Информационные технологии в обучении

Содержание

Слайд 2

План: 1. Использование электронных пособий, учебных программ и мультимедийных курсов. 2.

План:

1. Использование электронных пособий, учебных программ и мультимедийных курсов.
2. Программные

средства обучения иностранным языкам.
3. Электронные словари и программы-переводчики.
4. Форумы переводчиков.
5. Интерактивные и мультимедийные курсы иностранных языков.

2.

Слайд 3

1. Использование электронных пособий, учебных программ и мультимедийных курсов. 1.1 Электронные

1. Использование электронных пособий, учебных программ и мультимедийных курсов.

1.1 Электронные

пособия.

3.

Электронные учебные пособия – это программно-методический обу-чающий комплекс, предназначенный для самостоятельного изучения студентом учебного материала по определённым дисциплинам.

Электронные учебные пособия включают в себя текстовую (аудио) часть, графику (статические схемы, чертежи, таблицы и рисунки), анимацию, видеозаписи, а также интерактивный блок.

Они используются как для дистанционного образования, так и для самостоятельной работы при очном и заочном обучении.

Слайд 4

1. Использование электронных пособий, учебных программ и мультимедийных курсов. 1.2 Учебные

1. Использование электронных пособий, учебных программ и мультимедийных курсов.

1.2 Учебные

программы.

4.

1. Программы-тренажеры – используются для формирования и закрепления умений и навыков, а также для самоподготовки обучаемых. При использовании этих программ предполагается, что теоретический материал обучаемыми уже усвоен.
ПК в случайной последовательности генерирует учебные задачи. Если обучаемый дал правильное решение, ему сообщается об этом, иначе ему либо предъявляется правильный ответ, либо предоставляется возможность запросить помощь.

2. Контролирующие программы - используются для контроля определенного уровня знаний и умений.

3. Демонстрационные программы – используются для наглядной демонстрации учебного материала описательного характера.

4. Информационно-справочные программы - используются для вывода необхо-димой информации.

Слайд 5

1. Использование электронных пособий, учебных программ и мультимедийных курсов. 1.3 Мультимедийные

1. Использование электронных пособий, учебных программ и мультимедийных курсов.

1.3 Мультимедийные

курсы.

5.

Мультимедиа — информационная система, обеспе-чивающая одновременное представление информации в различных формах — звук, анимированная компью-терная графика, видеоряд.

В образовании мультимедиа исполь-зуется для создания мультимедийных курсов, которые обеспечивают возможность обучаемому самостоятельно, с помощью компьютера, освоить содержание учебного курса с целью формирования и закрепления знаний, навыков, умений в определённой предметной области.

Слайд 6

2. Программные средства обучения иностранным языкам. 6. Обучающие программы по английскому

2. Программные средства обучения иностранным языкам.

6.

Обучающие программы по английскому языку:


«Репетитор»;
«11 уроков английского языка»;
«English Gold»;
«Reward»;
«Triple play plus in English»;
«English on holidays»;
«Hello, America!»;
«Bridge to English»;
«Professor Higgins»;
«English for communication»;
«Говорящий оксфордский словарь» и другие.

Обучающие диски:
для любого возраста и степени «продвинутости» в изучении языка: “Lingua Land”, “Английский язык от A до Z”, “English for beginners”;
для детей дошкольников: «Мышка Мия учит языки», «Тим и Тома. Путешествие в Англию», «Clifford»;
для подготовки в вузы: «Английский. Путь к совершенству», «TOEFL», «Л.Романов. Английская грамматика», «В.Павлоцкий. Test your English»;
для тех, кто хочет овладеть английским в совершенстве: «English in Action. All Stars», «English in Action, The Royal Family», «Английский. Путь к совершенству».

Слайд 7

2. Программные средства обучения иностранным языкам. 7. Обучающие сайты: для изучения

2. Программные средства обучения иностранным языкам.

7.

Обучающие сайты:
для изучения грамматики:
English-test.net
Tolearnenglish.com
Grammar-quizzes.com 
Englishgrammarsecrets.com 
Autoenglish.org 
Englisch-hilfen.de 

для

пополнения словарного запаса:
Languageguide.org
Learningchocolate.com 
Learnenglish.de 

для отработки правильного произношения:
learners-dictionary.com
dictionary.cambridge.org 
Macmillan Dictionary

для изучения языка в целом:
Engvid.com
Usingenglish.com
Learnenglish.de 
Ego4u.com
correctenglish.ru

для тренировки навыка восприятия англоязычной речи на слух:
Eslpod.com
Podcastsinenglish.com  
Podomatic.com
Dailystep.com 
Els-lab.com
Englishlearner.ru 
Fonetiks.org 

Слайд 8

3. Электронные словари и программы-переводчики. 8. Электронный словарь — словарь в

3. Электронные словари и программы-переводчики.

8.

Электронный словарь — словарь в компьютере или другом электронном устройстве. Позволяет

быстро найти нужное слово, часто с учётом морфологии и возможностью поиска словосочетаний (примеров употребления), а также с возможностью изменения направления перевода (например, англо-русский или русско-английский).

Электронные словари бывают двух видов: оффлайн и онлайн.

Оффлайн словари — это программы, которые устанавливаются на компьютер и доступны для работы, даже когда нет доступа в Интернет(ABBYY Lingvo; Pоlyglossum —лучший выбор для профессионалов, включают в себя около 150 различных тематических и отраслевых словарей).

