Русский язык как развивающееся явление Вводный урок русского языка в 7 классе подготовлен учителем МОУ СОШ № 46 г.Белгорода Захаро

Содержание

Слайд 2

Цель повторить сведения о русском языке, полученные 5 – 6 классах,

Цель

повторить сведения о русском языке, полученные 5 – 6 классах,

и расширить их;
повторить определения понятий «тема», «главная мысль»;
повторить правила орфографии и пунктуации, изученные в предыдущих классах.
Слайд 3

Запишите высказывание Вот три языка – русский, украинский и белорусский. Они

Запишите высказывание

Вот три языка – русский, украинский и белорусский. Они

братья и, так сказать, в прямом смысле: у них общий «родитель» - древнерусский язык. Потому они очень похожи «лицом»…
Русский, украинский и белорусский – «дети» древнерусского. Он, в свою очередь, «сын» того языка, на котором говорили все славяне, когда они были еще единым народом, жившим на небольшой территории. Правда, ученые спорят о том, где эта территория находилась. Ее ищут и в нынешней Польше, и у подножия Карпатских гор, и в степях Южной Украины. Этот общий язык древних славян так и называется – общеславянский.
(А.Леонтьев)
Слайд 4

Беседа по тексту Какой язык называется древнерусским? Какой язык называется общеславянским?

Беседа по тексту

Какой язык называется древнерусским?
Какой язык называется общеславянским?
Найдите в тексте

сложные слова и объясните их правописание.
Объясните, почему пишется на территории, но в Польше; одно н в слове единый; слитно не в слове небольшой.
Найдите в тексте слова с переносным значением и определите его.
Слайд 5

Работа с учебником Прочитайте текст упражнения 1. Как называются языки русский,

Работа с учебником

Прочитайте текст упражнения 1.
Как называются языки русский, украинский,

белорусский?
Назовите западнославянские языки.
Назовите южнославянские языки.
(прочитаем стихотворение Я.Хелемского и подумаем над ним)
Слайд 6

Минутка поэзии Декабрь – по-белорусски снежань. Какая точность в слове том.

Минутка поэзии

Декабрь – по-белорусски снежань.
Какая точность в слове том.
В нем каждый

звук пушист и нежен,
И свеж, и светел, и весом.
Оно осыпано порошей,
В нем – свист полозьев, блеск чудес,
Оно напоминает лес,
Мерцаньем инея поросший.
А украинское кохання
Благоуханно, горячо,
Как милой чистое дыханье
Согревшее твое плечо.

Кохання лишь на слог длиннее,
Чем емкое любовь… А вот
Живет, замены не имея. –
Немыслим точный перевод.
О, непокорность близких слов,
Родившихся в соседних чащах,
При общности своих основ,
Самостоятельно звучащих.
Из них любое – мир особый,
Особый дух, особый склад.
В переложении попробуй
Сберечь их вкус и аромат.
Родство сплетенных языков
И неизбежное различье…
В корнях биенье родников.
В листве – многоголосье птичье.

Слайд 7

Задание к минутке поэзии Какова тема стихотворения Я. Хелемского? Найдите главную

Задание к минутке поэзии

Какова тема стихотворения
Я. Хелемского?
Найдите главную мысль этого

стихотворения. Как вы ее понимаете?
Слайд 8

Словарная работа Запишите в словарь новые слова: Восточнославянский Западнославянский Южнославянский Древнерусский Общеславянский

Словарная работа

Запишите в словарь новые слова:
Восточнославянский
Западнославянский
Южнославянский
Древнерусский
Общеславянский


Слайд 9

Домашнее задание Повторить: Правописание безударных и чередующихся гласных в корнях; Правописание

Домашнее задание

Повторить:
Правописание безударных и чередующихся гласных в корнях;
Правописание приставок;
Правописание окончаний в

существительных и прилагательных;
О-Е после шипящих;
НЕ с существительными, прилагательными и глаголами.