокрые камни. Вокруг было совсем пусто и тихо. Ни лодки, ни рыбачьей хижины, ни рощицы вдали.
В поисках пресной воды матросы разбрелись по берегу, и Гулливер остался один. Он побрел наугад, с любопытством оглядывая новые места, но не увидел ровно ничего интересного. Всюду - направо и налево - тянулась бесплодная, скалистая пустыня.
Слайд 18

УСТАЛЫЙ И НЕДОВОЛЬНЫЙ, ГУЛЛИВЕР МЕДЛЕННО ЗАШАГАЛ НАЗАД, К БУХТЕ. МОРЕ РАССТИЛАЛОСЬ

УСТАЛЫЙ И НЕДОВОЛЬНЫЙ, ГУЛЛИВЕР МЕДЛЕННО ЗАШАГАЛ НАЗАД, К БУХТЕ.  МОРЕ РАССТИЛАЛОСЬ ПЕРЕД

НИМ СУРОВОЕ, СЕРОЕ, НЕПРИВЕТЛИВОЕ. ГУЛЛИВЕР ОБОГНУЛ КАКОЙ-ТО ОГРОМНЫЙ КАМЕНЬ И ВДРУГ ОСТАНОВИЛСЯ, ИСПУГАННЫЙ И УДИВЛЕННЫЙ.  ЧТО ТАКОЕ? МАТРОСЫ УЖЕ СЕЛИ В БАРКАС И ЧТО ЕСТЬ СИЛЫ ГРЕБУТ К СУДНУ. КАК ЖЕ ЭТО ОНИ ОСТАВИЛИ ЕГО ОДНОГО НА БЕРЕГУ? ЧТО СЛУЧИЛОСЬ?
ГУЛЛИВЕР ХОТЕЛ ГРОМКО ЗАКРИЧАТЬ, ОКЛИКНУТЬ МАТРОСОВ, НО ЯЗЫК У НЕГО ВО РТУ СЛОВНО ОКАМЕНЕЛ.  И НЕ МУДРЕНО. ИЗ-ЗА ПРИБРЕЖНОЙ СКАЛЫ ВНЕЗАПНО ВЫШЕЛ ЧЕЛОВЕК ОГРОМНОГО РОСТА - САМ НЕ МЕНЬШЕ ЭТОЙ СКАЛЫ - И ПОГНАЛСЯ ЗА ЛОДКОЙ. МОРЕ ЕДВА ДОХОДИЛО ЕМУ ДО КОЛЕН. ОН ДЕЛАЛ ГРОМАДНЫЕ ШАГИ. ЕЩЕ ДВА-ТРИ ТАКИХ ШАГА, И ОН БЫ СХВАТИЛ БАРКАС ЗА КОРМУ. НО, ВИДНО, ОСТРЫЕ КАМНИ НА ДНЕ МЕШАЛИ ЕМУ ИДТИ. ОН ОСТАНОВИЛСЯ, МАХНУЛ РУКОЙ И ПОВЕРНУЛ К БЕРЕГУ.
Слайд 19

В третьем путешествии Гулливер посещает летающий остров Лапуту и землю Струльдбругов.

В третьем путешествии Гулливер посещает летающий остров Лапуту и землю Струльдбругов.


Народы этих стран извратили историю, без конца ее переписывая, познали проклятье желанного бессмертия.
Слайд 20

Слайд 21

Едва я высадился на остров, как меня окружила толпа народа; стоявшие

Едва я высадился на остров, как меня окружила толпа народа; стоявшие

ко мне поближе, по-видимому, принадлежали к высшему классу. Все рассматривали меня с знаками величайшего удивления; но и сам я не был в долгу в этом отношении, потому что мне никогда еще не приходилось видеть смертных, которые бы так поражали своей фигурой, одеждой и выражением лиц. У всех головы были скошены направо или налево; один глаз смотрел внутрь, а другой прямо вверх к зениту. Их верхняя одежда была украшена изображениями солнца, луны, звезд вперемежку с изображениями скрипки, флейты, арфы, трубы, гитары, клавикордов и многих других музыкальных инструментов, неизвестных в Европе. Я заметил поодаль множество людей в одежде слуг с наполненными воздухом пузырями, прикрепленными наподобие бичей к концам коротких палок, которые они держали в руках.
Слайд 22

Гулливер совершает путешествие в страну гуигнгнмов, где правят благородные и разумные лошади, которым прислуживают человекоподобные йеху.

Гулливер совершает путешествие в страну гуигнгнмов, где правят благородные и разумные

лошади, которым прислуживают человекоподобные йеху.
Слайд 23

Слайд 24

….Местность была пересечена длинными рядами деревьев, которые, по-видимому, были посажены здесь

….Местность была пересечена длинными рядами деревьев, которые, по-видимому, были посажены здесь

не рукою человека, а природой; между деревьями расстилались большие луга и поля, засеянные овсом. Я осторожно подвигался вперед, оглядываясь по сторонам из боязни, как бы кто-нибудь не напал на меня врасплох или не подстрелил сзади или сбоку из лука. Через несколько времени я вышел на проезжую дорогу, на которой заметил много следов человеческих ног, несколько коровьих, но больше всего лошадиных. Наконец я увидел в поле каких-то животных; два или три таких же животных сидели на деревьях. Их крайне странная и безобразная внешность несколько смутила меня, и я прилег за кустом, чтобы лучше их разглядеть.
Слайд 25

Главная мысль произведения: 1. Самое главное в книге Свифта сохранилось на

Главная мысль произведения:

1. Самое главное в книге Свифта сохранилось на века:

жгучая ненависть к тунеядцам, уважение и любовь к честным труженикам, руками которых в мире созданы все материальные блага.
2. Дж. Свифт описывает несправедливое, жестокое правление, нравы, порядки Англии.
Слайд 26

«Чтобы понять жизнь, не надо странствовать. Можно вообразить себя Гулливером, подняться

«Чтобы понять жизнь, не надо странствовать. Можно вообразить себя Гулливером, подняться

над сегодняшним днём, его мелочностью, и многое станет понятным.»