Концепт «Война и мир» в английской, русской и татарской фразеологии

Содержание

Слайд 2

Алгоритм проектирования *выбор темы проекта *актуальность проекта, постановка цели, задач *анализ

Алгоритм проектирования
*выбор темы проекта
*актуальность проекта, постановка цели, задач
*анализ исходной системы, выявление

проблем, противоречия;
*формирование гипотезы;
*планирование и разработка исследовательских действий;
*сбор данных (накопление фактов, наблюдений, доказательств), их анализ и синтез;
*подготовка и написание работы;
*оценка проекта (практическая проверка);
*последействие – устранение недостатков в проекте, оформление.
*выступление, защита проекта.
Слайд 3

Концепт «Война и мир» в английской, русской и татарской фразеологии The

Концепт «Война и мир»
в английской, русской и татарской фразеологии
The concept

of “war and peace” in English, Russian and Tatar phraseology
МБОУ «Гимназия № 140
г. Казань

r

peace

Слайд 4

Актуальность выбранной темы

Актуальность
выбранной темы

Слайд 5

Основной аспект исследования Фразеологические единицы английского, русского и татарского языков с основной концепцией «война и мир»

Основной аспект исследования
Фразеологические единицы английского, русского и татарского языков с основной

концепцией «война и мир»
Слайд 6

сравнение образной картины «войны и мира» в английских, русских и татарских фразеологизмах Цель исследования:


сравнение образной картины «войны и мира» в английских, русских и татарских

фразеологизмах

Цель исследования:

Слайд 7

Задачи исследования *Выявить характерные группы во ФЕ английского, русского и татарского

Задачи исследования
*Выявить характерные группы во ФЕ английского, русского и татарского

языков.
*Выявить характерные компоненты (образы) во ФЕ трёх языков.
*Определить понятийные и ценностные характеристики «войны и мира» в английской, русской и татарской фразеологии.
*Проанализировать разнообразие эквивалентов ФЕ в трех языках
Слайд 8

Типичные образы в английских, русских и татарских фразеологизмах с концепцией «война

Типичные образы в английских, русских и татарских фразеологизмах с концепцией «война

и мир»
enemy, friend, danger, fire, murder, gunpowder, lion, cat, dog, bear, wolf, and other predators; eye, heart, hand (hands), finger (fingers), luck, success, cowardice, honor, dishonor, death, glory, courage, sacrifice, victory, defeat
Слайд 9

Наиболее типичные группы ФЕ с концепцией «война и мир» (в английском

Наиболее типичные группы ФЕ с концепцией «война и мир» (в английском

и русском языках)
вербальная агрессия или «вербальный удар» - ФЕ с компонентом «насилие»;
- образы диких и домашних животных;
- война, оружие, боевые действия;
- виды холодного оружия;
- соматические ФЕ;
- скрытая угроза;
- действия армии в военное время
- профессиональная лексика
Слайд 10

Реальная и показная смелость Фразеологический зоопарк

Реальная и показная смелость

Фразеологический зоопарк

Слайд 11

Фразеологический зоопарк Идея «жертвы»

Фразеологический зоопарк

Идея «жертвы»

Слайд 12

Фразеологический зоопарк Идея «конфликта»

Фразеологический зоопарк

Идея «конфликта»

Слайд 13

Оружие, военное снаряжение, военные чины

Оружие, военное снаряжение, военные чины

Слайд 14

Оружие, военное снаряжение, военные чины

Оружие, военное снаряжение, военные чины

Слайд 15

Нереальная/скрытая угроза

Нереальная/скрытая угроза

Слайд 16

Нереальная угроза

Нереальная угроза

Слайд 17

Честь и бесчестие

Честь и бесчестие

Слайд 18

Страх и трусость Соматические ФЕ

Страх и трусость

Соматические ФЕ

Слайд 19

Стремление обезопасить себя Соматические ФЕ

Стремление обезопасить себя

Соматические ФЕ

Слайд 20

Злые намерения Соматические ФЕ

Злые намерения

Соматические ФЕ

Слайд 21

Реалии гражданского и военного быта

 Реалии гражданского и военного быта

Слайд 22

Призыв к миру

Призыв к миру

Слайд 23

Татарские фразеологизмы с образом “война и мир” Tatar idioms with the concept “war and peace”

Татарские фразеологизмы с образом  “война и мир”  Tatar idioms with the concept
“war

and peace”
Слайд 24

Типичные группы татарских ФЕ с концептом «война и мир» вражда вооруженная

Типичные группы татарских ФЕ с концептом
«война и мир»
вражда
вооруженная борьба

трусость
жертвенность
напряженные отношения
агрессия
конкуренция
демонстрация силы
суровые испытания и др. 
Слайд 25

ВРАЖДА *сугыш исе килә *сугыш чукмарлары *сугыш уты кабызу (сугыш ачу,

ВРАЖДА
 *сугыш исе килә
*сугыш чукмарлары
*сугыш уты кабызу
(сугыш ачу,
сугыш башлап

җибәрү,
яу чабу,
ара бозу,
дөнья болгату)
Слайд 26

трусость *дошманга арка күрсәтү *койрыкны кысу *калтырап төшү / дер калтырау *йөрәк леп-леп тибә

трусость
*дошманга арка күрсәтү
*койрыкны кысу
*калтырап төшү / дер калтырау
*йөрәк леп-леп тибә 


Слайд 27

Смелость сугышта беренче санау сугыш төтен сугыш алласы сугышта һәлак булу

Смелость
сугышта беренче санау
сугыш төтен
сугыш алласы
сугышта һәлак булу
суганлап-борычлап кыздыру
батырлык күрсәтү
юлбарыстай

сугышу
дошманга каршы ыргылу
дерелдәп төшмәү
Слайд 28

Жертвенность *үз-үзеңне аямыйча сугышу *соңгы сулышка кадәр сугышу *үлемгә каршы бару *утка ташлану/үлем авызына ташлану

Жертвенность
*үз-үзеңне аямыйча сугышу
*соңгы сулышка кадәр сугышу
*үлемгә каршы бару
*утка ташлану/үлем авызына

ташлану
Слайд 29

1. В трех исследуемых языках можно выделить общие группы. 2. Образы

1. В трех исследуемых языках можно выделить общие группы.
2.

Образы агрессии и мира чаще представлены либо в парах языков, либо в трех языках.
3. Существует несколько эквивалентов в парах языков или в трех языках.

 Выводы: