Suomen kielen tunnit 28

Содержание

Слайд 2

Kertaus MIKÄ? Что? MITÄ? Что? Чего? KUKA? Кто? KETÄ? Кого? MISSÄ?

Kertaus

MIKÄ? Что?
MITÄ? Что? Чего?
KUKA? Кто?
KETÄ? Кого?
MISSÄ? Где?
MISTÄ? Откуда? О чём?
MIHIN? MINNE

Куда?
KENEN? Чей?
MILLOIN? Когда?
KOSKA? Когда?
MITEN? Как?
MILLAINEN? Какой?
MIKSI? Почему?
ONKO? Есть ли?
Слайд 3

Kertaus 1 yksi 11yksitoista 2kaksi 12kaksitoista 3kolme 13kolmetoista 4neljä4neljä 14neljätoista 5viisi5viisi

Kertaus

1 yksi 11yksitoista
2kaksi 12kaksitoista
3kolme 13kolmetoista
4neljä4neljä 14neljätoista
5viisi5viisi 15viisitoista
6kuusi6kuusi 16kuusitoista
7seitsemän 17seitsemäntoista
8kahdeksan 18kahdeksantoista
9yhdeksän9yhdeksän 19yhdeksäntoista
10kymmenen

20kaksikymmentä
21 kaksikymmentäyksi
31 kolmekymmentäyksi
100 sata
1000 tuhat
Слайд 4

Kellonaika Paljonko kello on? Mitä kello on? Kuinka paljon kello on?

Kellonaika

Paljonko kello on? Mitä kello on? Kuinka paljon kello on?
10.10 –

Kello on kymmenen yli kymmenen.
13.25 – Kello on kaksikymmentäviisi yli yksi (kolmetoista).
16.20 – Kello on kaksikymmentä yli neljä (kuusitoista).
18.45 – Kello on varttia (viisitoista) vaille seitsemän (yhdeksäntoista).
22.43 – Kello on seitsemäntoista vaille yksitoista (kaksikymmentäkolme).
Слайд 5

Ajanilmaisut Tällä viikolla на этой неделе Ensi viikolla на следующей неделе

Ajanilmaisut

Tällä viikolla на этой неделе
Ensi viikolla на следующей неделе
Seuraavalla viikolla на

следующей неделе
Tällä kertaa в этот раз
Ensi kertaa в следующий раз
Sitten потом, назад
Kaksi päivää sitten два дня назад
 -n jälkeen после
oppitunnin jälkeen после урока
talven jälkeen после зимы
-n päästä через какое-то время
tunnin päästä через час
kahden tunnin päästä через два часа
-n- kuluttua через какое-то время
tunnin kuluttua через час
Moneltako? Во сколько?
Mihin aikaan? Во сколько?
Слайд 6

paikallissijat Olla (быть) – missä? Asua (жить, проживать) – missä? Seisoa

paikallissijat

Olla (быть) – missä?
Asua (жить, проживать) – missä?
Seisoa (стоять) – missä?
Istua

(сидеть) – missä?
Opiskella (учиться) – missä?
Käydä (бывать, посещать) – missä?
Tulla (прийти) – mistä?
Palata (вернуться) – mistä?
Saapua (прибыть) – mistä?
Ottaa (взять) – mistä?
Hakea (достать, взять, забрать, искать) – mistä?
Löytää (найти) – mistä?
Etsiä (искать) – mistä?
Lainata (одалживать, брать кредит) – mistä?
Mennä (пойти) – mihin? minne?
Lähteä (отправиться) – mihin? minne?
Matkustaa (поехать) – mihin? minne?
Panna (положить) – mihin? minne?
Laittaa (положить, приготовить) – mihin? minne?
Tutustua (познакомиться) – mihin? minne?
Jäädä (остаться) – mihin? minne?
Joutua (оказаться) – mihin? minne?
Слайд 7

.Paikallissijat Millä? На чём? Miltä? С чего? Mille? На что? Missä?

.Paikallissijat

 Millä? На чём? Miltä? С чего? Mille? На что?
Missä? Где? Mistä?

Откуда? Mihin? Куда?
1. Missä? Millä?
-ssa/-ssä, - lla/-llä –где? на чём?
Suomessa, postissa, puussa, kadulla, maalla, Venäjällä
2. Mistä? Miltä?
-sta/-stä, -lta/-ltä – откуда? c чего?
Suomesta, postista, puusta, kadulta, maalta, Venäjältä.
3.Mihin? Mille?
-удл.+n, hin, -seen, -lle – куда? на что?
Suomeen, postiin, puuhun, tilanteeseen, kadulle, maalle, Venäjälle 
Слайд 8

KENELLE? KENELLÄ? KENELTÄ? LLE LLA LTA Кому? У кого? От кого?

