Перевод профессионального текста

Слайд 2

Перевод деятельность, которая заключается в вариативном перевыражении, перекодировании текста, порожденного на

Перевод
деятельность, которая заключается в вариативном перевыражении, перекодировании текста, порожденного на

одном языке в текст на другом языке, осуществляемая студентом, который творчески выбирает вариант в зависимости от вариативных ресурсов языка, вида перевода, задач перевода, типа текста и под воздействием собственной индивидуальности; перевод -это также и результат этой деятельности. (Алексеева,2006)
Слайд 3

Задания олимпиады Выполнить перевод профессионального текста 2. Ответить письменно на вопросы по тексту

Задания олимпиады
Выполнить перевод профессионального текста
2. Ответить письменно на вопросы по тексту

Слайд 4

Продолжительность олимпиады – 45 минут


Продолжительность олимпиады – 45 минут

Слайд 5

Критерии оценки Максимальное количество баллов = 10 баллов: 1 перевод текста

Критерии оценки
Максимальное количество баллов = 10 баллов:
1 перевод текста -

5 баллов;
2 ответы на вопросы по тексту – 5 баллов
Слайд 6

Критерии оценки (письменный перевод текста): Качество письменной речи 0-3 Грамотность 0-2

Критерии оценки
(письменный перевод текста):
Качество письменной речи 0-3
Грамотность 0-2

Слайд 7

Критерии оценки (ответы на вопросы по тексту): Глубина понимания текста 0-3 Независимость выполнения задания 0-2

Критерии оценки
(ответы на вопросы по тексту):
Глубина понимания текста 0-3
Независимость

выполнения задания 0-2