Содержание
- 5. Стилистические барьеры выражаются в несоответствии языковых стилей коммуникантов.
- 6. «Говорят они [итальянцы] очень громко и непрерывно абсолютно, и еще очень быстро. Поэтому первое время мы,
- 8. "Мы [с подругой] жили в одном номере… Во французском есть два слова, означающие "спать". Dormir -
- 9. "Нас учили, что "родина" - это motherland по-английски, для них [голландцев] оказалось, что это fatherland…тоже для
- 14. Упражнение № 1 «Отгадай, о ком идёт речь?» Цель: определение национальных стереотипов.
- 15. Рабочая дисциплина превыше всего, пунктуальность, экономность, аккуратность во всём, педантичность. Любовь к Родине, гостеприимство, верность в
- 16. Коми стойкость к условиям суровой природы; трудолюбие; уважение к старшим; выносливость; стремление к взаимовыручке.
- 17. Русский «Голь на выдумки хитра»; «Чем богаты, тем и рады»; гостеприимство; верность в дружбе; любовь к
- 18. Немец рабочая дисциплина превыше всего; пунктуальность; экономность; аккуратность во всём; педантичность.
- 19. Француз элегантный; галантный; обаятельный; раскованный; любовь на главном месте.
- 20. Англичанин «Мой дом – моя крепость»; любитель чая; вежливый; консервативный; любитель сельского пейзажа.
- 21. Упражнение № 2 «Какое слово пропущено?» Цель: выявление национальных стереотипов, заключённых в идиоматических выражениях. Идиома (гр.
- 22. 1. Чисто …юмор. 2. Какой … не любит быстрой езды. 3. Чисто … шарм. 4. …
- 24. Финская журналистка Анна-Лена Лаурен несколько лет прожила в России, а все свои впечатления о жизни в
- 25. Моя старенькая «Нокиа-6310», лучшая «Нокиа» из когда-либо производившихся, вызывает весьма странную реакцию: почему иностранная журналистка расхаживает
- 26. Психологические барьеры представляют собой психологические реакции на те или иные проявления других культур. Непривычные манеры поведения,
- 27. "Я неожиданный момент для себя обнаружил. Когда мы приходили сдавать работы преподавателю [из Америки], то почему-то
- 28. "У итальянцев очень свободное поведение: они, когда садятся, ногу закидывают куда-нибудь, и, в принципе, не важно
- 29. "Голландия - это все-таки немецкая страна, и немецкое влияние очень сильно там ощущалось. Немецкое - это,
- 30. Правила межкультурного компетентного общения Хорошо знать язык, традиции и обычаи своего народа. Знать и уважать культуру
- 32. Скачать презентацию