Онлайн словари позволяют ничего не устанавливать, но они доступны для пользования только через сеть Интернет (Lingvo является одним из самых полноценных на сегодняшний день и занимает лидирующие позиции, он рекомендуется для начинающих и уже изучающих как универсальный, удобный, легкий, полный словарь; Multitran — для профи. Если вы услышали слово, но не знаете, как оно пишется, а вам его нужно перевести, не беда. Просто впишите в поле для поиска то, что вы примерно услышали — остальную работу сделает переводчик. Он проведет поиск наиболее близких по его мнению слов и с большой долей вероятности в результатах вы увидите то, что вам нужно; В Cambridge Dictionaries вы сможете для каждого слова увидеть как транскрипцию, так и аудио).

3.1 Электронные словари.

Слайд 9

3. Электронные словари и программы-переводчики. 9. 3.2 Программы-переводчики. QTranslate 4.1 В

3. Электронные словари и программы-переводчики.

9.

3.2 Программы-переводчики.

QTranslate 4.1
В этой бесплатной

программе работает перевод через Google, Bing, и еще через несколько популярных сервисов: «Яндекс», Promt, Babylon, SDL.
Интерфейс программы минима-листичен, но в то же время тут есть все, что нужно для быстрого перевода: вкладки с названиями сервисов размещены внизу, есть два поля для текста и панель, используя которую, можно выбрать направление перевода, быстро поменять языки местами, очистить поля. Щелчок по наушникам в полях для ввода текста включает его озвучивание.
Слайд 10

3. Электронные словари и программы-переводчики. 10. 3.2 Программы-переводчики. Google Translate Desktop

3. Электронные словари и программы-переводчики.

10.

3.2 Программы-переводчики.

Google Translate Desktop 2.1

Язык оригинала

определяется автомати-чески, но можно задать его в настройках. Язык перевода указывается в настройках. В окне программы есть кнопки для озвучивания текста (только переведенного), копирования результатов в буфер обмена и очистки окна от текста. Результаты могут быть сохранены в виде текстового файла. Также стоит обратить внимание на строку для ввода в верхней части страницы. Указав тут адрес сайта, можно быстро получить перевод веб-страницы (она открывается в браузере).
Слайд 11

3. Электронные словари и программы-переводчики. 11. 3.2 Программы-переводчики. Lingoes 2.8.1 Программа

3. Электронные словари и программы-переводчики.

11.

3.2 Программы-переводчики.

Lingoes 2.8.1

Программа поддерживает тринадцать

сервисов перевода, среди которых вездесущий Google Translate, Yahoo, переводчик Microsoft и другие. Перевод может выполняться как в окне программы, так и в всплывающем окошке.
В Lingoes встроен не только перевод с помощью онлайновых сервисов, но и невероятное число самых разных возмож-ностей. Если вам понадобится калькулятор, конвертер валют, таблица Менделеева, преобразователь величин, международные телефонные коды, список неправильных глаголов английского языка или информация о текущем времени в разных странах — знайте, что все это в Lingoes есть.
Слайд 12

4. Форумы переводчиков. 12. На форумах переводчиков можно узнать полезную информацию

4. Форумы переводчиков.

12.

На форумах переводчиков можно узнать полезную информацию и

секретные приемы, обсудить возникшие трудности и посоветоваться с профессиональным сообществом.

Примеры форумов на русском языке:

форум на сайте Союза переводчиков России (Translators-Union.ru);
форум "Мультитран" - в основном вопросы "Как перевести?" (multitran.ru);
форум переводчиков на сайте GdePerevod.ru Литературный перевод. Технический перевод. Предложение своих услуг, поиск переводчика;
форумы переводчиков и лексикографов на сайте Ассоциации лексикографов Lingvo;
форум переводчиков на Docka.ru;
форум фансабберской группы (palata666.ru) - Общение на темы переводов фильмов и музыкальных клипов, оформления субтитров, пр.;
форум переводчиков (pereklad.uaforums.net);
форум на Philosoft.ru - форум разработчиков технической документации, технических писателей и переводчиков.

Слайд 13

13. 5. Интерактивные и мультимедийные курсы иностранных языков. Teen Talk English

13.

5. Интерактивные и мультимедийные курсы иностранных языков.

Teen Talk English – это

такая компьютерная программа с интерактивным курсом английского языка. С помощью этой программы вы сможете с легкостью научиться читать, писать и разговаривать на английском языке, а также воспринимать на слух иностранную речь. Эта программа обучает английскому самым занимательным образом, в ней есть мини-игры, комиксы, кроссворды, анимацион-ные ролики и много всего другого. Здесь вам никогда не пройдется скучать, потому что здесь учиться всегда интересно и весело! Этот обучающий комплекс имеет много уроков, в них сначала ученик знакомится с новыми словами, разучивает их, а потом приступает к занимательным упражнениям.
Слайд 14

14. 5. Интерактивные и мультимедийные курсы иностранных языков. Lingua Match –

14.

5. Интерактивные и мультимедийные курсы иностранных языков.

Lingua Match – это мультимедийный

интерактивный курс изучения английского языка. Этот обучающий комплекс пред-назначен для аудитории (для школьников, студентов и даже преподавателей). Этот курс изучения английского языка счи-тается базовым, так как он начинает изучать язык с нуля. Этот курс заостряет внимание на произношении, дает возможность научиться строить предло-жения и словосочетания.