KENELLE? KENELLÄ? KENELTÄ?
LLE LLA LTA
 Кому? У кого? От кого?
olla


 antaa ottaa
Soittaa lainata
Lahjoittaa saada
Lähettää tuoda
Välittää periä
Kertoa viedä
Sanoa varastaa
Tuoda LLA
-LLE
  -LTA
Слайд 9

Nominit - nen nainen, naisella, 2 naista - us/os ostos, ostokset,

Nominit

- nen nainen, naisella, 2 naista
- us/os ostos, ostokset, ;

kokouksessa; 3 ostosta
-is, -as kaunis tehdas, kauniissa tehtaassa
2 kaunista tehdasta
-e tilanne, perhe; tilanteessa, perheessä 2 perhettä
-si uusi vuosi, uudessa vuodessa; 2 uutta vuotta
- uus/yys mahdollisuus, mahdollisuudet
- in puhelin, puhelimesa 2 puhelinta
- ut/yt ohut, olut; ohuessa oluessa 2 olutta
-i pieni joki; pienessä joessa 2 pientä jokea
- i baari, tuoli, baarissa, tuolilla 2 baaria, 2 tuolia
mies miehellä, paljon miehiä 2 miestä
lämmin , lämpimässä, lämpimiä 2 lämmintä
sydän sydämessä 2 sydäntä
Слайд 10

Pitää, täytyy, on pakko, tekee mieli, kannattaa Minun pitää (täytyy) tehdä

Pitää, täytyy, on pakko, tekee mieli, kannattaa

Minun pitää (täytyy) tehdä työ
Sinun

pitää (täytyy) lähteä ulos
Hänen pitää (täytyy) opiskella suomea kurssilla
Pojan täytyy voimistella
Tytön täytyy käydä musiikkikoulua
Meidän täytyy (pitää) puhua paljon suomea
Minun tekee mieli soittaa pianoa
Sinun tekee mieli käydä teatterissa
Meidän kannattaa kirjoittaa tämä ylos.
Venäjän kannattaa olla rohkea
Yrityksen kannattaa palkata uusi toimitusj
Слайд 11

imperfekti I verbiryhmä Kirjoittaa kirjoitan minä kirjoitin en kirjoittanut Ymmärtää ymmärrän

imperfekti

I verbiryhmä
Kirjoittaa kirjoitan minä kirjoitin en kirjoittanut
Ymmärtää ymmärrän minä ymmärsin en

ymmärtänyt
Antaa annan minä annoin en antanut
Lukea luen minä luin en lukenut
II verbiryhmä
Syödä syön, minä söin, en syönyt
Käydä käyn, minä kävin, en käynyt
III verbiryhmä
Olla olen minä olin en ollut
Mennä menen minä menin en mennyt
IV ryhmä
Haluta haluan minä halusin en halunnut
Tarvita tarvitsen minä tarvitsin en tarvinnut
Слайд 12

Passiivi toimittaa – toimitetaan – ei toimiteta – toimitettiin, (поставлять) käyttää

Passiivi

toimittaa – toimitetaan – ei toimiteta – toimitettiin, (поставлять)
käyttää – käytetään

– ei käytetä – käytettiin, (использовать)
säästää – säästetään – ei säästetä – säästettiin, (экономить)
suorittaa – suoritetaan – ei suoriteta – suoritettiin, (выполнять)
tuoda – tuodaan – ei tuoda – tuotiin, (приносить)
viedä – viedään – ei viedä – vietiin, (относить)
realisoida – realisoidaan – ei realisoida – realisoitiin, (реализовывать)
oleskella – oleskellaan – ei oleskella – oleskeltiin, (находиться, пребывать)
tulla – tullaan – ei tulla – tultiin, (приходить)
mennä – mennään – ei mennä – mentiin, (уходить)
panna – pannaan – ei panna – pantiin, (класть)
pestä – pestään – ei pestä – pestiin, (мыть)
julkaista – julkaistaan – ei julkaista – julkaistiin, (публиковать)
juosta – juostaan – ei juosta – juostiin, (бежать)
Haluta – halutaan – ei haluta, haluttiin- ei haluttu
Слайд 13

Kerrataan: Ottaa (ota-) - otetaan, ei oteta, otettiin, ei otettu взять

Kerrataan:

Ottaa (ota-) - otetaan, ei oteta, otettiin, ei otettu взять
Muuttaa (muuta-)

– muutetaan, ei muuteta, muutettiin, ei muutettu (поменять)
Syödä - syödään, ei syödä, syötiin, ei syöty, on syöty
Juoda - joudaan, ei juoda, juotiin, ei juotu, on juotu
Panna – pannaan, ei panna, pantiin, ei pantu, on pantu
Olla - ollaan, ei olla, oltiin, ei oltu, on oltu
Vastatа - vastaan, ei vastata, vastattiin, ei vastattu,
(отвечать) on vastattu
Слайд 14

