Межкультурная коммуникация

Содержание

Слайд 2

План лекции Понятие межкультурной коммуникации Уровни межкультурной коммуникации Формы межкультурной коммуникации

План лекции

Понятие межкультурной коммуникации
Уровни межкультурной коммуникации
Формы межкультурной коммуникации
Лингвокультурологические аспекты межкультурной коммуникации
Типы

восприятия межкультурных различий
Слайд 3

1. Понятие межкультурной коммуникации Производное от «культура» и «коммуникация» В широком

1. Понятие межкультурной коммуникации

Производное от «культура» и «коммуникация»
В широком толковании

культура – это сумма всех достижений человечества, мир артефактов
В узком смысле под культурой понимают сферу духовной жизни людей.
Слайд 4

Межкультурная коммуникация Адекватное взаимодействие участников коммуникативного акта,принадлежащих к разным национальным культурам Используются понятия: «кросс-культурный», «мультикультурализм».

Межкультурная коммуникация

Адекватное взаимодействие участников коммуникативного акта,принадлежащих к разным национальным культурам
Используются понятия:

«кросс-культурный», «мультикультурализм».
Слайд 5

2. Уровни межкультурной коммуникации Межличностный уровень На уровне групп: в малых группах, в больших группах.

2. Уровни межкультурной коммуникации
Межличностный уровень
На уровне групп: в малых группах, в

больших группах.
Слайд 6

Межличностный уровень Конечный субъект – отдельный человек Система правил индивида обусловлена

Межличностный уровень

Конечный субъект – отдельный человек
Система правил индивида обусловлена социальной принадлежностью
Наличие

языковых и социокультурных барьеров
Слайд 7

Межличностный уровень Успех коммуникации зависит от доверия партнёров друг к другу

Межличностный уровень

Успех коммуникации зависит от доверия партнёров друг к другу
На процесс

коммуникации влияют: пол, возраст, профессия, социальный статус
Слайд 8

Межкультурная коммуникация в малых группах Запланированные переговоры Незапланированное общение

Межкультурная коммуникация в малых группах

Запланированные переговоры
Незапланированное общение

Слайд 9

Межкультурная коммуникация в малых группах Возможна при условии адаптации к условиям

Межкультурная коммуникация в малых группах

Возможна при условии адаптации к условиям данной

группы
Возможна при адаптации коммуникатора к культурным ценностям
Слайд 10

Межкультурная коммуникация в больших группах Этнический уровень взаимодействия Национальный уровень коммуникации

Межкультурная коммуникация в больших группах

Этнический уровень взаимодействия
Национальный уровень коммуникации

Слайд 11

Этнический уровень Между этносами Между языковыми общностями Историко-этнографическими общностями Этноконфессиональными общностями.

Этнический уровень

Между этносами
Между языковыми общностями
Историко-этнографическими общностями
Этноконфессиональными общностями.

Слайд 12

Этнос Сложившаяся общность людей в рамках определённой территории, которая характеризуется общими

Этнос

Сложившаяся общность людей в рамках определённой территории, которая характеризуется общими особенностями

культуры, самосознанием, совместной хозяйственной деятельностью.
Слайд 13

Национальный уровень коммуникации Необходимо национальное единство Национальная культура – совокупность традиций,

Национальный уровень коммуникации

Необходимо национальное единство
Национальная культура – совокупность традиций, норм, ценностей,

правил поведения
Национальная культура включает в себя субкультуры социальных групп
Слайд 14

Национальный уровень коммуникации Может завершиться национальной консолидацией Может завершиться противоречиями

Национальный уровень коммуникации

Может завершиться национальной консолидацией
Может завершиться противоречиями

Слайд 15

3. Формы межкультурной коммуникации Аккультурация Культурная экспансия Культурная диффузия Культурный конфликт

3. Формы межкультурной коммуникации

Аккультурация
Культурная экспансия
Культурная диффузия
Культурный конфликт

Слайд 16

3.1. Аккультурация Процесс и результат взаимодействия культур Культура-реципиент перенимает нормы, ценности,

3.1. Аккультурация

Процесс и результат взаимодействия культур
Культура-реципиент перенимает нормы, ценности, традиции культуры-донора
Процесс

