Содержание
- 2. План лекции Понятие межкультурной коммуникации Уровни межкультурной коммуникации Формы межкультурной коммуникации Лингвокультурологические аспекты межкультурной коммуникации Типы
- 3. 1. Понятие межкультурной коммуникации Производное от «культура» и «коммуникация» В широком толковании культура – это сумма
- 4. Межкультурная коммуникация Адекватное взаимодействие участников коммуникативного акта,принадлежащих к разным национальным культурам Используются понятия: «кросс-культурный», «мультикультурализм».
- 5. 2. Уровни межкультурной коммуникации Межличностный уровень На уровне групп: в малых группах, в больших группах.
- 6. Межличностный уровень Конечный субъект – отдельный человек Система правил индивида обусловлена социальной принадлежностью Наличие языковых и
- 7. Межличностный уровень Успех коммуникации зависит от доверия партнёров друг к другу На процесс коммуникации влияют: пол,
- 8. Межкультурная коммуникация в малых группах Запланированные переговоры Незапланированное общение
- 9. Межкультурная коммуникация в малых группах Возможна при условии адаптации к условиям данной группы Возможна при адаптации
- 10. Межкультурная коммуникация в больших группах Этнический уровень взаимодействия Национальный уровень коммуникации
- 11. Этнический уровень Между этносами Между языковыми общностями Историко-этнографическими общностями Этноконфессиональными общностями.
- 12. Этнос Сложившаяся общность людей в рамках определённой территории, которая характеризуется общими особенностями культуры, самосознанием, совместной хозяйственной
- 13. Национальный уровень коммуникации Необходимо национальное единство Национальная культура – совокупность традиций, норм, ценностей, правил поведения Национальная
- 14. Национальный уровень коммуникации Может завершиться национальной консолидацией Может завершиться противоречиями
- 15. 3. Формы межкультурной коммуникации Аккультурация Культурная экспансия Культурная диффузия Культурный конфликт
- 16. 3.1. Аккультурация Процесс и результат взаимодействия культур Культура-реципиент перенимает нормы, ценности, традиции культуры-донора Процесс может быть
- 17. Стратегии аккультурации Ассимиляция – человек полностью принимает ценности иной культуры Сепарация – отрицание чужой культуры Маргинализация
- 18. 3.2. Культурная экспансия Расширение сферы влияния доминирующей культуры за первоначальные границы Это процесс однонаправленной коммуникации
- 19. 3.3. Культурная диффузия Взаимное проникновение культурных черт из одного общества в другое при их соприкосновении Может
- 20. Культурная диффузия Горизонтальное распространение культурных элементов Вертикальное распространение культурных элементов Завершается культурной интеграцией
- 21. 3.4. Культурный конфликт Столкновение субъектов культуры – носителей культурных ценностей и норм.
- 22. Виды культурных конфликтов Между этническими группами Между религиозными группами Между поколениями Между частями единой культуры Между
- 23. 4. Лингвокультурологические аспекты коммуникации Лингвистические аспекты межкультурной коммуникации Невербальный аспект коммуникации
- 24. Лингвистический аспект Предполагает владение языком Умение адекватно интерпретировать Главная проблема – понимание
- 25. Невербальный аспект коммуникации Пространственно-временной контекст формирует тип мышления, темп и ритм жизни, характер отношений, специфику контактов
- 26. Проксемика – пространственная организация коммуникации Интимная зона – 40-60 см Личностная -45 - 120 см Социальная
- 27. Временной аспект коммуникации Монохронное восприятие времени Время линейно, делится на отрезки Такое время можно тратить, экономить,
- 28. Временной аспект коммуникации Полихронное восприятие времени Время воспринимается как точка Время не является ценностью Характерно для
- 29. 5. Типы восприятия межкультурных различий Этноцентричные типы восприятия Этнорелятивные типы восприятия
- 30. Этноцентричные типы восприятия Отрицание различий культур Защита собственного культурного превосходства Минимизация различий
- 32. Скачать презентацию