Perhe Perhe семья Iso perhe большая семья Pieni perhe маленькая семья

Perhe

Perhe семья
Iso perhe большая семья
Pieni perhe маленькая семья
Minulla on perhe у

меня есть семья
Minulle ei ole perhettä у меня нет семьи
Perheessä on в семье есть
Olla naimisissa замужем, женат
Isä папа
Äiti мама
Mummo бабушка
Pappa, vaari, ukki дедушка
Lapsi ребёнок
Lapset дети
Kaksi lasta, kolme lasta двое детей, трое детей
Tyttö дочь, девочка
Poika сын, мальчик
Kaksi poikaa два мальчика
Eläkkeellä на пенсии
Lapsenlapsi внук
Слайд 15

Arkipäivä Eteinen прихожая Herra господин Ihminen человек Johtaja руководитель, начальник, директор

Arkipäivä

Eteinen прихожая
Herra господин
Ihminen человек
Johtaja руководитель, начальник, директор
Kaupunkilainen горожанин
Kaurapuuro овсяная каша
Keltainen жёлтый
Kestää

длиться, продолжаться
Laittaa готовить, класть
Lääkäri врач
Mihin aikaan? В какое время?
Moneltako? Во сколько?
Ottaa kyytiin прихватить с собой (на машине)
Palata (palaa-) вернуться
Punainen красный
Rouva госпожа
Saksalainen немец
Valkoinen белый
Voileipä бутерброд
Yrittäjä предприниматель
Ystävä друг
Слайд 16

Ammattikoulu техникум Apteekki аптека Asunto (asunno-) квартира Huone (huonee-) комната Joki

Ammattikoulu техникум
Apteekki аптека
Asunto (asunno-) квартира
Huone (huonee-) комната
Joki (joe-) река
Järvi (järve-) озеро
Kahvila

кафе
Katu (kadu) улица
Kauppa магазин, торговля, сделка, коммерция
Kehä кольцевая
Koulu школа
Kylpylä санаторий
Lähikauppa ближайший магазин
Meri (mere-) море
Museo музей
Myymälä магазин
Näyttely выставка
Parveke (parvekkee.) балкон
Posti почта
Päiväkoti детский сад
Ranta берег
Rantakatu (rantakdu-) набережная
Ravintola ресторан
Ruokala столовая
Saari (saare-) остров
Tie дорога
Toimisto контора, офис
Tori площадь, рынок, торговая площадь
Työpaikka рабочее место
Uimahalli бассейн
Vankila тюрьма
Verovirasto налоговая инспекция
Virasto учреждение
Yliopisto университет
Слайд 17

Adverbit suomen kielessä Aikaisin рано Aina всегда Epäsäännöllisesti не регулярно Harvoin

Adverbit suomen kielessä

Aikaisin рано
Aina всегда
Epäsäännöllisesti не регулярно
Harvoin редко
Hitaasti медленно
Hyvin очень,

хорошо
Joskus иногда
Koskaan никогда
Kovin сильно
Kuitenkin всё-таки
Mielellä(ni) с удовольствием
Myöhään поздно
Niin так
Noin так
Nopeasti быстро
Näin так
Oikein очень, правильно
Pysyvästi постоянно
Silloin tällöin временами, иногда
Säännöllisesti регулярно
Tavallisesti обычно
Usein часто
Varmasti очевидно, уверенно, наверное
Слайд 18

Värit Harmaa Серый Hopea (hopeanvärinen) Серебро, серебряный Keltainen Жёлтый Kulta (kullanvärinen)

Värit

Harmaa Серый
Hopea (hopeanvärinen) Серебро, серебряный
Keltainen Жёлтый
Kulta (kullanvärinen) Золото, золотой
Minkävärinen?

Какого цвета?
Musta Чёрный
Oranssi Оранжевый
Pinkki Розовый
Pronssi (pronssinvärinen) Бронза, бронзовый
Punainen Красный
Ruskea Коричневый
Sininen Синий
Tummanpunainen Тёмнокрасный
Tummansininen Тёмносиний
Vaaleanpunainen Розовый-светлокрасный
Vaaleansininen Голубой-светлосиний
Valkoinen Белый
Vihreä Зелёный
Слайд 19

Молочные продукты. Maitotuotteet. Rahka творог Piimä кефир, простокваша Kermа сливки Hapankerma


Молочные продукты. Maitotuotteet.
Rahka творог
Piimä кефир, простокваша
Kermа сливки
Hapankerma сметана
Jogurtti йогурт
Juusto

сыр
Sulatejuusto плавленный сыр
Viili ацидофилин
Мучные и зерновые продукты.Viljatuotteet
Jauhot мука
Puuro каша
Riisi рис
Makarooni макароны
Leipä хлеб