может быть двусторонним
На уровне группового и индивидуального поведения
Слайд 17

Стратегии аккультурации Ассимиляция – человек полностью принимает ценности иной культуры Сепарация

Стратегии аккультурации

Ассимиляция – человек полностью принимает ценности иной культуры
Сепарация – отрицание

чужой культуры
Маргинализация – потеря идентичности с двумя культурами
Интеграция – идентификация со старой и новой культурами.
Слайд 18

3.2. Культурная экспансия Расширение сферы влияния доминирующей культуры за первоначальные границы Это процесс однонаправленной коммуникации

3.2. Культурная экспансия

Расширение сферы влияния доминирующей культуры за первоначальные границы
Это

процесс однонаправленной коммуникации
Слайд 19

3.3. Культурная диффузия Взаимное проникновение культурных черт из одного общества в

3.3. Культурная диффузия

Взаимное проникновение культурных черт из одного общества в другое

при их соприкосновении
Может быть однонаправленным и многонаправленным процессом
Механизмы: миграция, туризм, миссионерская деятельность, торговля и др.
Слайд 20

Культурная диффузия Горизонтальное распространение культурных элементов Вертикальное распространение культурных элементов Завершается культурной интеграцией

Культурная диффузия

Горизонтальное распространение культурных элементов
Вертикальное распространение культурных элементов
Завершается культурной интеграцией

Слайд 21

3.4. Культурный конфликт Столкновение субъектов культуры – носителей культурных ценностей и норм.

3.4. Культурный конфликт

Столкновение субъектов культуры – носителей культурных ценностей и норм.

Слайд 22

Виды культурных конфликтов Между этническими группами Между религиозными группами Между поколениями

Виды культурных конфликтов

Между этническими группами
Между религиозными группами
Между поколениями
Между частями единой культуры
Между

традициями и новациями
Между лингвокультурными сообществами
Слайд 23

4. Лингвокультурологические аспекты коммуникации Лингвистические аспекты межкультурной коммуникации Невербальный аспект коммуникации

4. Лингвокультурологические аспекты коммуникации

Лингвистические аспекты межкультурной коммуникации
Невербальный аспект коммуникации

Слайд 24

Лингвистический аспект Предполагает владение языком Умение адекватно интерпретировать Главная проблема – понимание

Лингвистический аспект

Предполагает владение языком
Умение адекватно интерпретировать
Главная проблема – понимание

Слайд 25

Невербальный аспект коммуникации Пространственно-временной контекст формирует тип мышления, темп и ритм жизни, характер отношений, специфику контактов

Невербальный аспект коммуникации
Пространственно-временной контекст формирует тип мышления, темп и ритм жизни,

характер отношений, специфику контактов
Слайд 26

Проксемика – пространственная организация коммуникации Интимная зона – 40-60 см Личностная

Проксемика – пространственная организация коммуникации

Интимная зона – 40-60 см
Личностная -45 -

120 см
Социальная – 120 – 300 см
Публичная – 300 - 350
Слайд 27

Временной аспект коммуникации Монохронное восприятие времени Время линейно, делится на отрезки

Временной аспект коммуникации

Монохронное восприятие времени
Время линейно, делится на отрезки
Такое время можно

тратить, экономить, ускорить или замедлить
Характерно для развитых стран
Слайд 28

Временной аспект коммуникации Полихронное восприятие времени Время воспринимается как точка Время

Временной аспект коммуникации

Полихронное восприятие времени
Время воспринимается как точка
Время не является ценностью
Характерно

для Латинской Америки, Ближнего Востока, Средиземноморья
Слайд 29

5. Типы восприятия межкультурных различий Этноцентричные типы восприятия Этнорелятивные типы восприятия

5. Типы восприятия межкультурных различий
Этноцентричные типы восприятия
Этнорелятивные типы восприятия

Слайд 30

Этноцентричные типы восприятия Отрицание различий культур Защита собственного культурного превосходства Минимизация различий

Этноцентричные типы восприятия

Отрицание различий культур
Защита собственного культурного превосходства
Минимизация различий